ГЛАВА XIV
КЛАСС 5 — ОКИСЛЯЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА И ОРГАНИЧЕСКИЕ ПЕРЕКИСИ
СВОЙСТВА
5001. Все вещества данного класса опасны в пожарном отношении, так как способны поддерживать горение или вызывать воспламенение горючих веществ. Некоторые вещества этого класса способны образовывать взрывчатые смеси, или сами становятся при определенных условиях взрывчатыми.
5002. Опасные грузы подкласса 51—окисляющие вещества, обладают свойством выделять кислород при попадании в огонь, тем самым увеличивая его интенсивность. Смеси «этих веществ с горючими материалами легко воспламеняются, в некоторых случаях даже при трении или ударе. Такие смеси при горении могут вызвать взрыв.
5003. Большинство окисляющих веществ бурно взаимодействуют с сильными жидкими кислотами, выделяя при этом очень ядовитые газы. Некоторые окисляющие вещества являются ядовитыми или коррозионными, о чем указано в карточках таких веществ.
5004. Большинство веществ подкласса 52 — органические перекиси, могут действовать как окисляющие вещества, а некоторые возгораются со взрывом. Как жидкие, так и твердые органические перекиси могут опасно взаимодействовать с другими веществами.
Большинство органических перекисей хорошо горят и чувствительны к нагреванию. Некоторые из них чувствительны к трению или ударам.
С целью снижения чувствительности органических перекисей ниже предела безопасности они перевозятся в растворителе, с замедлителем или увлажненные.
Указанные в карточках пределы допустимых концентраций принимаются во всем мире как безопасные. Перекиси с концентрацией выше данных пределов допускаются к перевозке только с особого на то разрешения в соответствии со ст. 117 настоящих Правил.
5005. Некоторые органические перекиси могут медленно разлагаться при нормальной температуре. С повышением температуры
скорость разложения увеличивается. Для некоторых веществ этого класса имеется критическая температура, выше которой цепная реакция вызывает бурное разложение вещества. В случае необходимости (до предъявления груза к перевозке) критическая температура вещества в процессе изготовления может быть повышена путем добавления к нему замедлителей.
Такие замедлители или нелетучие растворители -должны быть инертными для органических перекисей, иметь температуру вспышки не менее 100° С, точку кипения не менее 150° С. Замедлители или растворители должны быть равномерно смешаны или распределены по всему веществу.
5006. Бурное разложение некоторых перекисей может быть вызвано попаданием в них незначительных количеств кислот, металлических окисей и амидов. При разложении некоторых органических перекисей могут выделяться ядовитые и легковоспламеняющиеся газы.
Многие органические перекиси опасны для кожи и особенно для глаз.
5007. Некоторые органические перекиси при смешивании в достаточно высоких пропорциях с некоторыми ингибиторами, пластификаторами или инертными твердыми материалами могут стать неопасными. В этом случае отправитель обязан выдать перевозчику письменную гарантию.
5008. К данному классу могут быть причислены некоторые вещества, обладающие особо опасными свойствами. Их перевозка производится в соответствии со ст. 117 настоящих Правил на основании условий, изложенных в карточках конкретных групп веществ, к которым будут отнесены предъявленные для перевозки грузы.
ЧАРА и УПАКОВКА
5009. Ввиду различия свойств веществ класса 5 требования к упаковке указываются отдельно для каждого вещества или группы веществ.
5010. Тара, предназначенная для перевозки веществ класса 5, должна удовлетворять следующим основным требованиям:
— иметь герметическую укупорку;
— быть изготовленной из материала, не реагирующего с содержимым, не способного разлагаться или образовывать с содержимым вредные и опасные соединения;
— быть достаточно прочной, не размягчаться и выдерживать нагрузки, встречающиеся при перевозке воздушным транспортом.
5011. Потребительская тара из стекла не должна иметь дефектов, снижающих ее прочность. Толщина стенок должна быть не менее 1,5—2 мм. Тара из стекла, фарфора, керамики, полимеров упаковывается в герметически закрытые металлические банки, деревянные ящики, барабаны. Промежутки между уложенной потребительской тарой должны быть заполнены слоем прокладочного материала толщиной не менее 4 см. Прокладочные материалы должны быть обязательно негорючими и инертными по отношению к перевозимому веществу (асбест, мел, стекловата, инфузорная земля, кизельгур и др.). Такие материалы, а также любые примеси в них не должны вызывать опасных реакций с содержимым тары.
5012. Грузовые места с бьющейся тарой или предназначенные для переноски, должны весить не более 50 кг и иметь ручки. Бочки и барабаны не должны весить более 100 кг.
5013. В таре должно быть оставлено достаточное внутреннее пространство (недолив), чтобы предотвратить утечку или деформацию тары, вызванную расширением содержимого при возрастании температуры и падении барометрического давления во время перевозки.
Свободное пространство для паров (недолив), остающееся i емкости после заполнения ее жидкостью, пастами или твердым i веществами, погруженными в жидкость, должно оставляться и. расчета не менее 7% при температуре 15°С, при увеличении (уменьшении) температуры недолив нужно увеличивать (уменьшать) на 1,5—2% на каждые 10—15°С соответственно.
5014. Там, где обусловлено процентное содержание вещества или его активной составляющей части, оно указывается в процентах от веса вещества в том виде, в котором оно должно перевозиться.
5015. Вследствие высокой активности органических перекисей тара для них должна быть изготовлена из материалов, которые не подвергаются воздействию содержимого, не катализируют и опасно не влияют на свойства содержимого.
Перевозка особо опасных и ядовитых веществ осуществляется в двойной герметичной таре.
5016. Особое внимание необходимо обращать на то, чтобы груз не загрязнялся органическими материалами.
Поврежденные или со следами утечки (россыпи) места к перевозке не допускаются.
СПЕЦИФИКАЦИЯ ТАРЫ И УПАКОВКИ
5017. Для большинства окисляющих веществ подкласса 51 применимы следующие виды тары и упаковки:
1. Герметически закрытые металлические, керамические, стеклянные, полимерные банки или склянки вместимостью 0,5 л (для хромовой кислоты — 3 л), упакованные с поглотительным прокладочным материалом в герметические металлические банки. Металлические банки упакованы с прокладочным материалом в деревянные ящики.
2. Герметически закрытые металлические, керамические, стеклянные или .полимерные склянки вместимостью не более 3 л, помещенные в деревянные ящики или барабаны с применением поглощающего прокладочного материала.
Для перекиси водорода применяются алюминиевые баллоны, выполненные из чистого алюминия с содержанием его не менее
99%, герметически закрытые нарезными колпачками, подогнанными с полиэтиленовыми прокладками или с помощью других герметически запирающих устройств.
Вместимость не должна превышать 3 л. Баллоны должны упаковываться в транспортную тару с применением негорючего прокладачного материала.
3. Герметически закрытые металлические, керамические, стеклянные или полимерные емкости, вместимостью не более 5 л, упакованные с поглотительным прокладочным материалом в деревянные ящики или барабаны. Для хлорной кислоты вместимость потребительской тары не должна превышать 3 л.
4. Деревянные, картонные емкости, надежно закрытые с помощью ленты или надежно закрытые двойные бумажные медики, облицованные изнутри слоем полиэтилена (толщиной не менее 0,05 мм), или мешки из полимеров, помещенные в прочные деревянные ящики, металлические или картонные барабаны.
Вместимость потребительской тары — 0,5—1 кг.
За исключением перекиси дикумила в твердом состоянии и перекиси лауроила каждую потребительскую тару необходимо обкладывать асбестом или другим в равной степени огнестойким заполнительным материалом.
5. Металлические бочки (ТУ МХП № 3979—53, ВТУ МХП № 3978—53) или барабаны.
5018. Для большинства органических перекисей подкласса 52 применимы следующие виды тары:
1. Герметически закрытые емкости из резины или пригодных для этой цели полимеров, вместимостью не более 100 г, помещенные с прокладочным материалом в деревянные ящики.
2. Герметически закрытая потребительская тара из стекла, металла или полимеров вместимостью до 0,5 л, причем каждая помещена с прокладочным материалом в герметические металлические банки, которые в свою очередь упаковываются с прокладочным материалом в деревянные ящики.
3. Герметически закрытая потребительская тара из стекла, металла или полимеров вместимостью до 1 л, помещенная с поглотительным прокладочным материалом в металлические или фанерные бочки или барабаны.
4. Герметически закрытая потребительская тара из металла, керамики, стекла или полимеров вместимостью не более 5 л, упакованная в деревянные ящики или барабаны с поглотительным прокладочным материалом.
5. Барабаны картонные навивные, облицованные внутри водонепроницаемыми материалами.
УСЛОВИЯ ПЕРЕВОЗКИ
5019. Большинство окисляющих веществ подклассов 51 и 52
Разрешается перевозить только на грузовых летательных аппаратах.
5020. Вещества этого класса необходимо укладывать вдали от всех источников тепла и мест, где возможно искрообразование. В случае возникновения опасности при погрузке и выгрузке веществ данного класса необходимо предусмотреть возможность беспрепятственного выноса из летательного аппарата грузовых мест с веществами этого класса в безопасное место.
5021. При перевозке аммиачной селитры и удобрений, содержащих нитрат аммония, в многослойных бумажных мешках или барабанах необходимо укладывать их на пол грузовой кабины группами, удобными для швартовки, между группами грузов должны оставляться проходы для подхода к грузам в полете.
5022. Перевозка веществ класса 5 ручной кладью запрещается.
5023. Вещества, выделяющие пары или пыль, которые могут образовать взрывчатые смеси с воздухом, должны перевозиться в герметически закрытой таре, а грузовая кабина должна хорошо вентилироваться.
СОВМЕСТНАЯ ПЕРЕВОЗКА
5024. Совместная перевозка окисляющих веществ — подкласс 51 и органических перекисей — подкласс 52 не разрешается.
5025. Окисляющие вещества и органические перекиси класса 5 допускается перевозить совместно с веществами класса 6 — Ядовитые вещества и класса 9 — Прочие опасные грузы, за исключением горючих материалов (нефтепродукты, углеводороды, эфиры, уголь и др.). Совместная перевозка веществ класса 5 со всеми веществами остальных классов не разрешается.
ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ
5026. Окисляющие вещества при пожаре выделяют кислород, который поддерживает горение даже в абсолютно инертной атмосфере. Поэтому применение углекислоты или инертных газов не является приемлемым средством тушения пожара. На земле (при погрузке или выгрузке) наиболее эффективным средством тушения пожара веществ данного подкласса является применение большого количества воды.
В полете загоревшийся груз необходимо тушить с использованием порошковых огнегасительных средств или принять меры к выбросу груза за борт.
5027. При перевозке ядовитых или едких веществ личный состав должен носить защитную одежду. Там, где есть риск вдыхания ядовитых, наркотических или раздражающих паров, личный состав должен носить автономные дыхательные аппараты.
5028. Горение органических перекисей подкласса 52 или пожар вблизи от них может привести к взрыву. Там, где это возможно, грузовые места с органическими перекисями должны быть удалены из зоны пожара.
202
На земле загоревшийся груз можно тушить водой с максимально возможного расстояния Груз, находящийся в непосредственной близости от очага пожара, надо поливать водой для поддержания его в охлажденном состоянии.
В полете загоревшийся груз необходимо тушить с применением порошковых огнегасительных средств С-3 (О-З) или принять меры к выбросу горящего груза за борт.
5029. Даже там, где пожар уже потушен, команда должна находиться по возможности на значительном расстоянии от органических перекисей, пока они полностью не будут охлаждены. Обезвреживание больших количеств органических перекисей, которые были -подвержены действию пожара, если это возможно, не должно производиться без технического совета сопровождающего от отправителя (изготовителя).
5030. Летательные аппараты, предназначенные для перевозки окисляющих веществ, должны быть снабжены средствами пожаротушения согласно рекомендациям, данным в карточках для каждого груза конкретно.
5031. На опасный груз, вступающий в реакцию с водой, перед отправкой наносится надпись «Боится воды».
5032. При погрузке и выгрузке окисляющих веществ и органических перекисей должны соблюдаться те же меры предосторожности, что и при погрузке легковоспламеняющихся веществ (см. ст. 3026—3032 настоящих Правил).
ВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ ГРУЗОВ
5033. Окисляющие вещества и органические перекиси должны храниться в складах, удовлетворяющих требованиям ст. 515—519 настоящих Правил.
5034. Вещества класса 5 могут храниться совместно с другими грузами в соответствии с рекомендациями таблицы приложения 1.
5035. Окисляющие вещества и органические перекиси во всех случаях хранить совместно с легковоспламеняющимися веществами и горючими материалами запрещается.
КАРТОЧКИ ГРУЗОВ КЛАССА 5
КЛАСС 5
|
ОКИСЛЯЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА И ОРГАНИЧЕСКИЕ ПЕРЕКИСИ
|
|
Подкласс 51
|
Окисляющие вещества
|
|
Категория 511
|
Нитраты и нитриты
|
|
Группа 5111
|
Нитраты аммония
|
|
|
№ ООН
|
Формула
|
АММОНИЙ АЗОТНОКИСЛЫЙ, содержащий не более 0,2% горючих веществ (включая органическое вещество в пересчете на углерод) (НИТРАТ АММОНИЯ, СЕЛИТРА АММИАЧНАЯ)
|
1942
|
NH4NO3
|
ЯРЛЫК
|
Свойства
|
|
|
Кристаллы, гранулы или куски. Растворимы в воде. Весьма гигроскопичны Поддерживают горение. Пожар на летательном аппарате, перевозящем это вещество, особенно в случае загрязнения (например, жидким топливом) или при сильной герметизации помещения, в котором возник пожар, мажет привести к взрыву. Взрыв может также произойти от действия детонатора При сильном нагревании разлагается, выделяя ядовитые газы и газы, поддерживающие горение. Условия перевозки Перевозятся на всех ЛА Тара и упаковка Плотно закрытые виды тары, указанные в ст. 5017 (3, 4, 5) Рекомендуемые огнегасительные средства С-2. Средства защиты и первой медицинской помощи См. приложение 15, ст. 9—16, 32, 59, 60, 67,
|
|
ШТЕМПЕЛЬ «Опасно» «Окислитель»
|
|
|
КЛАСС 5
|
ОКИСЛЯЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА И ОРГАНИЧЕСКИЕ ПЕРЕКИСИ
|
|
Подкласс 51
|
Окисляющие вещества
|
|
Категория 511
|
Нитраты и нитриты
|
|
Группа 5111-a
|
Нитраты аммония
|
|
|
№ ООН
|
Формула
|
АММИАЧНО-НИТРАТНЫЕ
|
2067, 2068.
|
—
|
УДОБРЕНИЯ ТИПА А (СЕЛИТРА АММИАЧНАЯ, ГОСТ 2-65)
|
2069, 2070
|
|
ЯРЛЫК
|
Свойства
|
|
|
Кристаллы, гранулы или куски. Растворимы в воде. Поддерживают горение. Пожар на ЛА, перевозящем это вещество, особенно в случае загрязнения (например, жидким топливом) или при сильной герметизации помещения, в котором возник пожар, может привести к взрыву Взрыв может произойти от действия детонатора. При сильном нагревания разлагается, выделяя ядовитые газы и газы, поддерживающие горение Условия перевозки Перевозятся на всех ЛА. Тара и упаковка Плотно закрытые виды тары, указанные в ст. 5017 (3, 4, 5). Рекомендуемые огнегасительные средства С-2. Не применять пар и инертные газы. Средства защиты и первой медицинской помощи См. приложение 16, ст, 9—16, 32, 59, 60, 67.
|
|
ШТЕМПЕЛЬ «Опасно» «Окислитель»
|
|