2.8.4 удерживающая лямка для ребенка (child restraining strap): Лямка, являющаяся частью ремня и служащая только для удержания туловища ребенка;
2.8.5 лямка крепления детского удерживающего устройства (child restraint attachment strap): Лямка, используемая для крепления детского удерживающего устройства к кузову транспортного средства и являющаяся частью удерживающего устройства сиденья транспортного средства;
2.8.6 привязной ремень (harness belt): Ремень в сборе, состоящий из поясного ремня, плечевого удерживающего устройства и лямки, проходящей между ног, в случае его наличия;
2.8.7 Y-образный ремень (Y-shaped belt): Ремень, форма соединения лямок которого образована лямкой, проходящей между ног ребенка и плечевыми лямками.
2.9 пряжка (buckle): Устройство, позволяющее быстро расстегивать ремень и дающее возможность удерживать ремнем ребенка в детском удерживающем устройстве, или детское удерживающее устройство в конструкции транспортного средства. Пряжка может быть оснащена регулирующим устройством.
2.9.1 утопленная кнопка открывания пряжки (enclosed buckle release button): Кнопка открывания пряжки, которую нельзя открыть при нажатии на нее сферой диаметром 40 мм;
2.9.2 неутопленная кнопка открывания пряжки (non-enclosed buckle release button): Кнопка открывания пряжки, которую можно открыть при нажатии на нее сферой диаметром 40 мм
2.10 устройство для регулирования (adjusting device): Устройство, позволяющее регулировать ремень с учетом индивидуальных особенностей пользователя и положения сиденья. Регулирующее устройство может быть частью пряжки, втягивающим устройством или любой частью ремня безопасности.
2.10.1 устройство быстрого регулирования (quick adjuster): Устройство регулирования, которое может быть приведено в действие простым движением руки;
2.10.2 устройство регулирования, установленное непосредственно на детском удерживающем устройстве (adjuster mounted directly on child restraint): Устройство регулирования цельной системы ремней, смонтированное непосредственно на детском удерживающем устройстве в противовес устройству, установленному непосредственно на лямке, для регулирования которой оно предназначено.
2.11 детали крепления (attachments): Детали детского удерживающего устройства, позволяющие надежно прикрепить устройство к кузову транспортного средства непосредственно или посредством сиденья транспортного средства.
2.12 устройство для поглощения энергии (energy absorber): Устройство, предназначенное для поглощения энергии, являющееся частью детского удерживающего устройства и работающее независимо или совместно с лямкой.
2.13 втягивающее устройство (retractor): Устройство, предназначенное для частичного или полного размещения лямки детского удерживающего устройства. Этот термин включает в себя следующие определения:
2.13.1 автоматически запирающееся втягивающее устройство (an automaticallylocking retractor): Втягивающее устройство, которое позволяет получить желаемую длину лямки и которое при закрытой пряжке автоматически регулирует ее длину в соответствии с физическими данными пользователя. Извлечь лямку из устройства на большую длину может только сам пользователь;
2.13.2 аварийно-запирающееся втягивающее устройство (an emergency-locking retractor): Втягивающее устройство, которое при нормальных условиях движения не ограничивает свободу движения пользователя ремнями. Устройство включает в себя приспособление для регулирования длины, автоматически регулирующее длину лямки в зависимости от физических данных пользователя, и запирающий механизм, срабатывающий в случае аварии под действием:
2.13.2.1 замедления транспортного средства или вытягивания лямки из втягивающего устройства, или же под действием другого автоматического фактора (единичная чувствительность);
2.13.2.2 сочетания замедления транспортного средства, движения ремня или любого другого автоматического устройства (множественная чувствительность).
2.14 крепление удерживающего устройства (restraint anchorages): Элементы конструкции кузова или каркаса сиденья, к которым крепят ремни детского удерживающего устройства.
2.14.1 дополнительное крепление (additional anchorage): Элемент конструкции кузова или каркаса сиденья или любой другой элемент транспортного средства, к которым крепят ремни детского удерживающего устройства, являющийся дополнительным по отношению к креплениям, испытанным на основании ГОСТ Р 41.14.
2.15 обращенное вперед (forward-facing): Сиденье установлено в направлении обычного перемещения транспортного средства.
2.16 обращенное назад (rearward-facing): Сиденье установлено в направлении, противоположном обычному направлению перемещения транспортного средства.
2.17 наклонное положение (inclined position): Специальное положение сиденья, в котором ребенок может откидываться назад.
2.18 положение лежачее/лежачее на спине/лежачее на животе (position lying down/supine/prone): Положение, при котором, по меньшей мере, голова и туловище ребенка в состоянии покоя (за исключением конечностей) находятся на горизонтальной поверхности в удерживающем устройстве.
2.19 тип детского удерживающего устройства (child restraint type): Детские удерживающие устройства, не имеющие существенных различий в отношении следующих характеристик:
2.19.1 категории, весовых групп, размещения и ориентировки в соответствии с 2.15 и 2.16 удерживающих устройств, используемых на транспортном средстве;
2.19.2 геометрических характеристик детского удерживающего устройства;
2.19.3 размеров, массы, материалов и цвета:
сиденья;
набивки;
противоударного экрана;
2.19.4 материала ткани, размеров и цвета лямок;
2.19.5 жестких элементов (пряжки, креплений и т.д.).
2.20 сиденье транспортного средства (vehicle seat): Конструкция, являющаяся или не являющаяся неотъемлемой частью конструкции транспортного средства, включающая в себя внутреннюю отделку, предназначенная для сидения одного взрослого человека. В соответствии с этим определением:
2.20.1 группа сидений транспортного средства (group of vehicle seats): Многоместное сплошное сиденье транспортного средства или отдельные, но расположенные рядом, сиденья транспортного средства, т. е. установленные так, что передние стационарные детали крепления одного из этих сидений находятся на одном уровне с передними или задними стационарными деталями креплений другого или на промежуточном уровне между этими креплениями, и предназначенные для размещения одного или более взрослых людей в сидячем положении;
2.20.2 многоместное сплошное сиденье транспортного средства (vehicle bench seat): Единая конструкция, включающая в себя отделку, предназначенная для размещения нескольких взрослых людей;
2.20.3 передние сиденья транспортного средства (vehicle front seats): Группа сидений, расположенных в передней части пассажирского салона. Непосредственно перед этими сиденьями не должно находиться никакого другого сиденья;
2.20.4 задние сиденья транспортного средства (vehicle rear seats): Сиденья, обращенные вперед и расположенные позади другой группы сидений транспортного средства.
2.21 система регулирования (adjustment system): Комплектное устройство, с помощью которого сиденье транспортного средства или его части могут быть установлены в положение, соответствующее эргономическим данным находящегося на нем взрослого человека. Это устройство, в частности, может давать возможность:
2.21.1 продольного перемещения;
2.21.2 вертикального перемещения;
2.21.3 углового перемещения.
2.22 крепление сиденья транспортного средства (vehicle seat anchorage): Система крепления каркаса сиденья для взрослого человека к конструкции транспортного средства, в том числе соответствующие элементы конструкции транспортного средства.
2.23 тип сиденья (seat type): Категория сидений для взрослого человека, не имеющих существенных различий в отношении:
2.23.1 формы, размеров и материалов, из которых изготовлена конструкция сиденья;
2.23.2 типа и размеров систем регулирования блокирования и собственно блокировки сиденья;
2.23.3 типа и размеров деталей крепления самого сиденья и соответствующих элементов конструкции транспортного средства.
2.24 система перемещения сиденья (displacement system of the seat): Приспособление, позволяющее перемещать или поворачивать сиденье или его часть без установки в промежуточное фиксированное положение с целью облегчения посадки и высадки или погрузки и выгрузки груза.
2.25 система блокировки сиденья (locking system of the seat): Приспособление, обеспечивающее удержание сиденья для взрослого человека, а также частей сиденья в любом рабочем положении.
2.26 стопорный зажим (lock-off device): Устройство, блокирующее и предотвращающее движение одной части ремня безопасности для взрослых по отношению к другой его части. Такие устройства могут оказывать воздействие на диагональную или поясную часть ремня либо закреплять как поясную, так и диагональную часть ремня безопасности. Этот термин включает в себя следующие классы:
2.26.1 стопорный зажим класса A (class A device): Устройство, препятствующее ослаблению ремня ребенком в результате вытягивания поясного ремня, когда для непосредственного удержания ребенка используют ремень безопасности для взрослых. Это устройство, при его наличии на удерживающих устройствах, относящихся к группе I, позволяет обеспечить соответствие требованиям 6.2.9;
2.26.2 стопорный зажим класса В (class В device): Устройство, позволяющее сохранять произведенное натяжение в поясной части ремня безопасности для взрослых, когда для крепления детского удерживающего устройства используют ремень безопасности для взрослых. Это устройство имеет целью предотвратить вытягивание лямки из втягивающего устройства через этот зажим, что могло бы привести к ослаблению натяжения и к перемещению удерживающего устройства в неоптимальное положение.
2.27 специальное удерживающее устройство (special needs restraint): Детская удерживающая система, предназначенная для детей, испытывающих особые нужды, обусловленные физическими или умственными недостатками. Это устройство может, в частности, допускать использование дополнительных удерживающих устройств для любой части тела ребенка, однако оно должно включать в себя базовую удерживающую систему, удовлетворяющую требованиям настоящего стандарта.
3 Заявка на испытания
3.1 Заявку на испытания детского удерживающего устройства представляет предприятие-изготовитель этого устройства или его уполномоченный представитель.
3.2. К заявке на испытания детского удерживающего устройства прилагают документы и следующие сведения:
3.2.1 техническое описание устройства по приложению А с характеристиками лямок и использованных материалов, а также чертежи элементов устройства и при использовании втягивающих устройств инструкции по монтажу втягивающих устройств и их датчиков, указание токсичности (6.1.5) и воспламеняемости (6.1.6). На чертежах должно быть указано место нанесения маркировки и дополнительного обозначения. В описании должен быть указан цвет образца, представленного для испытаний;
3.2.2 четыре образца детского удерживающего устройства;
3.2.3 10 м лямки каждой категории, используемой для данного устройства;
3.2.4 дополнительные образцы, представляемые по требованию испытательной лаборатории, ответственной за проведение испытаний;
3.2.5 инструкции и данные об упаковке в соответствии с разделом 11;
3.2.6 для детских люлек, если их удерживающее устройство может быть использовано в комбинации с такими люльками, предприятие-изготовитель устройства прилагает перечень этих люлек.
3.3 Если испытанный ремень безопасности для взрослых используют в детском удерживающем устройстве, то в заявке на испытания следует указывать категорию используемого ремня безопасности для взрослого (например, статический поясной ремень).
4 Маркировка
4.1 На образцах детского удерживающего устройства, представленных на испытания в соответствии с 3.2.2, 3.2.3, должны быть нанесены следующие четкие и нестираемые надписи: полное или сокращенное название предприятия-изготовителя либо фабричная марка.
4.2 На одной из пластмассовых частей детского удерживающего устройства (например, на корпусе, противоударном экране, защитной подушке и т.д.), за исключением ремня(ей) или привязных лямок, должна быть нанесена четкая и нестираемая надпись с указанием года производства.
4.3 Если детское удерживающее устройство предназначено для использования в комбинации с ремнем безопасности для взрослых, то способ правильного пристегивания лямок должен быть четко указан на чертеже, стационарно прикрепленном к удерживающему устройству.
Если устройство удерживается на месте с помощью ремня безопасности для взрослых, то след лямки должен быть четко указан на изделии с помощью цветной пиктограммы. Цвет для обозначения следа ремня безопасности, используемого при установке устройства в направлении движения, должен быть красным, а в случае установки в направлении, противоположном направлению движения, - голубым. Эти же цвета используют при нанесении на устройство надписей, иллюстрирующих соответствующие методы использования.
Отдельные следы поясной и плечевой секции ремня безопасности должны быть четко указаны на изделии с помощью цветной пиктограммы и/или текста.
Надписи, упомянутые в настоящем пункте, должны быть видны при установленном удерживающем устройстве в транспортном средстве. Для удерживающих устройств группы 0 эти надписи должны быть видны, когда в удерживающем устройстве находится ребенок.
4.4 Удерживающие устройства для детей, обращенные назад, должны быть снабжены несъемной табличкой, отчетливо видимой на устройстве в установленном положении, с нанесенной на нее предупреждающей надписью: "ОЧЕНЬ ОПАСНО - Не использовать на сиденьях, оборудованных надувными подушками". Надпись на табличке должна быть на языке страны, в которой устройство поступает в продажу.