9.18. Администрация порта (ППК) обязана обеспечить безопасность портовых рабочих, находящихся на крыше вагона или на бункере для выполнения работ при загрузке вагонов зерновыми грузами, снабдив их предохранительными поясами, надежно закрепленными к штатным местам. При выходе портовых рабочих на крышу вагона или бункер работа крана должна быть приостановлена.
9.19. Для въезда в вагон должен устанавливаться вагонный мостик с устройством, исключающим его смещение. Въезд погрузчиков в вагон должен осуществляться поочередно.
9.20. Загрузка (разгрузка) крытых вагонов при открытых с двух сторон дверях допускается при условии принятия мер против падения из вагона погрузчиков и людей.
9.21. Опускание (подъем) краном груза на железнодорожные платформы или в полувагоны при нахождении в них рабочих допускается, если площадь вагона хорошо обозревается из кабины крана, а рабочие находятся вне зоны перемещения стрелы крана на расстоянии не ближе от крайней по горизонтали точки Руза на платформе и — в полувагоне.
9.22. Запрещается передвигаться по борту полувагона, сидеть и стоять на его бортах. Подъем людей на полувагон, спуск внутрь полувагона и перемещение вдоль его бортов следует осуществлять с помощью приставных лестниц, переносных или стационарных эстакад и площадок с ограждениями высотой не менее . Постоянные места перегрузки круглого леса в полувагонах должны быть оборудованы стационарными эстакадами .Использование вагонных скоб-трапов при выполнении погрузочно-разгрузочных работ запрещается.
9.23. Запрещается одновременная работа на платформе или в полувагоне людей и крана, оснащенного грейфером, электромагнитом или другим дистанционно управляемым сменным грузозахватным органом.
9.24. Требования к выполнению работ на территории, где проходят действующие железнодорожные пути:
9.24.1. Переходить железнодорожные пути следует, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава (локомотива, вагонов и т. д.). Запрещается перебегать путь перед приближающимися вагонами или локомотивом.
9.24 2. При переходе пути у стрелок запрещается ставить ногу между рамным рельсом и пером стрелки.
9.24.3. При обходе вагонов запрещается проходить возле них на расстоянии ближе .
9.24.4. Запрещается переходить под вагонами, между близко стоящими вагонами, если расстояние между ними менее , а также по сцепным устройствам вагона.
9.25. Эксплуатация вагоноопрокидывателей должна производиться в соответствии с инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя и инструкцией по охране труда.
10. СКЛАДИРОВАНИЕ ГРУЗОВ
10.1. Складские помещения и площадки для складирования грузов должны соответствовать требованиям СНиП П-104—76 «Складские здания и сооружения общего назначения», РД 31.11.31.04—78 «Правила морской перевозки опасных грузов» и РД 31.31.37—78 «Нормы технологического проектирования морских портов. Основные положения».
Покрытия складских площадок должны быть ровными и иметь уклоны, не превышающие норм, допускаемых при технологическом проектировании.
10.2. На складах, в служебных помещениях и на открытых площадках на видных местах должны быть вывешены стенды (щиты) с указанием высоты складирования грузов и допустимых нагрузок на квадратный метр покрытия склада или причала, максимальной массы допускаемых к работе подъемно-транспортных средств.
10.3. Размещение штабелей на складах и площадках должно осуществляться с соблюдением следующих минимальных проходов и проездов:
проходы между штабелями, проходы между штабелем и стеной (границей склада, площадки), проходы между штабелями, сформированными готовыми пакетами, — ;
проезды для погрузчиков между штабелями — ; магистральные проезды между группами штабелей и складами — .
10.4. Способы штабелирования грузов должны гарантировать безопасность производства работ и обеспечивать сохранность грузов, исключая возможность их развала. Основание под штабель должно быть горизонтальным.
10.5. Грузы в неисправной таре и упаковке до их исправления следует складировать только в специально отведенных местах отдельными штабелями высотой в 1 ряд или пакет.
10.6. Высота складирования грузов определяется в зависимости от свойств грузов, тары, способа формирования штабеля, технических средств и допускаемых нагрузок на покрытие в соответствии с действующей технологией и прил. 2 настоящих ПБТП.
10.7. В целях равномерного распределения нагрузки на покрытие крупногабаритные, тяжеловесные, длинномерные грузы и металлы в пачках и связках следует укладывать на прокладки и подкладки с прямоугольным сечением или брус двухкантной распиловки одинаковой толщины. Концы подкладок и прокладок не должны выступать за габариты уложенного на них груза более чем на 0,1м.
10.8. Подкладки и прокладки под груз должны быть уложены до начала подачи груза к месту складирования.
10.9. Допускается укладка груза (длинномерных труб и металлов в связках) без прокладок при штабелировании способом «в клетку» с обязательным закреплением крайних связок.
10.10. Запрещается изменять положение подкладок и прокладок под висящим над ними грузом.
10.11. Складирование металлоконструкций следует осуществлять согласно РТК. (ВТИП) в зависимости от размеров и конфигурации изделия и по указанию производителя работ.
10.12. При формировании штабеля в крытом складском помещении способом, предусматривающим нахождение людей на штабеле, расстояние между верхним основанием штабеля и наиболее низкими частями перекрытия данного помещения должно быть не менее .
10.13. Формирование пакетов на поддонах или прочих средствах пакетирования должно производиться только на исправных пакетоформирующих средствах в соответствии с их грузоподъемностью и рабочими технологическими картами.
10.14. Размер меньшей стороны верхнего основания штабеля, формирование (расформирование) которого производится при нахождении на нем портовых рабочих, должен составлять не менее .
10.15. Для укрытия штабелей должны использоваться исправные брезенты или специальные съемные крыши с устройствами для их крепления и увязки штабеля.
10.16. Подача брезентов и крыш на штабель должна производиться только с помощью грузоподъемных машин, укрытие (раскрытие) штабеля брезентами должно осуществляться не менее чем двумя рабочими на штабеле методом раскатывания (скатывания). Запрещается использование для крепления брезентов досок, прокладок, поддонов и других предметов, не предназначенных для этой цели.
10.17. При скорости ветра свыше 7,4 м/с укрывать штабели брезентами или съемными крышами следует только под руководством производителя работ. При скорости ветра свыше 15,2 м/с нахождение людей на штабеле запрещается.
10.18. Запрещается нахождение рабочих без страхующих средств на расстоянии менее от края штабеля.
10.19. Способы складирования и хранения опасных грузов, размеры штабелей, проходы и проезды между ними и расстояния до зданий и сооружений должны соответствовать требованиям РД 31.11.31.04—78 «Правила морской перевозки опасных грузов» и других специальных документов, регламентирующих способы перевозки и хранения указанных грузов.
10.20. Формирование и разборку штабеля на складе с использованием крана при нахождении портовых рабочих на штабеле следует производить послойно по всей его площади с допускаемым углублением в зависимости от рода груза и вида упаковки:
мешковые грузы — до ;
киповые грузы (кроме каучука) — до (или 1 кипа);
каучук — до 4 кип (по высоте штабелирования);
мелкие ящичные грузы — до ;
крупногабаритные ящики — 1 ящик;
катно-бочковые грузы — 1 место;
грузы в пакетах — 1 пакет;
контейнеры — 1 контейнер (при ручной строповке);
лесные — 1 пакет («подъем»);
мясо мороженое в тушах — (для первого слоя).
10.21. Складирование ящичных грузов в стандартной таре (упаковке) при поштучном способе формирования штабеля с участием рабочих, выполняющих операции по строповке и отстроповке грузовых мест, должно осуществляться методом прямой кладки («стопками») или «клеткой» («вперевязку») в зависимости от вида и качества тары (упаковки) при условии обеспечения устойчивости штабеля и сохранности груза.
10.22. Способы формирования пакетов и штабелей груза в нестандартной таре (упаковке) устанавливаются временными технологическими инструкциями и рабочими технологическими картами погрузочно-разгрузочных работ.
10.23. Запрещается нахождение людей на штабеле при складировании грузов с помощью кранов, оборудованных сменными грузозахватными органами с дистанционным управлением (грейферами, электромагнитами, спредерами и т. п.).
10.24. Штабели навалочных грузов должны иметь ограждения в виде подпорных (габаритных) стенок для предотвращения осыпания груза.
10.25. Границы открытых складских площадок должны обозначаться сплошными белыми линиями, наносимыми непосредственно на покрытие, и должны быть не менее:
— от головки ближайшего к складу железнодорожного рельса при высоте штабеля до ;
— от головки ближайшего к складу железнодорожного рельса при высоте штабеля более ( — для круглого леса);
— от головки ближайшего к складу рельса подкранового пути, с учетом требований п. 2.8;
I,5 м — от края проезжей части автодороги.
10.26. Хранение этилированных нефтепродуктов на территории порта разрешается только на приспособленных для этого площадках с навесом, изолированных от мест складирования или перевалки других грузов, по согласованию с органами санитарного надзора и пожарной охраны.
10.27. Запрещается хранение этилированных нефтепродуктов на закрытых складах порта.
10.28. Все работы по сливу и наливу этилированных нефтепродуктов должны быть механизированы, а оборудование и емкости герметизированы
10.29. Тара с этилированными нефтепродуктами должна располагаться на складе в 1 ярус пробками или крышками вверх. Каждое поступающее на склад место должно иметь ясную маркировку и надпись: «Опасно. Легковоспламеняющаяся жидкость. Этилированный».
10.30. Склады этилированных нефтепродуктов должны быть обеспечены инструкциями, памятками и предупредительными надписями.
11. ПРОИЗВОДСТВО ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ
В РЕЙДОВЫХ УСЛОВИЯХ, НА НЕОБОРУДОВАННОМ БЕРЕГУ
И ВО ЛЬДАХ БЕРЕГОВОГО ПРИПАЯ
11.1. Производство погрузочно-разгрузочных работ в рейдовых условиях
11.1.1. Перед началом работ в рейдовых условиях производитель работ должен провести инструктаж с портовыми рабочими по правилам безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и нахождении на транспортном судне и плавсредствах.
11.1.2. Приступать к выполнению погрузочно-разгрузочных работ на рейде следует после полной ошвартовки плавсредства к транспортному судну.
11.1.3. Раскрепление палубного груза необходимо производить в таком количестве, какое могут принять на себя одновременно поданные к борту судна плавсредства. Дальнейшее раскрепление груза следует производить только по мере подхода плавсредств к борту судна с учетом возможности крепления груза в случае снятия судна с якоря по гидрометеорологическим условиям.
11.1.4. В зоне производства погрузочно-разгрузочных работ на судах и плавсредствах запрещается производить ремонтные и другие работы.
11.1.5. Производство погрузочно-разгрузочных работ должно быть прекращено в следующих случаях:
при высоте волны свыше ;
во время перестановки или перетяжки плавсредств вдоль борта судна;
при других обстоятельствах, не обеспечивающих безопасного производства работ, по решению капитана судна или производителя работ.
11.1.6. Используемые грузозахватные приспособления при производстве рейдовых погрузочно-разгрузочных работ должны обеспечивать надежное удержание груза в условиях волнения и возможных толчков и ударов вследствие качки судна или плавсредства.
11.1.7. Производство перегрузочных работ на плавсредстве допускается при наличии на нем исправного леерного ограждения. Все рабочие должны быть в рабочих спасательных жилетах.
11.1.8. При наличии у борта судна нескольких плавсредств лагом разрешается производить погрузочно-разгрузочные работы только на плавсредстве, непосредственно пришвартованном к судну.
11.1.9. Работы по погрузке (выгрузке) тяжеловесных и длинномерных грузов должны осуществляться под непосредственным руководством производителя работ. Плавсредства, назначенные к приему тяжеловесных грузов, должны устанавливаться у борта судна под стрелой так, чтобы перемещаемый груз сразу был установлен на предусмотренное место. Запрещается погрузка груза в трюм судна, если длина грузового места превышает длину люкового открытия.
11.1.10. При выполнении швартовных операций в рейдовых условиях и работ по буксировке плавсредств следует руководствоваться требованиями РД 31.81.10 — 75 «Правила техники безопасности на судах морского флота» (. изд.).
11.1.11. При перегрузке навалочно-насыпных грузов с помощью судовых стрел и одноканатного грейфера допускается в отдельных случаях нахождение людей на плавсредстве на расстоянии не ближе от зоны работы грейфера.
11.1.12. Длина устанавливаемых стоек для крепления палубного груза не должна превышать .
11.1.13. Перевозка людей с берега на рейд и обратно должна осуществляться в соответствии с требованиями п.п. 3.1.6. — 3.1. 14 настоящих ПБТП.
11.2. Производство погрузочно-разгрузочных работ на необорудованном берегу
11.2.1. Производством погрузочно-разгрузочных работ на необорудованном берегу должен руководить производитель работ. Рабочие, а также старшины (шкиперы) плавсредств во время производства грузовых операций на берегу должны подчиняться производителю работ.
11.2.2. К управлению тягачом допускаются лица, имеющие удостоверение на право управления данным типом машины и прошедшие проверку знаний правил техники безопасности.
11.2.3. Всякое движение тягача в районе производства работ при загрузке (выгрузке) плавсредства должно осуществляться по команде сигнальщика.