1.21. При привлечении к выполнению работ лиц из числа учащихся профессионально-технических и технических училищ, а также учащихся высших и средних специальных учебных заведений, кроме указанных в п.п. 1.13-1.20 требований, необходимо назначение ответственного лица из числа преподавательского состава данного учебного заведения.

В обязанность ответственного лица входит общая организация работы учащихся и решение отдельных организационных вопросов, возникающих между портом и данным учебным заведением.

Примечания. 1. Труд женщин на перегрузочных работах может применяться в соответствии с законодательством о труде.

2. Лица, имеющие удостоверения на право управления перегрузочными машинами, при поступлении на работу в порт могут быть допущены к работе после проверки знаний в квалификационной комиссии, назначаемой начальником порта.

1.22. Для выполнения вручную вспомогательных операций при механизированной перегрузке груза и при ручных погрузочно-разгрузочных работах установлены следующие нормы:

а) подъем одним рабочим груза разрешается массой места до , переноска на спине - до ; в последнем случае груз необходимо брать со специальной подставки ("выставки") или его должны подавать на спину 2 человека;

б) груз массой места от 50 до разрешается переносить на расстояние до , а при расстоянии свыше груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений;

в) перенос груза массой одного места от 80 до разрешается только в отдельных случаях двумя рабочими и на расстояние не более ;

г) груз массой одного места свыше должен перемещаться при помощи перегрузочных машин или приспособлений.

1.23. Погрузочно-разгрузочные работы должны производиться но рабочим технологическим картам (РТК) или по временным технологическим инструкциям перегрузки (ВТИП), разрабатываемым и утверждаемым в соответствии с РД 31.40.22-86 "ЕСТПП МП. Правила разработки рабочей технологической документации в портах Минморфлота".

1.24. РТК и ВТИП подлежат согласованию с помощником начальника порта (старшим инженером) по технике безопасности, а в необходимых случаях - с органами санитарного и пожарного надзора.

Отступление от этого порядка, как исключение, может допускаться при перегрузке новых видов груза в воскресные и праздничные дни, в ночное и вечернее время, если об их поступлений не было известно заранее. В этом случае до начала производства погрузочно-разгрузочных работ должен составляться План организации работ (ПОР) с указанием необходимых мер безопасности. Такой план составляется руководителем смены ППК и утверждается начальником ППК или его заместителем, а в их отсутствие - старшим диспетчером порта.

1.25. В дальнейшем ПОР должен быть рассмотрен помощником начальника порта по технике безопасности (старшим инженером) и главным (старшим) технологом и может послужить основой для разработки ВТИП или РТК на переработку данного груза.

1.26. Опасные грузы во всех случаях надлежит перегружать с учетом требований РД 31.11.31.04-78 "Правила морской перевозки опасных грузов" (МОПОГ - 77-78).

1.27. Диспетчеры (руководители смены) ППК при выдаче заданий производителям работ и бригадирам портовых рабочих должны ознакомить их с оперативным планом, РТК и ВТИП, обращая особое внимание на мероприятия по обеспечению безопасности их выполнения, и указать номера РТК и ВТИП в наряде-задании бригады. О проведении инструктажа необходимо сделать отметку в наряде-задании.

1.28. Количество судов и количество технологических линий, обслуживаемых одним производителем работ (стивидором), определяются приказом начальника порта с учетом условий и специфики работ.

1.29. Производитель работ обязан перед началом работы провести инструктаж на рабочем месте по безопасным методам и приемам выполнения работ с бригадой или звеном бригады. Проведение такого инструктажа должно быть зарегистрировано в соответствии с требованиями РД 31.87.02-87 "Положение об организации обучения работающих безопасности труда".

1.30. Сменный механик или лицо, дающее разрешение на пуск машины, перед началом работы должен выдать машину в исправном состоянии и провести с рабочим, управляющим данной машиной, инструктаж по безопасности труда при техническом обслуживании и управлении машиной с записью в Вахтенном журнале сменного механика.

1.31. После приемки перегрузочной машины портовым рабочим, осуществляющим управление данной машиной, производитель работ должен провести инструктаж на рабочем месте о характере предстоящей работы и о мерах безопасности, о чем сделать запись в наряде-задании с росписью водителя машины.

1.32. При организации производственного процесса производитель работ обязан:

а) обеспечить подготовку рабочего места и условия для безопасного производства грузовых операций;

б) с учетом прил. 2 настоящих ПБТП и утвержденных РТК или ВТИП определить способы и высоту укладки грузов, порядок разборки штабелей, а также ширину проездов и проходов;

в) убедиться, что рабочее место имеет достаточное , естественное или искусственное освещение (прил. 3);

г) расставить перегрузочные машины, оборудование и бригады портовых рабочих в соответствии с РТК, ВТИП и ПОР;

д) обеспечить наличие на рабочих местах исправного инвентаря, вспомогательных материалов, инструмента, съемных грузозахватных приспособлений в соответствии с РТК или ВТИП, проверить у портовых рабочих наличие соответствующих удостоверений на право управления перегрузочными машинами, удостоверений сигнальщика;

е) проверить у работающих наличие и исправность спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, их соответствие предстоящей работе и правильность применения;

ж) обеспечить установку ограждений, необходимых знаков безопасности до начала работы;

з) проверить наличие звеньевых (старших), назначаемых из числа опытных портовых рабочих, во всех технологических звеньях производства погрузочно-разгрузочных работ (в трюме, вагоне, на складе и т п.);

и) установить пути и порядок движения безрельсового (транспорта для конкретных условий работ;

к) контролировать выполнение портовыми рабочими инструкций по охране труда на всех участках производства работ;

л) контролировать наличие сигнальщиков при производстве погрузочно-разгрузочных работ;

м) обеспечить уборку рабочих мест, и сдачу технологической оснастки и инвентаря рабочими по окончании их работы;

н) не допускать присутствия на рабочих местах посторонних лиц.

1.33. Для всех специализированных перегрузочных комплексов должны быть разработаны инструкции по их эксплуатации, включающие необходимые меры безопасности производства работ.

1.34. У постоянных опасных зон должны быть установлены хорошо видимые и освещаемые в темное время суток соответствующие стационарные знаки безопасности, плакаты, предупредительные надписи.

1.35. У временных опасных зон руководителем ППК (подразделения) или производителем работ должны быть определены возможность производства работ, меры защиты работающих, вывешены (установлены) хорошо видимые и освещаемые в темное время суток знаки безопасности, предупредительные надписи, выставлены ограждения или назначены дежурные. Запрещается снимать ограждения и знаки безопасности до устранения факторов опасности.

Администрация порта (подразделения) обязана немедленно принять меры к устранению создавшихся опасных и вредных производственных факторов.

1.36. Администрация порта (подразделения) обязана обеспечить четкое функционирование системы постоянного контроля за состоянием охраны труда, разработанной в соответствии с Типовым положением.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРРИТОРИИ, РАБОЧИМ МЕСТАМ,

К ОРГАНИЗАЦИИ БЕЗОПАСНОГО ДВИЖЕНИЯ ЛЮДЕЙ

И ТРАНСПОРТА

2.1. Причалы, площадки, склады, служебно-вспомогательные здания и помещения, санитарно-бытовые устройства должны отвечать требованиям СН 245-71 "Санитарные нормы проектирования промышленных предприятий", СНиП П-92-76 "Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий", РТМ 31 3009-76 "Правила технической эксплуатации портовых сооружений и акваторий", РД 3131 37-78 "Нормы технологического проектирования морских портов", действующих стандартов.

2.2 Состояние прикордонной и тыловой территории порта должно удовлетворять следующим требованиям.

а) дороги и проходы не должны быть заняты грузами и другими предметами, мешающими свободному проезду (транспорта и проходу людей Дороги, пешеходные дорожки, проезды, переходы и рабочие места должны быть свободными и чистыми. Их следует систематически убирать, очищать от снега, остатков нефтепродуктов и т п., в случае обледенения посыпать песком или шлаком, а в теплую сухую погоду систематически поливать. Покрытия дорог, площадок и причалов должны своевременно ремонтироваться.

б) для стоянки портовых перегрузочных машин и транспорта должны быть отведены специальные места в стороне от путей, по которым происходит движение транспорта, а также в стороне от железнодорожных путей. Занимать для этой цели проезды запрещается;

в) в зоне постоянной работы грузоподъемных кранов запрещается устраивать открытые линии электропередач;

г) все люки, колодцы, котлованы, проемы, траншеи, а также места и участки, представляющие опасность для людей и движения транспорта, должны быть закрыты или надежно ограждены. Высота ограждения должна быть не менее . В темное время суток ограждения опасных мест должны быть освещены. Запрещается снимать, изменясь или перемещать ограждения и другие устройства безопасности без специального разрешения на это администрации порта;

д) на каждом причале должны быть оборудованы посты с простейшими средствами для спасения утопающих (спасательные круги с линями длиной и багры), устанавливаемые через 150 метров;

е) освещение территории, служебных и бытовых помещений, мест производства погрузочно-разгрузочных работ, дорог, проездов и проходов должно соответствовать. Нормам искусственного освещения морских портов (прил. 3) При работах, осуществляемых в условиях повышенной опасности (работа с вредными и опасными грузами), при стесненном рабочем месте, повышенной концентрации технических средств и людей на небольших производственных участках и в других условиях повышенной опасности, освещенность рабочих мест должна быть не менее .к. В каждом конкретном случае наличие условий повышенной опасности определяется технологом порта совместно с работниками по технике безопасности, а в их отсутствие - диспетчером порта или руководителем смены ППК.

2.3. Освещение трюмов, танков, палуб и других судовых помещений, кроме несамоходных судов (барж, лихтеров и др.), осуществляется силами и средствами судов по Нормам искусственного освещения морских портов (прил. 3). Освещение несамоходных судов обеспечивает порт.

2.4. Запрещается вход в неосвещенные или недостаточно освещенные грузовые помещения на судах и на берегу без переносных безопасных фонарей, а 'также пользование открытым огнем.

2.5. Освещение помещений, где есть возможность взрыва или пожара, необходимо осуществлять с помощью светильников (фонарей) во взрывозащищенном исполнении.

2.6. Размещение грузов на территории должно осуществляться в соответствии с установленными планами внутрипортовой специализации и с учетом устройства продольного магистрального проезда шириной не менее и подъезда такой же ширины от главной дороги порта.

2.7. На территории каждого причала, крытых и открытых складских площадей должны быть предусмотрены и размечены проходы и проезды между штабелями грузов в соответствии с утвержденной схемой размещения грузов на складе, а (также подкрановые и железнодорожные пути. Разметка дорог и пешеходных дорожек должна выполняться в соответствии с ГОСТ 13508-74.

2.8. Расстояние по горизонтали между выступающими частями крана, передвигающегося по наземным рельсовым путям, и строениями, штабелями грузов и другими предметами должно быть не менее .

Примечание Данное требование не распространяется на здания и сооружения на существующих причалах до их реконструкции

2.9. Размещение грузов вблизи железнодорожных и подкрановых путей должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.009-76.

2.10. Дороги на территории портов, причалы, грузовые площадки и полы складов должны быть твердыми, ровными, нескользкими и иметь необходимый уклон для стока воды.

2.11. В каждом порту должны быть разработаны и вывешены схемы безопасного движения машин безрельсового транспорта применительно к местным условиям с соблюдением норм и правил обеспечения безопасности движения пешеходов и (транспорта; они должны быть доведены до сведения всех лиц, работающих на машинах безрельсового транспорта.

2.12. На дорогах, проходящих по территории порта, и в местах их пересечения следует устанавливать дорожные знаки стандартного образца, освещаемые в темное время суток или светоотражающие, а на перекрестках с интенсивным движением - светофоры

2.13. Подходы к пересечению автодорог и железнодорожных путей должны иметь достаточный обзор для водителей и пешеходов.

2.14. В морских портах, где имеются железнодорожные пути, должна быть разработана инструкция по охране труда, утвержденная начальником порта и согласованная с начальником станции, которой определяются взаимоотношения работников железнодорожной станции и эксплуатационных подразделений порта и в которой указаны особые приемы и меры безопасности при работе железнодорожного транспорта на территории порта применительно к местным условиям.

Указанная инструкция должна предусматривать, что при движении маневрового состава на внутрипортовых путях, когда локомотив находится сзади толкаемых вагонов, составитель поездов должен находиться на тормозной площадке или специальной подножке (ступеньке) первого вагона по ходу движения маневрового состава. При отсутствии тормозной площадки или специальной ступеньки у первого вагона при следовании через переезды и при подаче вагонов к фронтам погрузки-выгрузки составитель поездов обязан идти впереди подаваемых вагонов по обочине пути. Скорость движения вагонов при этом не должна превышать скорости пешехода. Перед выездом вагонов на неохраняемый переезд составитель поездов обязан выйти на него и остановить движущийся транспорт и людей.