Система стандартизації та нормування в будівництві
Керівний документ L
ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ І ВИКОРИСТАННЯ
ЄВРОКОДІВ
Guidance paper L
(concerning the Construction Products Directive – 89/106/EEC)
APPLICATION AND USE OF EUROCODES
ДСТУ-Н Б A.1.1-77:2007
Введено: «ИМЦ» ( г. Киев, ул. М. Кривоноса, 2а; т/ф. 249-34-04 )
Київ
Мінрегіонбуд України
2008
ПЕРЕДМОВА
1 ВНЕСЕНО:
Державне підприємство Технічний комітет з стандартизації "Арматура для залізобетонних конструкцій "
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: Болабко В.В., Климов Ю.А.. (керівник розробки, д-р. техн. наук), Піскун Р.А.
2 НАДАНО ЧИННОСТІ:
наказ Міністерства регіонального розвитку та будівництва України від 12 грудня 2007 № 357
3 Національний стандарт відповідає Guidance paper L (concerning the Construction Products
Directive – 89/106/EEC) APPLICATION AND USE OF EUROCODES (Version 27 November 2003)
(Керівний документ L (стосовно Директиви щодо будівельних виробів – 89/106/ЕЕС)
ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ І ВИКОРИСТАННЯ ЄВРОКОДІВ (редакція від 27 листопада 2003)
Ступінь відповідності – ідентичний (IDT)
Переклад з англійської (en)
УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
Право власності на цей документ належить державі.
Цей документ не може бути повністю чи частково відтворений, тиражований
і розповсюджений як офіційне видання без дозволу Міністерства регіонального розвитку та будівництва України.
© Мінрегіонбуд України, 2008
Офіційний видавець нормативних документів у галузі будівництва і промисловості будівельних матеріалів
Мінрегіонбуду України
Державне підприємство "Укрархбудінформ"
ІІ
НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт ідентичний Guidance paper L (concerning the Construction Products Directive – 89/106/EEC) APPLICATION AND USE OF EUROCODES (Version 27 November 2003) (Керівний документ L (стосовно Директиви щодо будівельних виробів – 89/106/ЕЕС) щодо застосування і використання Єврокодів (редакція від 27 листопада 2003)
Організація, відповідальна за цей стандарт – Державне підприємство Технічний комітет зі стандартизації "Арматура для залізобетонних конструкцій "
При виданні стандарту не внесено редакційних змін в украінськомовний варіант відносно оригіналу.
III
ЗМІСТ
С.
Скорочення 1
Визначення 2
Посилання 4
Частина 1: Загальні положення 4
1.1 Цілі і позитивні результати програми Єврокодів (Eurocode) 4
1.2 Історія програми Єврокодів (Eurocode) 6
1.3 Цілі Керівного документа 7
Частина 2: Використання Єврокодів (EN Eurocodes) для проектування будівель і споруд 9
2.1. Національні положення з проектування будівель і споруд 9
2.2. Вказівки для авторів Єврокодів (EN Eurocodes) 12
2.3. Національні додатки до частин Єврокодів (EN Eurocodes) 14
2.4. Пакети частин Єврокодів (EN Eurocodes) 16
2.5. Заходи з імплементації Єврокодів (EN Eurocodes) і період співіснування
з національними правилами проектування будівель і споруд 17
Частина 3: Використання Єврокодів (EN Eurocodes) у технічних умовах для
конструктивних виробів 19
3.1. Рвзниця між умовами для матеріалу з характеристиками, які мають
визначатися шляхом випробування, і умовами для компонентів
з характеристиками, які мають визначатися шляхом розрахунку 19
3.2. Вказівки для авторів hEN та ЕТА для конструкційного матеріалу
і складових виробів з характеристиками, які мають визначатися
шляхом випробування 20
3.3. Вказівки для авторів hEN і ЕТА для конструкційних компонентів комплектів
з характеристиками, які мають визначатися згідно з EN Eurocodes 22
Частина 4: Наступні дії, пов'язані з програмою Єврокодів (Eurocode) 30
4.1. Освіта 30
4.2. Дослідження щодо Єврокодів (EN Eurocodes) 32
4.3. Супровід Єврокодів (EN Eurocodes) 33
Додаток А.
Заходи з імплементації Єврокодів (EN Eurocodes) 35
Додаток В.
Питання, що мають бути висвітлені для укладання звіту про пробне використання
Єврокодів (EN Eurocodes) 39
Додаток С.
Організація пакетів частин Єврокодів (EN Eurocode) 40
IV
Вступ
Єврокоди (EN Eurocodes) можуть використовуватися для визначення характеристик конструктивних компонентів і комплектів, що є будівельними виробами. У цьому контексті Єврокоди (EN Eurocodes) стосуються Директиви щодо будівельних виробів (89/106/ЄEC)
Більше того, Комісія вважає, що використання Єврокодів (EN Eurocodes) як методу проектування споруд та будівель цивільного будівництва є рекомендованим засобом надання презумпції відповідності основним вимогами №1 та аспектам №2 у сенсі статті 2.1 Директиви щодо будівельних виробів
Держави-члени, представлені в Постійному комітеті з будівництва, висловили свої думки та підтримку, схваливши цей Керівний документ, що є частиною серії керівних документів, що стосуються конкретних питань, пов'язаних із імплементацією цієї Директиви.
Ці документи не є юридичним тлумаченням Директиви.
Вони не є юридично обов'язковими і жодним чином не змінюють та не доповнюють Директиву. У разі розгляду процедур це в принципі не виключає інших процедур, які можуть так само відповідати вимогам Директиви.
Перш за все вони будуть цікавими і корисними для тих, хто бере участь у впровадженні Директиви, з юридичної, технічної та адміністративної точок зору.
В подальшому вони можуть бути детальніше розроблені, змінені або скасовані за допомогою тієї ж процедури, що призвела до їхнього видання.
Цей Керівний документ був спершу виданий після консультації в рамках Постійного комітету з будівництва на 53-у засіданні, що відбулося 19 грудня 2001 року, та завершення письмової процедури, що тривала до 25 січня 2002 року, під назвою CONSTRUCT 01/483 Rev.1.
Цей документ зазнав змін (лише відредагована редакція, що змінила формат, але не зміст) 11 квітня 2003 року.
• До цього документа було внесено зміни (пункти 2.3.2, 2.3.8, 3.3.3.2.b) і 3.3.4) після консультації в рамках Постійного комітету з будівництва на 58-у засіданні, що відбулося 11 листопада 2003 року, під назвою CONSTRUCT 03/629 Rev.1 (27 листопада 2003 року).
Preface
EN Eurocodes can be used to determine the performance of structural components and kits, which are construction products. In that context, EN Eurocodes relate to the Construction Product Directive (89/106/EC)
Furthermore, the Commission considers that the use of EN Eurocodes as the design method for buildings and civil engineering works is the recommended means of giving a presumption of conformity with the essential requirements №1 and aspects of №2, in the sense of article 2.1 of the Construction Products Directive
The Member States represented in the Standing Committee on Construction have expressed their opinion and their support by endorsement of this Guidance Paper, which becomes one of the series of Guidance Papers dealing with specific matters related to the implementation of the Directive.
These papers are not legal interpretations of the Directive.
They are not judicially binding and they do not modify or amend the Directive in any way. Where procedures are dealt with, this does not in principle exclude other procedures that may equally satisfy the Directive.
They will be primarily of interest and use to those involved in giving effect to the Directive, from a legal, technical and administrative standpoint.
They may be further elaborated, amended or withdrawn by the same procedure leading to their issue.
• This Guidance Paper was originally issued after consultation of the Standing Committee on Construction at the 53rd meeting on 19 December 2001 and written procedure ended on 25 January 2002, as document CONSTRUCT 01/483 Rev.1.
It has been modified (edited version only, changing the format but not the content) the 11 April 2003.
It has been amended (clauses 2.3.2, 2.3.8, 3.3.3.2.b) and 3.3.4) after consultation of the Standing Committee on Construction at the 58th meeting on 11 November 2003, as document CONSTRUCT 03/629 Rev.1 (27 November 2003).
V
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Керівний документ L
ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ І ВИКОРИСТАННЯ ЄВРОКОДІВ
Руководящий документ L
ОТНОСИТЕЛЬНО ПРИМЕНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЕВРОКОДОВ
(Guidance paper L (concerning the Construction Products Directive – 89/106/EEC)
APPLICATION AND USE OF EUROCODES)
Чинний від 2008-07-01
1 СКОРОЧЕННЯ |
1 ABBREVIATIONS |
||
CPD |
Директива щодо будівельних виробів (див. посилання) |
CPD |
Construction Products Directive (see references) |
PPD |
Директиви про державні закупівлі (див. посилання) |
PPD |
Public Procurement Directives (see references) |
SCC |
Постійний комітет з будівництва (статті 19 і 20 CPD) |
SCC |
Standing Committee on Construction (articles 19 and 20 of the CPD) |
ID |
Тлумачні документи (стаття 11 CPD) |
ID |
Interpretative Documents (article 11 of the CPD) |
ENV |
Попередній європейський стандарт |
ENV |
European pre-standard |
ENV Eurocode |
Редакція Єврокоду (Eurocode), опублікована СЕN як попередній стандарт ENV (для подальшого перетворення у EN) |
ENV Eurocode |
Version of Eurocode published by CEN as a pre-standard ENV (for subsequent conversion into EN) |
NAD |
Документ про національне застосування для використання Єврокодів (ENV Eurocodes) на національному рівні |
NAD |
National Application Document for the use of ENV Eurocodes at the National level |
EN |
Європейський стандарт |
EN |
European standard |
EN Eurocode |
Редакція Єврокоду (Eurocode), затверджена СЕN як Європейський стандарт |
EN Eurocode |
Version of Eurocode approved by CEN as a European standard |
hEN |
Гармонізований європейський стандарт на будівельний виріб (що дозволяє нанесення маркування СЕ) |
hEN |
Harmonised European standard for a construction product (to enable CE Marking) |
NDP |
Параметр, визначений на національному рівні |
NDP |
Nationally Determined Parameter |
DAV |
Дата, коли стандарт EN стає доступним |
DAV |
Date of availability of the EN standard |
DoW |
Дата скасування невідповідного національного стандарту |
DoW |
Date of withdrawal of a conflicting national standards |
CEN |
Європейський комітет із стандартизації (Comite Europeen de Normalisation) |
CEN |
Comite Europeen de Normalisation (European Standardisation Organisation) |
CEN/MC |
Центр управління CEN |
CEN/MC |
CEN Management Centre |
NSB |
Національний орган із стандартизації (член CEN) |
NSB |
National Standards Body (CEN Member) |
EOTA |
Європейська організація з технічного ухвалення (стаття 9.2 CPD) |
EOTA |
European Organisation for Technical Approval (article 9.2 of the CPD) |
ETA |
Європейське технічне ухвалення |
ETA |
European Technical Approval |
ETAG |
Настанова щодо Європейського технічного ухвалення |
ETAG |
European Technical Approval Guideline |
EEA |
Європейський економічний простір |
EEA |
European Economic Area |
EC |
Служби Європейської комісії |
EC |
European Commission services |