обезвреживания в биотермических ямах или закапывать на глубину не

менее 2 м на скотомогильниках, расположенных согласно действующим

санитарным нормам и оборудованным ограждением с воротами,

закрывающимися на замок.

13.3.48. Ответственным за обустройство и оборудование

биотермических ям является работодатель, за санитарное состояние

этих объектов - главный (старший) ветеринарный врач.

13.3.49. Сжигание трупов животных следует проводить под

надзором ветеринарного работника в специальных печах или ямах.

13.3.50. Перевозить трупы животных необходимо специально

оборудованным транспортом с непроницаемыми для жидкостей дном и

бортами.

13.3.51. Транспорт, место вскрытия, инструмент, специальная

одежда после окончания работы подлежат обеззараживанию.


13.4. Приготовление кормов


Измельчение кормов


13.4.1. Заготовку, хранение и приготовление кормов для свиней

следует осуществлять согласно ведомственным нормам

технологического проектирования сельского хозяйства "Заготовка,

хранение и приготовление кормов для животноводства", утвержденным

Министерством сельского хозяйства и продовольствия Украины в 1994

году (ВНТП-СГиП-46-8.94).

Производственный процесс приготовления кормов не должен

включать операции, приводящие к непосредственному контакту

работников с кормовым материалом, нахождение в рабочей зоне

механизма или в зоне выброски компонентов кормосмеси, пара,

жидкости.

13.4.2. Дробилки, вальцевые станки, жернова и другие

измельчители устанавливаются на фундаментах в соответствии с

эксплуатационной документацией на оборудование. В случае

использования этих машин в составе комплекта оборудования

комбикормового или кормоприготовительного цеха их место и способ

установки определяются проектом.

13.4.3. Во время подготовки к работе измельчителей необходимо

проверить балансирование ротора, крепление ножей, молотков и

противорезальной пластины, исправность и надежность крепления

крышки дробильной камеры, наличие защитных ограждений на передачах

и подвижных частях машин.

13.4.4. При подготовке к работе питателей и измельчителей

следует проверить крепление болтовых соединений, натяжение ремней

и цепей. Подвижные и неподвижные ножи измельчителей должны быть

закреплены болтами с контргайками, а зазоры между ними -

соответствовать значениям, указанным в паспорте машины.

13.4.5. Перед пуском измельчителя следует удостовериться в

отсутствии посторонних предметов внутри его и на питателях.

13.4.6. Подача продуктов в измельчитель осуществляется только

после выхода его ротора в рабочий режим.

Продукт необходимо подавать в машину равномерно, используя

для этого специальные деревянные проталкиватели с ручкой длиной не

менее 1 м.

13.4.7. Измельчители, имеющие реверсивные устройства для

пуска транспортера, сначала следует включить на обратный ход,

чтобы удостовериться в отсутствии посторонних предметов на

транспортере, остановить, а потом переключить на рабочий ход.

13.4.8. Во время загрузки измельчителей необходимо следить,

чтобы в них не попадали посторонние предметы и замерзшие комки

технологического продукта.

13.4.9. Очищать от забивания рабочие органы (измельчители,

питатели и тому подобное) необходимо только при выключенном и

полностью остановленном оборудовании с принятием мер,

предотвращающих его случайный пуск (снятие приводных пасов,

отключение муфты, навешивание на пусковое устройство

предупредительной таблички "Не включать!" и тому подобное).

13.4.10. Не разрешается нахождение работников на платформе

питателя, который работает, и в зоне выброски измельченной массы.

Нахождение работников в ямах и траншеях допускается только при

установке на измельчителях дефлектора и направляющего рукава.

13.4.11. Рабочие места и помещения, где установлены

измельчители, необходимо ежедневно убирать от пыли и грязи.


Автоклавная (гидробаротермическая) обработка

грубых кормов


13.4.12. К работе на автоклавах допускаются работники,

имеющие удостоверение на право обслуживания посудин, работающих

под давлением.

Во время автоклавной обработки грубых кормов должны

выполняться требования эксплуатационной документации к автоклавам.

13.4.13. Автоклавы устанавливают в отдельном помещении с

температурой воздуха не ниже 5 град. С.

13.4.14. Загрузка сырья в автоклавы, как правило, должна быть

механизированной.

13.4.15. При использовании химических реагентов, с целью

предотвращения попадания их в воздух производственного помещения,

предусматривается герметизация оборудования и система аспирации.

13.4.16. Перед каждым циклом паровой обработки кормов

необходимо проводить гидравлическую проверку автоклава, а также

прилегающих трубопроводов и запорной арматуры, используя процесс

замачивания сырья в автоклаве под давлением воды не меньшим, чем

рабочее давление пара. Максимальное давление питательного насоса

не должно превышать разрешенного рабочего давления автоклава

согласно эксплуатационной документации.

13.4.17. Противовесы крышек автоклавов следует ограждать, а

массу их отрегулировать так, чтобы исключить самовольное опускание

крышек.

13.4.18. Выпускание отработанного пара в емкость с водой

осуществляется через барботировальное устройство в нижней ее

части. Емкость с водой должна иметь прямое (такое, которое не

перекрывается) сообщение с атмосферой за пределами рабочего

помещения.

13.4.19. Быстросъемные крышки автоклава в течение процесса

обработки должны быть закрыты на замок. При использовании

проходимых автоклавов в тупиковой схеме нерабочие крышки должны

иметь заглушки.

13.4.20. Перед закрытием отверстия автоклава прилегающие

поверхности крышек и торцов очищаются от частиц корма и

смазываются графитной смазкой, которая не взаимодействует с

резиной прокладок.

13.4.21. Для контроля давления в автоклаве необходимо

наблюдать за показаниями манометра на подводном трубопроводе и не

допускать повышения давления больше установленного.

13.4.22. Перед подачей воды следует проконтролировать, чтобы

разница температур между водой и стенками автоклава не превышала

45 град. С.

13.4.23. Скорость разогревания и охлаждения стенок автоклава

не должна превышать 2 град. С в 1 мин. Регулирование теплообмена

осуществляется подачей воды или пара при помощи расходного

вентиля.

13.4.24. Автоклавы должны быть обеспечены аппаратурой

автоматической записи температуры и давления рабочей среды.

Аппаратура устанавливается в кабине оператора или в других местах

вблизи пультов и органов управления, где бы обеспечивалось

постоянное наблюдение за их работой и показаниями.

13.4.25. Автоклавы, их крышки, трубопроводы и емкости для

воды должны быть теплоизолированы негорючими материалами.

Температура поверхности теплоизоляции автоклава не должна

превышать 45 град. С.

13.4.26. Конденсат должен отводиться в безопасное место. При

его сливании необходимо убедиться, что напротив сливного отверстия

нет людей.

13.4.27. При гидробаротермической обработке грубых кормов

снимать или открывать крышки оборудования необходимо только после

прекращения подачи пара и полного закрытия вентилей.

13.4.28. Во время выгрузки кормов с автоклава следует

проводить вентиляцию помещения.


Экструдирование кормов


13.4.29. Операторы, обслуживающие пресс-экструдеры, должны

обеспечиваться рукавицами от повышенных температур типа Тп 400 в

соответствии с ГОСТ 12.4.103-83.

13.4.30. Над каждым пресс-экструдером должно быть устройство

для принудительной вытяжной вентиляции. При неработающей

вентиляции пресс-экструдер включать не разрешается.

13.4.31. Не разрешается находиться против

регулятора-гранулятора во время пуска, остановки и работы

пресс-экструдера, осуществлять пуск пресс-экструдера с частично

закрытыми или забитыми продуктами выходными отверстиями

регулятора-гранулятора; брать руками пробу смеси на выходе со

шнека дозатора (необходимо пользоваться совком), разбирать

шнековую часть при температуре деталей выше 45 град. С.


Химическая обработка кормов


13.4.32. Безопасность во время работы с аммиачной водой,

жидким (безводным) аммиаком и другими химреагентами должна

отвечать требованиям действующего законодательства.

Работники, работающие с жидким (безводным) аммиаком, должны

иметь удостоверение на право обслуживания посудин, работающих под

давлением.

13.4.33. Химическая обработка кормов должна проводиться в

соответствии с "Инструкцией по химическому консервированию зеленых

кормов и влажного фуражного зерна", утвержденной Министерством

сельского хозяйства СССР 05.07.79.

13.4.34. Перевозить химические вещества необходимо в закрытых

емкостях в соответствии с требованиями действующего

законодательства.

13.4.35. Хранить известь, карбамид, селитру необходимо в

специально оборудованных сухих помещениях в закрытой таре.

В кормоцехе следует хранить не больше односуточного запаса

этих веществ.

13.4.36. Емкость для хранения аммиачной воды высокой

концентрации (25%-ной) должна иметь соответствующую надпись, быть

заземлена, оборудована предохранительными клапанами и находиться

за пределами помещения кормоцеха.

13.4.37. Хранилища для аммиачной воды должны быть оборудованы

первичными средствами пожаротушения в соответствии с НАПБ

А.01.001-2004 [z1410-04].

В случае возникновения пожара передвижные емкости с аммиачной

водой транспортируют в безопасное место, а стационарные - обильно

поливают водой.

13.4.38. Хранение горючих материалов, проведение каких-либо

работ с применением открытого огня и курение на расстоянии меньше

100 м от хранилища аммиачной воды должно проводиться согласно

требованиям НАПБ А.01.001-2004 [z1410-04].

13.4.39. Машины и емкости с химреактивами должны размещаться

на огражденных, ровных, с твердым покрытием площадках.

13.4.40. Машины и спецмашини, цистерны, бочки должны

подлежать проверке их технического состояния, устранению

обнаруженных неисправностей, испытанию на холостом ходу и под

нагрузкой.

13.4.41. В местах расположения машин и емкостей с химическими

веществами вывешивают инструкции по их безопасному обслуживанию.

13.4.42. Запорные устройства емкостей необходимо открывать

медленно и плавно, без рывков и ударов металлическими предметами.

13.4.43. Продувка контрольных кранов и вентилей и отбор проб

аммиачной воды, каустической соды и других химреактивов необходимо

проводить осторожно, в резиновых перчатках, в противогазе с

соответствующим фильтрующим элементом.

13.4.44. Переливание аммиачной воды из одной тары в другую

следует выполнять по методу "газовой обвязки", когда пары из

наполненной емкости попадают в пустую. При этом работники должны

находиться с надветреной стороны.

13.4.45. Кислоты и формалин следует переливать из бутылей при

помощи сифонов, не допуская разбрызгивания жидкостей.

13.4.46. Приготовление рабочих растворов реагентов необходимо

проводить в закрытых установках с мешалками. Подачу исходных

веществ и рабочего раствора следует осуществлять при помощи

механизмов или оборудования (шнеков, насосов), которые

предотвращают контакт работников с реагентами.

13.4.47. Рабочий раствор следует подавать в

смесители-реакторы через инжекторное устройство.

13.4.48. Во время применения едкого натрия или

кальцинированной соды возможна кристаллизация их в трубопроводах,

что может повлечь за собой повышение давления до аварийного.

В таком случае необходимо отогревать трубопроводы горячей

водой или паром с соблюдением мер безопасности.

13.4.49. Гасить известь и обрабатывать им солому необходимо в

закрытых емкостях, углубленных в землю и размещенных за пределами

помещения.

13.4.50. Перед обслуживанием, ремонтом и внутренним осмотром

емкостей и трубопроводов из-под аммиачной воды и других

химреагентов необходимо их промывать и продувать воздухом или

паром, которые подаются в нижнюю часть емкости при открытом

верхнем люке. Люк емкости оставляют открытым до полного удаления

из нее пара аммиака. Только после этого можно выполнять ремонтные

работы и пользоваться открытым огнем.

Для выполнения этих работ выдается наряд-допуск.

13.4.51. Цеха с химической обработки кормов следует

обеспечить:

раствором гидрокарбоната натрия (0,5%-ым и 1%-ым) объемом не

меньше чем 3 л каждого вещества для нейтрализации кислоты,

попавшей в глаза или на кожу;

сухой пищевой содой (не меньше 1 кг) для приготовления

растворов;

1%-ым раствором лимонной или уксусной кислоты, насыщенным

раствором борной кислоты для нейтрализации щелочей (аммиачной

воды, каустической соды);

емкостью с чистой водой для умывания после нейтрализации

кислот или щелочей;

аптечкой первой помощи с необходимыми медикаментами.


Запаривание и варка кормов


13.4.52. Для обслуживания верхней части запарников и варочных

котлов их необходимо оборудовать лестницами и площадками в

соответствии с ГОСТ 26887-86.

13.4.53. Для защиты работников от ожогов паром и горячей

водой из выбросной трубы запарника, верхняя часть ее отводится в

безопасное место.