11.3.24. В аккумуляторном отделении запрещается?? курить; пользоваться открытым огнем и электронагревательными приборами; совместно хранить и заряжать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи; хранить свыше суточной потребности бутыли с серной кислотой и сосуды со щелочью; хранить порожнюю тару?? находиться посторонним лицам. Для осмотра аккумуляторных батарей используются переносные электролампы во взрывобезопасном исполнении напряжением не более 42 В.

11.3.25. Плавить свинец и заполнять им формы при отливке деталей аккумуляторов разрешается только в вытяжных шкафах. Все работы по ремонту батарей, требующие соприкосновения со свинцом и его окислами (намазка пластин), ведутся только в резиновых перчатках.

11.3.26. Аккумуляторные отделения оборудуются умывальником, снабжаются мылом, ватой в упаковке, полотенцем и закрытыми сосудами с 5-10 %-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (для глаз). При эксплуатации щелочных аккумуляторов в качестве нейтрализующего раствора применяют 5-10 %-ный раствор борной кислоты (для кожи) и 2-3 %-ный (для глаз).

11.3.27. При попадании кислоты, щелочи или электролита кожу во избежание ожога необходимо немедленно промыть сначала нейтрализующим раствором, а затем водой с мылом. Электролит, пролитый на стеллажи, рекомендуется вытереть ветошью, смоченной в 10 %-ном нейтрализующем растворе, а пролитый на пол - сначала посыпать опилками, затем собрать их, протереть это место нейтрализующим раствором и вытереть насухо.

11.3.28. Запрещается хранить пищевые продукты и принимать пищу в помещении, где производят аккумуляторные работы.

11.3.29. Ремонтируемые кабины и кузова дорожных машин должны надежно закрепляться на специальных подставках (стендах). Исправляемые детали необходимо устанавливать на специальные оправки. Править детали на весу запрещается. Перед правкой детали из листовой стали необходимо очистить от ржавчины металлической щеткой.

Все работы с листовым металлом следует производить только в рукавицах.

11.3.30. При работе на плите все применяемые инструменты и приспособления нужно укладывать на специальные деревянные или резиновые подкладки, препятствующие их сползанию. При работе зубилом, крейцмейселем, молотком, выколоткой и другими инструментами ударного действия необходимо пользоваться защитными очками.

11.3.31. При изготовлении деталей и заплат из листовой стали, а также при вырезке поврежденных мест нужно зачищать острые углы, края и заусенцы. При использовании пневматического резака до подачи воздуха следует установить его в рабочее положение.

11.3.32. Обрезки металла необходимо складывать в ящики. Мелкие металлические отходы убираются щеткой.

11.3.33. В процессе ремонта и обслуживания следует применять подмости или переносные лестницы-стремянки. Работать на случайных подставках запрещается. Подмости должны быть устойчивыми, иметь поручни и лестницу, а их металлические опоры должны быть надежно связаны между собой. Доски настила подмостей укладываются без зазоров и надежно закрепляются. Толщина досок - не менее 40 мм. Их концы находятся на опорах. Переносные лестницы-стремянки должны иметь врезные ступеньки шириной не менее 150 мм. Запрещается применять лестницы-стремянки с набивными ступеньками. Длина лестницы-стремянки должны позволять работать со ступеньки, отстоящей от верхнего конца лестницы не менее чем на 1 м. Нижние концы лестницы должны иметь острые наконечники, препятствующие ее скольжению по поверхности.

11.3.34. Паять, лудить и зачищать детали следует на рабочих местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Флюс и материалы для его изготовления необходимо хранить в вытяжном шкафу в количестве, не превышающем суточную потребность. Травление кислоты производят в небьющейся кислотоупорной емкости в вытяжном шкафу, опуская в кислоту цинк небольшими порциями. Работая паяльником, необходимо снимать лишний припой во избежание его отекания.

11.3.35. Паяльные лампы необходимо регулярно (1 раз в месяц) осматривать, а перед разжиганием проверять их исправность. Резервуар паяльной лампы не должен иметь трещин и запаек легкоплавким припоем. Запрещается: заливать бензином паяльную лампу боле чем на 3/4 вместимости бачка; использовать для за правки этилированный бензин; наливать или выливать топливо и разбирать паяльную лампу вблизи открытого огня; разжигать лампу, наливая топливо через ниппель горелки; наливать бензин в неостывшие лампы; спускать сжатый воздух через наливное отверстие горящей лампы. При обнаружении неисправностей (подтекание или деформация резервуара, просачивание газа через резьбу горелки) необходимо немедленно прекратить работу. Гасить пламя допускается только запорным вентилем. Разбирать лампу разрешается только после стравливания сжатого воздуха.

11.3.36. Ремонтировать и паять тару из-под легковоспламеняющихся горючих жидкостей можно только после их тщательной очистки. Паять крупные детали необходимо на подставках, стендах, оборудованных поддонами для сбора стекающего припоя.

11.3.37. Во время прочистки труб радиатора с помощью шомпола не допускается держать руки на противоположной стороне трубки и вводить шомпол в трубку до упора рукоятки. После ремонта радиатор следует испытать на герметичность сжатым воздухом в ванне с водой. При этом давление сжатого воздуха не должно превышать значений, указанных в руководствах по капитальному ремонту машин.

11.3.38. К вулканизационным работам допускаются лица, прошедшие специальный курс обучения, сдавшие экзамены и получившие удостоверение на право производства таких работ.

11.3.39. Вулканизационные аппараты и манометры проверяют и испытывают не реже 1 раза в 12 мес.

11.3.40. Пользоваться неисправными, неопломбированными, непроверенными, с просроченной датой испытания манометрами запрещается.

11.3.41. Работая на стационарных паровых вулканизационных аппаратах, необходимо вести постоянный контроль за уровнем воды в котле, давлением пара по манометру и действием предохранительного клапана. При снижении уровня воду подкачивают небольшими порциями. Предохранительный клапан должен быть отрегулирован на предельно допустимое давление. Если клапан отсутствует, или неисправен, или не опломбирован, то работать на аппаратах запрещается. Не допускается устанавливать на клапан дополнительный груз.

При неисправности насоса и невозможности подкачать воду следует немедленно прекратить работу, вывести топливо из топки и выпустить пар. Гасить топливо водой запрещается. Ремонтировать вулканизационные аппараты допускается только при отсутствии давления в котле.

11.3.42. При работе на паровых мульдах подавать свежий воздух в варочный мешок разрешается только после окончательного закрепления покрышки и бортовых накладок струбцинами. Осматривать покрышки при помощи спредера можно только убедившись в правильной его установке (крюки должны полностью захватывать борта покрышки). Наносить шероховатость на покрышки и камеры следует на надежно заземленных станках, имеющих ограждение привода и оборудованных местной вытяжной вентиляцией, с включенной вентиляцией и в защитных очках.

11.3.43. Во время вулканизационных работ запрещается применять этилированный бензин.

11.4. Шиномонтажные работы

11.4.1. Монтировать и демонтировать шины надо в предназначенных для этой цели местах на специальных стендах. В пути эти операции следует производить на разостланном брезенте или другой подстилке. При демонтаже шины с диска воздух из камеры должен быть полностью выпущен. Демонтируют шину, плотно приставшую к ободу колеса, на специальном стенде или с помощью съемного устройства. В пути следует пользоваться монтажным инструментом. Выбивать диски кувалдой запрещается.

11.4.2. Перед монтажом шины необходимо тщательно осмотреть покрышку, удалить врезавшиеся в протектор мелкие камни и другие твердые предметы, вытащить с помощью клещей металлические предметы, проверить стояние бортов покрышки, замочного кольца и выемки для него на ободе колеса, состояние диска колеса. Монтировать покрышку на обод, имеющий вмятины, трещины, заусенцы и покрытый ржавчиной, запрещается. Замочное кольцо при монтаже шины на диск колеса должно надежно входить в выемку обода всей своей внутренней поверхностью. Не допускается использовать для монтажа неисправные и не соответствующие размеру шин диски колес и замочные кольца. Во время накачивания шины воздухом запрещается исправлять положение шины постукиванием, ударять по защитному кольцу молотком или кувалдой. Подкачивать шину без демонтажа разрешается в том случае, если давление воздуха составляет не более 40 % нормального; кроме того, надо убедиться в том, что уменьшение давления не нарушило правильности монтажа.

Накачивать и подкачивать снятые с машины шины в стационарных условиях следует в специально отведенных для этих целей местах с использованием предохранительных ограждений. При выполнении этих операций в дорожных и полевых условиях необходимо в окна диска колеса установить предохранительную вилку или положить колесо замочным кольцом вниз. Давление воздуха следует проверять только в остывших до температуры окружающего воздуха шинах.

11.4.3. На участке, где накачивают шины, должны быть установлены дозатор и манометр. Редуктор на стенде для демонтажа и монтажа шин во время работы закрывается кожухом.

11.4.4. Перед снятием колеса необходимо убедиться в том, что машина установлена на козелках, а под неснятые колеса подложены упоры. Кроме того, необходимо проверить положение замочного кольца.

11.5. Окрасочные работы

11.5.1. Организация работ в окрасочных цехах и на участках и их проведение, размещение и эксплуатация оборудования должны отвечать требованиям ГОСТ 12.3.005-75.

11.5.2. Окрасочные цеха, отделения и участки должны быть оборудованы принудительной вентиляцией и средствами пожаротушения. Окрашивать крупные изделия и машины на местах без устройства специальной вентиляции допускается только в особых случаях с разрешения санэпидемстанции, технической инспекции профсоюза и органов пожарного надзора. При этом следует выполнять следующие условия: окрасочные работы проводить в период, когда другие работы приостановлены?? помещения проветривать с помощью принудительной вентиляции; применять средства защиты органов дыхания?? обеспечивать взрыво- и пожаробезопасность.

Лакокрасочные материалы можно применять при наличии паспорта, в котором указан их химический состав. Использовать краски и растворители неизвестного состава запрещается.

Запас лакокрасочных материалов в окрасочных цехах и на участках не должен превышать сменной потребности. Тара, в которой находятся лакокрасочные материалы (грунтовка, краски, эмали, шпатлевка, растворители, разбавители и полуфабрикаты), должна быть исправной, иметь плотно закрывающиеся крышки и наклейки или бирки с точным наименованием и обозначением содержащихся материалов.

11.5.3. Занятые на окрасочных работах должны систематически проходить медицинский осмотр. К самостоятельной работе допускаются лица, прошедшие обучение, инструктаж и проверку знаний правил безопасности труда и пожарной безопасности.

11.5.4. Кабины кузова и агрегаты наиболее безопасно окрашивать в окрасочных камерах. Размеры окрасочных камер должны обеспечивать полную загрузку в них изделий и удобный подход рабочего. Ширина проходов между станками и окрашиваемым изделием должна быть не менее 1,2 м. Мелкие детали и узлы можно окрашивать в вытяжных шкафах.

11.5.5. Приготавливают лакокрасочные материалы в специально отведенных местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Перемешивать и разбавлять лакокрасочные материалы необходимо в металлических емкостях (ведрах, бачках) с помощью механических (пневматических) мешалок.

Переливать лакокрасочные материалы из одной тары в другую следует на металлических поддонах с бортами не ниже 5 см. Разлитые на пол краски и растворители засыпают сухим песком или опилками, затем собирают и удаляют из помещения. Во время переливания и перемешивания нитрокрасок и растворителей следует надевать защитные очки.

Обтирочные концы и ветошь после употребления необходимо складывать в металлические ящики с крышками и по окончании каждой смены выносить из производственных помещений в специально отведенные места.

11.5.6. При очистке от ржавчины, окалины, старой краски, при шлифовке зашпаклеванной поверхности работающие должны использовать бесклапанные респираторы типа ШБ-1 (“Лепесток”).

11.5.7. При окраске поверхности пульверизатором в начале работы следует предварительно проверить исправность шлангов, красконагнетательного бачка, масловодоотделителя, краскораспылителя, манометра и предохранительного клапана, а также наличие средств индивидуальной защиты и вентиляции. Пневматические окрасочные аппараты и шланги должны быть проверены и испытаны давлением, в 1,5 раза превышающим рабочее. Шланги должны быть надежно соединены со штуцерами с помощью хомутиков с натяжными болтами. Разъединять шланги разрешается только после прекращения подачи воздуха.

Окрасочные работы маляр-пульверизаторщик должен проводить в спецодежде, респираторе, защитных очках?? смазав открытые части тела защитными дерматологическими средствами (пасты “Хиот-6”, ИЭР-1, крем “Пленкообразующий” и др.).

При отсутствии окрасочной камеры во избежание лишнего туманообразования и уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами красок и лаков краскораспылитель следует держать перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее. Запрещается применять для пульверизационной окраски эмали, грунтовые и другие материалы, содержащие свинцовые соединения. Для работы с такими материалами необходимо получить специальное разрешение органов санитарного надзора, если невозможна замена свинцовых соединений менее вредными по техническим причинам и при наличии эффективной вентиляции.

11.5.8. Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, можно наносить на окрашиваемые поверхности только с помощью кисти.