13.3.5. Во время работы бетонолома рабочая зона молота ограждается висячими цепями или металлическими сетками для защиты от осколков разбиваемого бетона.

13.3.6. При работе авторемонтера, оборудованного термосом, необходимо соблюдать следующие требования охраны труда:

по окончании загрузки асфальтобетонной смеси на заводе загрузочный люк бункера должен быть надежно закрыт;

передвижную электростанцию авторемонтера следует установить в стороне от места работы, чтобы рабочие, обслуживающие ремонтер, не находились в непосредственной близости от электростанции, а сама станция не препятствовала их перемещению в процессе работы. Электростанция устанавливается и заземляется в соответствии с “Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей” и “Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей”;

при работе электрофрезы запрещается подходить к диску со стороны ее вращения;

при работе с электроутюгами, заливщиками трещин, имеющими высокую рабочую температуру, необходимо принимать противоожоговые меры.

13.3.7. При работе ремонтеров, оборудованных пневматическим рабочим инструментом и котлами для подогрева битума и приготовления асфальтобетонное смеси, необходимо следить, чтобы у разгрузочного отверстия при выгрузке асфальтобетонной смеси из мешалки не было рабочих.

При работе с пневматическим инструментом следует соблюдать требования охраны труда, изложенные в разд. 12.

13.3.8. Вырубку дорожных покрытий с применением ручных инструментов следует проводить, соблюдая меры предосторожности, изложенные в разд. 12.

13.3.9. При использовании отбойного молотка необходимо:

следить за тем, чтобы буртик пики всегда прижимался к буксе;

не заглублять пику в дорожное покрытие до упора концевой пружины;

при необходимости отвала пикой вырубленных кусков дорожного покрытия останавливать отбойный молоток, выключая подачу сжатого воздуха.

13.3.10. При вырубке дорожных покрытий с применением кувалд, зубил, клиньев, топоров необходимо соблюдать интервал между работающими, обеспечивающий безопасность производства работ.

13.3.11. При прогрохотке щебня, гравия и других материалов грохоты устанавливают с подветренной стороны от работающих на таком расстоянии, чтобы образующаяся пыль не попадала на них.

13.3.12. При использовании для ремонтных работ передвижных (ручных) битумных котлов и гудронов необходимо соблюдать следующие требования:

котел устанавливать на расстояние не менее 50 м от места работы с учетом преобладающего направления ветра, чтобы предохранить рабочих от действия дыма и паров, образующихся при подогреве;

загружать котел постепенно и осторожно, не бросая куски битума в подогретый материал, чтобы избежать ожогов брызгами битума?? не разрешается загружать котел более чем на 3/4 его вместимости;

если битум вспенивается и переливается через крышку битумного котла, то немедленно погасить горелку или залить топку водой (при разогреве твердым топливом); при воспламенении битума в котле быстро закрыть плотно крышку;

забор битума из котла производить с помощью насоса ручного прицепного гудронатора; запрещается наполнять гудронатор ковшами, ведрами и другими сосудами;

не прикасаться руками к крышкам котла гудронатора и битумного котла;

во время работы гудронатора следить за состоянием кранов, вентилей и других сочленений; в случае обнаружения в этих местах просачивания битума прекратить работу и устранить неисправность;

при розливе битума из распределительного шланга следить, чтобы в зоне, где производится розлив, отсутствовали люди; во время перерыва в работе сопло распределительной трубы опустить.

13.3.13. При розливе горячего битума вручную (например, лейками) при мелком ямочном ремонте набирать битум из котла нужно черпаками с рукоятью длиной не менее 1 м, наполняя ковш на 3/4 его вместимости. Вместимость ручных леек не должна превышать 10-12 л.

13.3.14. Разливать горячую смесь, содержащую пек или креозотовое масло, необходимо из плотно закрывающихся сосудов. Запрещается разливать такие смеси из открытых или неплотно закрывающихся сосудов.

13.3.15. При сушке и разогреве ремонтируемых мест автомобильным или ручным разогревателем необходимо выполнять следующие требования:

при разжигании и обслуживании форсунок руководствоваться положениями, изложенными в разд. 5 настоящих Правил;

перед опусканием зонта асфальторазогревателя и во время его работы обеспечить отсутствие людей на расстоянии не менее 5 м от разогревателя;

следить, чтобы давление в топливном баке не превышало обозначенного на шкале манометра красной чертой.

13.3.16. Запрещается измерять температуру асфальтобетонной смеси, находящейся в кузове, до полной остановки автомобиля.

13.3.17. Распределять и разравнивать асфальтобетонную смесь необходимо в специальной обуви и рукавицах, находясь вне полосы распределения.

13.3.18. При разборке мостовой расстояние между рабочими должно быть не менее 1,5 м.

13.3.19. Брусчатка и камень складываются вперевязку в штабель высотой не более 1,2 м. Выбирать камень из штабеля необходимо только сверху.

13.3.20. Колоть камень разрешается только квалифицированным кольщикам, работающим в защитных очках и рукавицах. При отсутствии защитного экрана расстояние между кольщиками должно быть не менее 5 м.

13.3.21. Мостовщики должны работать в брезентовых наколенниках и рукавицах.

13.3.22. Грузить и разгружать бордюрные камни следует с помощью подъемных механизмов, оборудованных специальными захватами (клещами).

13.3.23. Переносить бордюрные камни должны одновременно четверо рабочих с использованием специальных захватов (клещей). Запрещается перемещать бордюрный камень волоком.

13.3.24. Поврежденные цементобетонные плиты, подлежащие полной или частичной замене, скалывают пневматическим инструментом с соблюдением мер безопасности, изложенных в разд. 5 настоящих Правил.

13.3.25. Бортовые брусья, устанавливаемые на уровне старого покрытия, перед укладкой бетонной смеси должны быть прочно закреплены Г-образными штырями.

13.4. Требования безопасности при ремонте асфальтобетонных покрытий машиной типа “Ремиксер”

13.4.1. При работе комплекта типа "Ремиксер” необходимо, чтобы колодцы подземных сооружений, находящихся в зоне производства работ, были тщательно закрыты.

Лицу, ответственному за производство работ, перед их началом следует осмотреть участок, требующий ремонта; ознакомить обслуживающий персонал с фронтом работ, особенностями участка; удалить с него посторонние предметы; проверить исправность ограждений и наличие предупредительных знаков.

13.4.2. Перед эксплуатацией машины следует осмотреть и проверить газовую аппаратуру на герметичность согласно “Правилам безопасности в газовом хозяйстве”

Запрещается применять комплект типа “Ремиксер” с неисправной газовой аппаратурой и при наличии утечки газа через неплотности.

13.4.3. До приемки в эксплуатацию газовые емкости и испаритель испытывают на прочность и в дальнейшем освидетельствуют в соответствии с “Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением” и на плотность согласно “Указаниям о порядке проведения пневматических испытаний на плотность (герметичность) сосудов, работающих под давлением”.

13.4.4. До пуска газа в емкость газовое оборудование должно быть подвергнуто контрольной опрессовке воздухом под давлением 3 кгс/см2 (0,3 МПа) в течение 1 ч.

Оборудование считается выдержавшим опрессовку, если не было видимого падения давления по манометру и утечек.

13.4.5. Предохранительные клапаны должны обеспечивать сброс газа из емкости при давлении в ней, на 15 % превышающем рабочее (расчетное) давление. Пропускную способность предохранительных клапанов определяют расчетом в соответствии с требованиями “Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением”.

Действие и исправность предохранительных клапанов, установленных на емкости, трубопроводах и другом оборудовании, необходимо проверять не реже 1 раза в месяц путем осторожного и кратковременного нажатия на рычаг. Если клапан исправен, то выход газа после освобождения рычага должен прекратиться. Результаты проверки записывают в журнал.

13.4.6. Предохранительные клапаны, установленные на емкости, газопроводах, испарителях и другом оборудовании, подлежат проверке на срабатывание при заданном давлении (давление настройки) не реже 1 раза в 6 мес.

13.4.7. При снятии предохранительного клапана для ремонта, проверки, настройки или других целей на его место должен быть установлен исправный предохранительный клапан. Установка вместо него заглушки запрещается.

13.4.8. Манометры на газовом оборудовании проверяют не реже 1 раза в неделю путем кратковременного выключения. При этом стрелку манометра устанавливают на нуль. Если манометры исправны, то в журнале делается соответствующая запись. Номера неисправных манометров также указывают в журнале. Их заменяют исправными и заносят новые номера.

Не реже 1 раза в 6 мес. манометры проверяют контрольным манометром. Один раз в год, а также после каждого ремонта манометры предъявляются для проверки органам Государственного комитета по стандартам.

Не допускаются к применению манометры, имеющие повреждения, дающие неправильные показания, а также манометры с просроченным сроком проверки, без пломбы (или клейма) и указателя рабочего давления.

13.4.9. Исправность уровнемеров проверяют в соответствии с требованиями, указанными в паспортах заводов-изготовителей.

13.4.10. Запорную арматуру на газопроводах и оборудовании 2 раза в месяц контролируют на положение “открыто-закрыто”.

13.4.11. Регуляторы давления, предохранительные клапаны и задорная арматура должны подвергаться текущему ремонту (ревизии) не реже 1 раза в год.

13.4.12. О ремонтах (ревизиях), связанные с разборкой запорной арматуры, регуляторов давления и предохранительных клапанов, делается запись в журналах.

13.4.13. Испаритель оборудуют контрольно-измерительной, регулирующей и предохранительной аппаратурой, исключающей возможность замерзания теплоносителя, выхода жидкой фазы из испарителя?? повышения давлений сверх разрешенного.

13.4.14. На газопроводах, подводящих газ и воздух в смесительную камеру, должна предусматриваться установка обратных клапанов, регулятора давления, а также блокировочного устройства, автоматически поддерживающего установленное соотношение газа и воздуха и перекрывающего их подачу в смеситель при внезапном прекращении поступления одного из указанных компонентов.

13.4.15. Арматура испарителя должна быть защищена от механических повреждений и воздействия атмосферных осадков.

13.4.16. Необходимо проводить периодический внутренний осмотр и ремонт газовых емкостей для предотвращения воспламенения или взрыва газа, а также самовоспламенения.

На работы по очистке, внутреннему осмотру, ремонту и первичному заполнению емкостей для газа выдаются наряды установленной формы. Наряд выдает ответственный за эксплуатацию газового оборудования дорожной организации, применяющей комплект типа “Ремиксер”.

Включение в работу газового оборудования после освидетельствования или ремонта должно проводиться на основании письменного разрешения ответственного работника.

Неисправности газовой аппаратуры устраняют квалифицированные слесари и регулировщики в цехах по ремонту и регулировке газовой аппаратуры.

13.4.17. Заполнение емкостей газом производят в местах, исключающих возможность столкновения с другим транспортом.

Заправку емкостей машины газом из автомобильных цистерн выполняют двое рабочих, один из которых назначается старшим, в дневное время.

13.4.18. Заправляемые емкости машин должны быть защищены от статического электричества.

13.4.19. На территории, где производится заправка газом, запрещается применять открытый огонь и вести работы, которые могут вызвать искрообразование. В период заправки запрещается курить вблизи автоцистерны, в ее кабине и возле заполняемых машин.

Заполнять емкости сжиженным газом допускается только после полного остывания комплекта типа “Ремиксер”.

13.4.20. Перед заправкой емкостей сжиженным газом следует отключить разогревательные блоки и перекрыть вентили газопроводов.

13.4.21. Непосредственно перед заполнением сжиженным газом емкости и газопроводы должны продуваться инертным газом (азотом или углекислотой) или парами сжиженного газа.

Окончание продувки определяется по содержанию кислорода в газовоздушной смеси, выходящей из свечи. Продувка считается законченной, если содержание кислорода в смеси не превышает 1 % объема.

13.4.22. При заполнении новых и поступивших после ремонта емкостей газ следует подавать медленно во избежание возникновения статического электричества.

Устройство газопроводов, предназначенных для заполнения емкостей, должно исключать возможность образования свободно падающей струи.

13.4.23. Емкости должны заполняться не более чем на 85 % их геометрического объема. Запрещается заполнять емкость газом, имеющим температуру, при которой давление его паров превышает разрешенное для данной емкости.

13.4.24. Ледяные закупорки в газопроводах сжиженных газов устраняются паром, нагретым песком или горячей водой. Запрещается применять для этой цели огонь, стальные прутья, а также способы, вызывающие искрообразование.

Разогрев замороженного участка в лопнувшем газопроводе должен производиться при обязательном отключении участка от общей системы.

13.4.25. На газопроводах сжиженных газов запрещается устанавливать “заплаты”. Поврежденный участок трубы следует заменять новым.

13.4.26. Избыток газа сливают в специально предназначенные для этого емкости. Запрещается выпускать избыток газа в атмосферу. Откачка газа из переполненной емкости в автоцистерну должна проводиться по специальной инструкции.