ГОСТ 20375-83

УДК 001.4.621.039.8:006.354 Группа Е00

001.4.621.56:006.354

621.039.5:001.4:006.354

621.452.3.6:006.356

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ЭЛЕКТРОАГРЕГАТЫ И ПЕРЕДВИЖНЫЕ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ С ДВИГАТЕЛЯМИ
ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ

Термины и определения

Power generating sets and mobile electric power stations with internal combustion engines.
Terms and definitions

МКС 01.040.27

27.100

Дата введения 01.01.84

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

  1. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 17.06.83 № 2588

  2. ВЗАМЕН ГОСТ 20375-74

3. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

Обозначение НТД, на который дана ссылка

Номер пункта

ГОСТ 18322-78

ГОСТ 24291-90

79, 80, 81, 82

36, 45, 46

4. ПЕРЕИЗДАНИЕ. 2005 г.



Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области электроагрегатов и передвижных электростанций с двигателями внутреннего сгорания.

Стандарт не распространяется на термины и определения, относящиеся к судовым, тепловозным электроагрегатам и электроагрегатам летательных аппаратов, а также к энергопоездам.

Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается.

Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены "Ндп".

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

Установленные определения можно при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.

В случаях, когда необходимые и достаточные признаки понятия содержатся в буквальном значении термина, определение не приведено, и, соответственно, в графе "Определение" поставлен прочерк.



В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D) и английском (Е) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранные эквиваленты.

В стандарте имеется справочное приложение, содержащее понятия, используемые в тексте стандарта.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым, а недопустимые синонимы - курсивом.

Термин

Определение

1. ОБ

1. Источник электрической энергии с двигателем внутреннего сгорания

  1. Stromquelle mit Verbrennungsmotor

  2. Electric power source with internal combustion engine

  3. Двигатель-генератор

  1. Motorgenerator

  2. Engine-generator

3. Электроагрегат с двигателем внутреннего сгорания

Электроагрегат

  1. Elektrisches Aggregat mit

Verbrennungsmotor

  1. Power generating set with internal combustion engine

4. Электростанция с двигателем внутреннего сгорания

Электростанция

  1. Kraftwerk mit Verbrennungsmotor (Kraftwerk)

  2. Electric power station with internal combustion engine

5. Бензиновый электроагрегат

(бензиновая электростанция)

  1. Benzinelektrisches Aggregat

(Benzinkraftwerk)

  1. Gasoline engine (electric power station) 6. Дизельный электроагрегат

(дизельная электростанция)

  1. Dieselelektrisches Aggregat

(Dieselkraftwerk)

  1. Diesel-electric set (diesel-electric power station)

  1. Газотурбинный электроагрегат (газотурбинная электростанция)

  1. Elektrisches Gasturbinenaggregat (Gasturbinenkraftwerk)

  2. Gas-turbine power generating set (gas­turbine electric power station)

  1. Газопоршневой электроагрегат (газопоршневая электростанция)

  2. Стационарный электроагрегат

  1. Ortsfestes elektrische Aggregat

  2. Stationary power generating set

10. Передвижной электроагрегат

D. Ortsveronderliches elektrisches Aggregat

ЩИЕ ПОНЯТИЯ

Электроустановка, в которой электрическая энергия производится путем преобразования химической энергии топлива с помощью двигателя внутреннего сгорания и приводимого им во вращение генератора

Электроустановка, состоящая из двигателя внутреннего сгорания и приводимого им во вращение генератора, соединенных устройством передачи механической энергии от вала двигателя к валу генератора

Электроустановка, состоящая из двигателя- генератора, устройства управления и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы.

Примечание. В устройство управления и оборудование могут входить устройства коммутации, защиты и т.д.

Электроустановка, состоящая из электроагрегата (электроагрегатов) с двигателем внутреннего сгорания, или из двигателя-генератора (двигателей- генераторов), устройств управления и распределения электрической энергии и оборудования,

необходимого для обеспечения автономной работы и для электроснабжения потребителей в зависимости от назначения электростанции

- - - -

Электроагрегат, предназначенный для работы без перемещения

Электроагрегат, конструкция которого

предусматривает его перемещение и



Е. Mobile power generating set

транспортирование без нарушения готовности к работе, а также может предусматривать возможность его работы при транспортировании

11. Передвижная электростанция

  1. Ortsveranderlishes Kraftwerk

  2. Mobile electric power station

Электростанция, конструкция которой

предусматривает ее перемещение и

транспортирование без нарушения готовности к работе, при этом ее оборудование может быть смонтировано на транспортном (транспортных) средстве (средствах), а конструкция передвижной электростанции может предусматривать ее работу также во время движения транспортного (транспортных) средства (средств)

12. Переносная электростанция

  1. Tragbares Kraftwerk

  2. Portable electric power station

13. Блочно-транспортабельная

электростанция

Передвижная электростанция, конструкция которой предусматривает переноску ее вручную или вьючное транспортирование

Передвижная электростанция, конструкция которой предусматривает ее перемещение и (или) транспортирование отдельными функциональными и (или) конструктивными блоками, сочленяемыми при развертывании

14. Самоходная электростанция

Передвижная электростанция, электрическая энергия которой предназначена как для питания приемников электрической энергии, так и для передвижения самой электростанции

15. Одноагрегатная электростанция

Передвижная электростанция, имеющая в своем составе один электроагрегат или один двигатель- генератор

16. Многоагрегатная электростанция

Передвижная электростанция, имеющая в своем составе два и более электроагрегата или два и более двигатель-генератора

17. Комбинированная электростанция

Передвижная многоагрегатная электростанция, имеющая в своем составе электроагрегаты или двигатель-генераторы различного напряжения и частоты тока

18. Электроагрегат капотного

исполнения

Электроагрегат, оборудование которого

смонтировано под капотом

  1. Elektrisches Aggregat in verkleideten Ausfuhrung

  2. Hood-type power generating set

  1. Электростанция капотного

исполнения

  1. Kraftwerk in verkleideter Ausfuhrung

  2. Hood-type electric power station

  1. Электростанция кузовного

исполнения

  1. Kraftwerk im Kastenaufbau

  2. Van-type electric power station

  1. Электроагрегат (электростанция) контейнерного исполнения

  1. Elektrisches Aggregat (Kraftwerk) in Containerausfuhrung

  2. Container-type power generating set (electric power station)

  1. Встраиваемый электроагрегат

Передвижная электростанция, в состав которой входит электроагрегат капотного исполнения

Передвижная электростанция, оборудование которой смонтировано в кузове-фургоне.

Передвижной электроагрегат (передвижная

электростанция), оборудование которого (которой) смонтировано и контейнере (контейнерах)

Передвижной электроагрегат, размещаемый в подвижном объекте и связываемый с ним конструктивно и функционально

23. Автоматизированный

(автоматизированная) электроагрегат (электростанция)

Электроагрегат (электростанция), оборудованный (оборудованная) средствами автоматизации

D. Automatisiertes elektrisches Aggregat


(Kraftwerk)


E. Automatically controlled power generating set (electric power station) 24. Электростанция целевого

Передвижная электростанция, предназначенная для

назначения

электроснабжения специфических потребителей или

D. Sonderkraftwerk

обеспечения производства специальных работ

E. Special-purpose electric power station

СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ЭЛЕК

ТРОАГРЕГАТОВ И ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ

25. Первичный двигатель

Двигатель внутреннего сгорания, используемый для

электроагрегата

привода генератора электроагрегата (электростанции)

(электростанции)Первичный двигатель

  1. Primarmotor

  2. Primary engine

26. Дизель-генератор

Двигатель-генератор с дизельным первичным

D. Dieselgenerator

двигателем

E. Diesel-generator set

27. Маховичный дизель-генератор

Дизель-генератор, у которого ротор генератора

28. Фланцевое соединение двигателя-

крепится непосредственно к валу дизеля и одновременно является его маховиком

Жесткое соединение конструктивно согласованных

генератора

корпусов первичного двигателя и генератора в общий

Фланцевое соединение

блок с помощью болтов или шпилек

D. Flanschverbindung

E. Flange joint

29. Приводная муфта двигателя-

Устройство для соединения валов первичного

генератора

двигателя и генератора и передачи механической

Приводная муфта

энергии от первичного двигателя к генератору

Ндп. Соединительная муфта

  1. Anlasseinrichtung

  2. Starting device

30. Пусковое устройство первичного

Устройство, предназначенное для пуска первичного

двигателя электроагрегата

двигателя электроагрегата (электростанции)

(электростанции)

Пусковое устройство

Ндп. Пусковая система

31. Подогревательное устройство

Устройство, предназначенное для подогрева до

первичного двигателя электроагрегата

пускового состояния систем первичного двигателя

(электростанции)

перед его пуском

Подогревательное устройство

первичного двигателя D. Vorwarmeinrichtung E. Preheater

32. Пульт управления

Устройство, на котором размещены органы

электроагрегатом (электростанцией)

управления электроагрегатом (электростанцией) и

Пульт управления

средства отображения информации о режиме его (ее)

D. Steuerpult des elektrischen Aggregates

работы

(Kraftwerkes)

E. Power generating set (electric power station) control desk

33. Пульт дистанционного управления

-

электроагрегатом (электростанцией)

Пульт дистанционного управления

  1. Fernsteuerungspult

  2. Remote-control desk

34. Щит управления электроагрегатом

Устройство в виде панелей, в котором размещены

(электростанцией)

органы управления электроагрегатом

Щит управления

(электростанцией), коммутационные аппараты,

D. Steuerschalttafel

контрольно-измерительные приборы и приборы

Е. Control board

сигнализации



  1. Щит автоматического управления электроагрегатом (электростанцией)

Щит автоматического управления

  1. Электрическое распределительное устройство

Распределительное устройство

  1. Schaltanlage

  2. Switch-gear

37. Выходное устройство

электроагрегата (электростанции)

Выходное устройство

Щит управления, в котором установлена аппаратура автоматического управления электроагрегатом (электростанцией)

По ГОСТ 24291

Часть электрического распределительного устройства электроагрегата (электростанции), на которой размещены розеточные части электрических соединителей и (или) зажимы для отбора электрической энергии

  1. Аварийная защита

электроагрегата (электростанции) Аварийная защита D. Notschutz

Е. Emergency protection system

  1. Аварийно-предупредительная

сигнализация электроагрегата

(электростанции)

Аварийно-предупредительная сигнализация

  1. Not- und Warnschutzeinrichtung

  2. Warning protection system

40. Устройство постоянного контроля изоляции

  1. Einrichtung zur standigen

Isolationskontrolle

  1. Permanent insulation monitoring device

41. Защитное отключающее

устройство

D. Schutzabschaltvorrichtung

Комплекс технических средств, предупреждающих или ограничивающих развитие аварийного режима в электроагрегате (электростанции)

Комплекс технических средств, сигнализирующих о предельных значениях рабочих параметров или о развитии аварийного режима в электроагрегате (электростанции)

Устройство, осуществляющее постоянный контроль значения сопротивления изоляции относительно земли или корпуса токоведущих частей электроагрегата (электростанции), находящихся под напряжением

Устройство оперативной коммутации силовых электрических цепей, обеспечивающее практически мгновенное автоматическое отключение всех фаз или полюсов аварийного элемента или участка цепи при возникновении режима, опасного для обслуживания персонала

42. Прибор защитного отключения

Составная часть защитного отключающего устройства, воспринимающая параметр, на который реагирует защитное отключающее устройство, и подающая команду на отключение.

Примечание. Прибор защитного отключения воспринимает параметр, характеризующий режим, опасный для обслуживающего персонала

43. Аппарат защитного отключения

Составная часть защитного отключающего устройства, производящая отключение силовой электрической цепи по команде прибора защитного отключения

44. Заземляющее устройство

электроагрегата (электростанции)

Заземляющее устройство

Совокупность заземлителей и заземляющих проводов электроагрегата (электростанции)

  1. Erdungsanlage des elektrischen Aggregates (Kraftwerkes)

  2. Power generating set (electric power station) grounding arrangement 45. Заземлитель электроустановки Заземлитель

  1. Erder

  2. Grounding electrode

По ГОСТ 24291