ГОСТ 24291-90

УДК 001.4.621.039.8:006.354 Группа Е00

001.4.621.56:006.354

621.039.5:001.4:006.354

621.452.3.6:006.354

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

Термины и определения

A set of electrical devices and equipment for power station and network. Terms and definitions

МКС 01.040.27

27.100

ОКСТУ 0101

Дата введения 01.01.92

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

  1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством энергетики и электрификации СССР

  2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 27.12.90 № 3403

  3. Стандарт соответствует международным стандартам МЭК 50(601)-85, МЭК 50(602)-83, МЭК 50(604)-87, МЭК 50(605)-83 в части терминов электрической части электростанции и электрической сети

  4. ВЗАМЕН ГОСТ 24291-80

5. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

Обозначение документа, на который дана ссылка

Номер пункта

ГОСТ 19431-84

ГОСТ 21027-75

Вводная часть, 1, 2, 4, 6

Вводная часть, 68

6. ПЕРЕИЗДАНИЕ. 2005 г.



Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий электрической части электростанции и электрической сети.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этой работы.

Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 19431 и ГОСТ 21027.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.

Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.

В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера одной статьи.

Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия, изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов.

Термины, определения которых по научно-техническому содержанию отличаются от международных, приведены в приложении.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым.

ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ

  1. электростанция; ЭС 601-03-011; 602-01-01

Энергоустановка, предназначенная для производства de Kraftwerk

электрической энергии, содержащая строительную часть, en power station оборудование для преобразования энергии и необходимое fr centrale electrique вспомогательное оборудование по ГОСТ 19431

  1. линия электропередачи; ЛЭП 601-03-03*

Электроустановка, состоящая из проводов, кабелей, de Leitung

изолирующих элементов и несущих конструкций, en electric line

предназначенная для передачи электрической энергии между fr ligne electrique двумя пунктами энергосистемы с возможным промежуточным отбором по ГОСТ 19431

  1. (электрическое) распределительное устройство; РУ 605-01-022

Электроустановка, предназначенная для приема и de Schaltstation

распределения электрической энергии на одном напряжении и en switching substation содержащая коммутационные аппараты и соединяющие их fr poste de sectionnement, сборные шины [секции шин], устройства управления и защиты poste de coupure

Примечание. К устройствам управления относятся аппараты и связывающие их элементы, обеспечивающие контроль, измерение, сигнализацию и выполнение команд

  1. (электрическая) подстанция; ПС 605-01-01**

Электроустановка, предназначенная для приема, de Station (eines Netzes)

преобразования и распределения электрической энергии, en substation (of a power system) состоящая из трансформаторов или других преобразователей fr poste (d’un electrique reseau электрической энергии, устройств управления, electrique)

распределительных и вспомогательных устройств по ГОСТ 19431

  1. электропередача -

Совокупность линий электропередачи и подстанций, предназначенная для передачи электрической энергии из одного района энергосистемы в другой

  1. электрическая сеть 601-01-02

Совокупность подстанций, распределительных устройств и de Electrizitatsversorgungsnetz соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для en electrical power network передачи и распределения электрической энергии по ГОСТ fr reseau d'energie electrique 19431 (sens restreint)

  1. электрическая часть электростанции [электрической -

сети]

Совокупность электрических устройств, входящих в состав электростанции [электрической сети]

8 биологическая защита в электроустановке -

Комплекс мероприятий и устройств для защиты людей и окружающей среды от вредного влияния электромагнитного поля, создаваемого электроустановкой

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ (ПОДСТАНЦИИ)

9 принципиальная электрическая схема электростанции

[подстанции]

Схема, отображающая состав оборудования и его связи, дающая представление о принципе работы электрической части электростанции [подстанции]

10 главная электрическая схема электростанции

[подстанции]

Схема соединений основного оборудования электрической части электростанции [подстанции] с указанием типов и основных электрических параметров оборудования

11 схема заполнения распределительного устройства

Схема размещения оборудования и аппаратуры в ячейках и помещениях распределительного устройства

12 мнемоническая схема электростанции [подстанции, 605-03-03 электрической сети] de Funktionsabbild

Совокупность элементов и устройств отображения en mimic diagram информации, представляющая в наглядном виде fr schema synoptique, tableau

электрическую схему электростанции [подстанции, synoptique электрической сети] и состояние коммутационных аппаратов, которой могут быть приданы функции управления

13 однолинейная схема электростанции [подстанции] 601-02-04

Схема соединений электрической части электростанции de Einstrich-Netzschema [подстанции], в которой многофазные связи показаны для en single-line diagram одной фазы fr schema unifilaire d’un reseau

14 трехлинейная схема электростанции [подстанции] 601-02-03

Схема соединений трехфазной электрической части de Dreiphasen-Netzschema электростанции [подстанции], в которой показаны соединения en three-phase system diagram каждого фазного и нейтрального проводов fr schema triphase d’un reseau

15 фаза 601-03-09

Проводник, пучок проводников, ввод, обмотка или иной de Aussenleiter элемент многофазной системы переменного тока, являющийся en phase токоведущим при нормальном режиме работы fr phase

16 нейтраль 601-02-22 **

Общая точка соединенных в звезду фазных обмоток de Sternpunkt in einem [элементов] электрооборудования Mehrphasensystem

en neutral point in a polyphase system

fr point neutre dans un reseau polyphase

17 щит управления электростанции [подстанции]; ЩУ 605-03-01 (02) ** Совокупность пультов и панелей с устройствами управления, de Steuertafel контроля, сигнализации и защиты электростанции en control board

[подстанции], расположенных в одном помещении fr tableau de conduite

18 вторичные цепи электростанции [подстанции] 605-03-07

Совокупность кабелей и проводов, соединяющих устройства de Verdrahtung управления, автоматики, сигнализации, защиты и измерения en secondary wiring электростанции [подстанции] fr filerie

19 вторичная система электростанции [подстанции] -

Совокупность устройств управления, сигнализации,

автоматики, защиты и измерений электростанции [подстанции], связанных между собой вторичными цепями

20 собственные нужды электростанции [подстанции]; СН 602-02-30*

Совокупность вспомогательных устройств и относящейся к de Hilfsaggregate ним электрической части, обеспечивающих работу en common auxiliaries

электростанции [подстанции] fr auxiliaries generaux

ПОДСТАНЦИИ И РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА 21 открытая подстанция 605-02-16

Электрическая подстанция, оборудование которой de Freiluftstation расположено на открытом воздухе en outdoor substation


fr poste exterieur

22 закрытая подстанция 605-02-15

Электрическая подстанция, оборудование которой de Innenraumstation

расположено в здании en indoor substation

fr poste interieur

23 встроенная подстанция -

Электрическая подстанция, занимающая часть здания

24 газоизолирующая подстанция 605-02-14

Электрическая подстанция, оборудование которой заключено в de Gasoisolirte metallgekapselte металлический кожух, заполненный изолирующим газом Station

en gas insulated metal-enclosed substation fr poste sous enveloppe metallique a isolation gazeuse

25 опорная подстанция 605-01-14

Электрическая подстанция, с которой дистанционно de Leitstation

управляются другие подстанции электрической сети и en master substation контролируется их работа fr poste de conduite centralise

26 трансформаторная подстанция; ТП 605-01-03

Электрическая подстанция, предназначенная для de Umspannstation

п

fr poste de transformation 605-01-07**

для de Umrichterstation en converter substation fr poste de conversion, station de conversion (deconseille) -

для

реобразования электрической энергии одного напряжения в en transformer substation энергию другого напряжения с помощью трансформаторов
  1. преобразовательная подстанция

Электрическая подстанция, предназначенная

преобразования рода тока или его частоты

  1. выпрямительная подстанция

Преобразовательная подстанция, предназначенная

преобразования переменного тока в постоянный

  1. и

    для

    нверторная подстанция

Преобразовательная подстанция, предназначенная преобразования постоянного тока в переменный, изменяемой или фиксированной частоты

  1. вставка постоянного тока; ВПТ

Преобразовательная подстанция, предназначенная для преобразования переменного тока в постоянный и последующего преобразования постоянного тока в переменный исходной или иной частоты

31 тяговая подстанция 605-01-06

Электрическая подстанция, предназначенная в основном для de Bahnunterwerk питания транспортных средств на электрической тяге через en traction substation контактную сеть fr sous-station de traction

32 мачтовая (трансформаторная) подстанция 605- 02-19*

Открытая трансформаторная подстанция, оборудование de Maststation

которой установлено на одной или нескольких опорах линии en pole-mounted substation электропередачи, не требующая наземных ограждений fr poste sur poteau

33 (электрический) распределительный пункт; РП -

Электрическое распределительное устройство, не входящее в состав подстанции

34 присоединение (электрического) распределительного 605-02-10*

устройства de -

Часть распределительного устройства, относящаяся к en feeder bay трансформатору, генератору или другой цепи fr depart (sens general)

35 ячейка (электрической) подстанции 605-02-09

[распределительного устройства] de Feld

Часть электрической подстанции [распределительного en bay (of a substation)

устройства], содержащая всю или часть коммутационной и/или fr cellule (d’un poste) travee, иной аппаратуры одного присоединения champ (B-CH)

  1. переключательный пункт линии электропередачи -

Электрическое устройство, служащее для изменения схемы линии электропередачи

  1. открытое распределительное устройство; ОРУ -

Электрическое распределительное устройство, оборудование

которого расположено на открытом воздухе

  1. закрытое распределительное устройство; ЗРУ -

Электрическое распределительное устройство, оборудование которого расположено в помещении

39 комплектное распределительное устройство; КРУ 605-02-17*

Электрическое распределительное устройство, состоящее из de Kompaktstation шкафов или блоков со встроенным в них оборудованием, en kiosk substation устройствами управления, контроля, защиты, автоматики и fr poste en cabine, poste compact сигнализации, поставляемое в собранном или подготовленном для сборки виде

Примечание. Комплектное распределительное устройство может выполняться, например, как комплектное распределительное устройство для наружной установки (КРУН); как комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией (КРУЭ) и проч.

40 комплектная трансформаторная подстанция; КТП -

Подстанция, состоящая из шкафов или блоков со встроенным в

них трансформатором и другим оборудованием распределительного устройства, поставляемая в собранном или подготовленном для сборки виде

41 система (сборных) шин; СШ 605-02-02*

Комплект элементов, связывающих между собой все de Sammelschiene присоединения электрического распределительного устройства en busbars

fr jeu de barres (omnibus)

42 рабочая система (сборных) шин 605-02-03*

Система сборных шин, к которой в нормальном режиме de Hauptsammelschiene подключены все присоединения электрического en main busbar распределительного устройства fr jeu de barres principal

43 обходная система (сборных) шин 605-02-05*

Система сборных шин, предназначенная для переключения на de Umgehungssammelschiene нее присоединений на время ремонта их коммутационного или en transfer busbar другого оборудования fr jeu de barres de transfert

44 секция (системы сборных) шин 605-02-08*