362. Во время передавливания кислоты из монжуса запрещается производить какой-либо ремонт трубопроводов (подтяжка болтов на фланцах, установка хомутов и пр.), а также переключать краны на трубопроводах монжуса.

363. При обнаружении неисправностей в трубопроводах и арматуре во время передавливания, перепуска или перекачки кислоты необходимо немедленно перекрыть подачу сжатого воздуха в монжус, выпустить из него воздух и подготовить систему к ремонту.

364. Запрещается оставлять неработающий монжус под давлением. Сброс давления должен производиться осторожным открытием крана на воздушной линии («воздушник»).

При включении монжуса в работу необходимо следить за давлением в нем.

365. Спускная трубка от «воздушника» должна быть отведена в безопасное место.

366. На видном и удобном для обслуживающего персонала месте на монжусе должен быть установлен манометр, при этом его сифонная трубка должна быть постоянно залита разделительной жидкостью.

367. Временно неработающие трубопроводы для перекачки реагентов перед включением в работу необходимо подвергать проверке на герметичность опрессовкой инертным газом или воздухом.

368. При открытии и закрытии задвижек на трубопроводах с реагентами пользоваться ломами, трубами и т. п. запрещается.

369. Смазка и разработка кранов и другой арматуры на трубопроводах и аппаратах производится при отсутствии в них кислоты.

370. После окончания перекачки кислотопровод должен быть освобожден от кислоты.

371. Не допускается установка фланцев на кислотопроводах над местами прохода людей и проезда транспорта.

372. Перед пуском установки необходимо проверить закрытие люков, снятие заглушек, герметичность фланцев и других соединений.

373. Перед пуском в эксплуатацию вся система отстойников должна быть спрессована на давление, предусмотренное правилами Госгортехнадзора СССР.

374. При заполнении отстойника нефтепродуктом, а также во время его полного освобождения, «воздушник» должен быть открыт.

375. Отбор проб необходимо производить стоя с наветренной стороны от крана. При отборе проб не допускать разбрызгивания продукта.

В. Установки сернокислотной и щелочной очистки масляных дистиллятов

376. Перед пуском мешалки в эксплуатацию необходимо проверить закрытие люков, герметичность фланцевых соединений, отсутствие заглушек, поставленных во время ремонта, правильность перекрытия задвижек на подающих дистиллят и кислоту трубопроводах, отсутствие гудрона в конусе мешалки и т. д.

377. После пуска насоса необходимо проверить поступление дистиллята в. мешалку и состояние трубопровода. При обнаружении течи во фланце или трубе, а также при повышении давления на выкиде насоса прекратить заполнение мешалки до исправления повреждения.

378. Подача воздуха на перемешивание должна быть отрегулирована таким образом, чтобы масло из мешалки не выплескивалось.

Подачу воздуха производить постепенным открытием вентиля на воздухе» проводе.

379. Трубопроводы, подводящие воздух, кислоту, щелочь и дистилляты к мешалкам, должны быть прочно закреплены.

380. При обнаружении течи кислоты подачу ее следует прекратить и исправить повреждение.

381. Во время подачи кислоты и дальнейшего перемешивания люк мешалки должен быть закрыт крышкой; смотреть в люк во время поступления кислоты запрещается.

382. Слив и откачку кислого гудрона необходимо производить по трубопроводу.

383. Слив кислого гудрона должен производиться осторожно при медленном открытии сливной задвижки.

384. Во избежание застывания гудрона в трубопроводах их после откачки надлежит промывать мазутом.

385. Процесс очистки масляных дистиллятов следует вести таким образом, чтобы в конусе мешалки не скапливалась непрореагировавшая кислота.

Если при сливе гудрона обнаружится непрореагировавшая кислота, то необходимо проверить состояние воздушного трубопровода в мешалке и устранить обнаруженный дефект.

386. Во избежание ожога от вскипевшего масла в период сушки нужно зачищать маслоотводы.

387. При сливе щелочных отбросов из мешалок должны быть приняты мери предосторожности для предотвращения ожогов горячими остатками.

388. Запрещается слив в общую канализацию кислых и щелочных вод.

389. При операциях по растворению, перекачке и отбору проб едкого натра необходимо пользоваться защитными очками и рукавицами, а также соблюдать требования, изложенные в настоящих Правилах.

390. Разлитую щелочь или кислоту необходимо засыпать песком или смыть водой.

Г. Установки контактной очистки масел отбеливающими глинами

391. Во время работы мельницы производить какой-либо ее ремонт запрещается.

392. Запрещается оставлять открытыми люки бункеров с молотой глиной.

393. В период подачи молотой глины в смеситель должна быть обеспечена герметичность всех соединений подающего трубопровода и аппарата.

394. При пылевыделении в помещении смесителей и мельницы обслуживающий персонал должен пользоваться противопылевыми респираторами.

395. После подачи глины трубопровод необходимо продуть воздухом.

396. Загрузку глины в смеситель следует производить только при наличии в нем уровня и после пуска турбосмесителя.

397. При эксплуатации механических смесителей верхний люк на крыше должен быть закрыт.

398. Надевать ремень на шкив во время работы турбосмесителя запрещается.

399. Все наружные вращающиеся части передачи турбосмесителя должны быть ограждены.

400. Для наблюдения за уровнем масла в смесителях должны быть установлены автоматические указатели уровня. Замерять уровень рейкой или иным ручным способом запрещается.

401. Перед пуском в эксплуатацию фильтр-пресс должен быть спрессован воздухом.

402. При очистке и ремонте фильтра, смене дисков на штурвал должна быть накинута предохранительная цепь, препятствующая самопроизвольному закрытию крышки фильтра.

403. Разогрев фильтра и трубопровода необходимо производить равномерно путем медленного пуска горячего продукта.

404. Запрещается находиться против фильтра во время его пуска.

405. Не разрешается производить продувку фильтр-пресса воздухом без предварительного его охлаждения до температуры, предусмотренной технологическим регламентом.

406. Открывать фильтр для очистки можно только после продувки всех дисков, причем во время продувки выключенные при работе диски должны быть вновь включены.

407. Очистку дисков фильтра необходимо производить только деревянными лопатками.

408. Запрещается оставлять в помещении снятые диски, промасленные опилки и фильтровальную бумагу.

409. Для мойки дисков фильтра должно быть выделено специальное помещение, оборудованное ваннами с подводом горячей воды.

410. Воронка для сброса отработанной глины должна быть закрыта решеткой.

411. Запрещается производить чистку пробоотборных трубок фильтр-прессов при открытых краниках и наличии давления в фильтре.

Д. Селективная очистка масляных дистиллятов

412. Площадка у резервуаров с селективными растворителями должна бык» зацементирована, поддерживаться в чистоте и иметь специальную канализацию, а также подвод воды для смывания разлитого растворителя.

413. Каждый резервуар с селективным растворителем надлежит оборудовать автоматическим уровнемером, сниженным пробоотборником, а также трубопроводом для откачки растворителя (или раствора) в случае аварии.

414. Производить замер уровня продукта в резервуарах н емкостях с селективными растворителями рейкой запрещается.

Замер уровня в емкостях и аппаратах с селективными растворителями должен производиться дистанционно с выносом показаний на щит операторной.

415. Пробы из резервуаров и аппаратов с селективными растворителями должны отбираться проинструктированными работниками.

416. При отборе проб селективных растворителей из резервуаров и аппаратов следует остерегаться попадания их на тело.

417. При замере уровня селективных растворителей в цистернах необходимо пользоваться фильтрующим противогазом; при этом запрещается наклоняться над открытым люком и стоять с подветренной стороны.

418. Сброс воды из резервуаров с фурфуролом, фенолом и другими растворителями должен производиться не в канализацию, а в специальную емкость, откуда всю воду следует направлять на извлечение содержащегося в ней растворителя.

419. Слив н налив пропана производится в соответствии с «Инструкцией по наливу, сливу и перевозке сжиженных углеводородных газов».

420. При сливе и наливе пропана насос может быть пущен в работу только после проверки правильности установки цистерны, подключения шланга и газоуравнительной линии.

421. Сброс воды из резервуара и отбор проб пропана необходимо производить в присутствии наблюдающего, стоя спиной к ветру.

422. Перемещение и кантование бочек (барабанов) с фенолом должно производиться осторожно, плавно, без рывков во избежание разрушения бочек и ожогов фенолом.

423. Камера для распарки фенола должна быть герметизирована. При распарке фенола все крышки и люки камеры должны быть плотно закрыты.

424. Открытие крышек камеры производить только после ее охлаждения.

425. Расплавление фенола вести до тех пор, пока барабан не будет освобожден от него полностью.

426. После освобождения от фенола барабаны следует промыть горячей водой.

427. В отделении плавления фенола должен быть установлен аварийный душ и фонтанчик.

428. Транспортировку фенола и нитробензола надлежит производить в цистернах с паровой рубашкой.

429. Все работы, связанные с фенолом, должны производиться в спецодежде, кислотостойких рукавицах и защитных очках, а при отборе проб из аппаратов. работающих под давлением, необходимо пользоваться противогазом.

430. Спецодежда и защитные приспособления должны быть исправными и не загрязненными нефтепродуктами или растворителями.

431. При загрязнении спецодежды или защитных приспособлений растворителями, особенно в местах соприкосновения с телом (воротник, концы рукавов и пр.), их необходимо немедленно снять п заменить чистыми, комплект которых должен храниться на установке. Снятая спецодежда должна быть обезврежена и сдана в стирку.

432. Рукавицы, применяемые во время работы, следует надевать под рукава спецодежды.

433. Эксплуатировать установки селективной очистки при неработающей вентиляции запрещается.

434. При авариях на аппаратах или резервуарах, содержащих селективные растворители, последние следует откачать в аварийный резервуар или емкость. Если продукт горячий, то предварительно надо убедиться в отсутствии воды в резервуаре.

435. Все аварийные линии должны иметь паровой обогрев или промываться маловязким и незастывающим продуктом после каждой откачки высоковязкого продукта из аппарата.

436. Во всех производственных цехах должны быть установлены умывальники со смесителями горячей и холодной воды.

437. При обнаружении запаха растворителей в воздухе помещений обслуживающий персонал обязан немедленно доложить об этом администрации цеха и принять меры по устранению загазованности.

438. Запрещается оставлять в открытой посуде нефтепродукты, содержащие селективные растворители.

439. Во время уборки помещений при разливе растворителей работники обязаны быть в противогазах.

440. Необходимо следить, чтобы не происходило просачивания растворителей через сальниковые уплотнения.

441. Система подачи масла для уплотнения сальников насосов должна содержаться в исправном состоянии.

Давление в системе масляного уплотнения должно превышать давление продукта перед сальниковой камерой насоса.

442. Запрещается сброс конденсата водяного пара из паропроводов и насосов в канализационную систему для селективных растворителей.

443. Остатки селективных растворителей из аппаратов, насосов и трубопроводов перед их вскрытием должны удаляться по закрытой дренажной системе в специальную емкость.

444. Фундаменты насосов для перекачки растворителей должны быть оборудованы устройствами для сбора и отвода разлитого растворителя в специальный дренаж.

445. Пролитый нитробензол следует засыпать опилками, затем собрать их и сжечь в специально отведенном месте, а место разлива хорошо промыть холодной водой.

446. Все сбросовые воды необходимо не реже одного раза в сутки анализировать на содержание нитробензола.

447. При регенерации нитробензола из экстрактного и рафинатного растворов нагрев выше 230оС запрещается.

448. Перед ремонтом насосов, перекачивающих нитробензол, их надо промывать водой, пока лабораторный анализ промывных вод не покажет отсутствие растворителя.

449. На установке селективной очистки всегда должна находиться аптечка с необходимыми медикаментами и перевязочными средствами.

450. При попадании растворителя в глаза следует промыть их водой, погрузив в нее лицо и часто моргая, после чего немедленно обратиться к врачу.

451. При попадании растворителя на тело нужно немедленно смыть его большим количеством воды. подаваемой под давлением, и при необходимости обратиться к врачу.

452. Цехи, в которых производится очистка масляных дистиллятов селективными растворителями, должны быть оборудованы санитарно-бытовыми устройствами по типу санпропускника.

453. Принятие душа после работы на установках селективной очистки обязательно для всего производственного персонала.

Е. Селективная депарафинизация масляных дистиллятов

На установках селективной депарафинизации масляных дистиллятов кроме правил, изложенных ниже, должны выполняться также правила главы 23, Д.

454. Все операции с растворителями или содержащими их смесями, особенно при транспортировке, загрузке, перемешиваний, выгрузке и т. п., должны быть механизированы.

455. Не допускается производить вручную операции, при которых возможно непосредственное соприкосновение работающих с растворителями или содержащими их смесями.