6.8.2. Загрузка смесителей не должна превышать норм, установленных заводом-изготовителем.

6.8.3. Механизмы опрокидывания смесительных машин должны быть оборудованы конечными выключателями.

6.8.4. Открывать крышку смесителя и разгружать его вручную при работающем механизме смешивания запрещается.

6.8.5. При снятии проб шихты из барабанного смесителя вручную привод его должен быть обесточен и на пусковом устройстве вывешен предупредительный плакат.

6.8.6. Брикетный пресс должен иметь ограждение и звуковую сигнализацию, включающуюся перед его пуском.

6.8.7. Эксплуатация брикетного пресса должна осуществляться с применением бирочной системы.

6.8.8. Запрещается во время работы брикетного пресса находиться на прессе или производить какие-либо работы на нем (регулировку и др.), а также очищать приямок пресса.

6.8.9. Электрические печи сопротивления должны быть оборудованы сигнальными лампами или световыми табло, указывающими на то, что печь находится под напряжением.

При подъеме дверцы или крышки электропечи во время рабочего процесса электронагревателя должны автоматически отключаться, если имеется возможность случайного прикосновения к ним обслуживающего персонала.

6.8.10. Электрические печи должны быть оборудованы аспирационными установками.

Неразъемные и разъемные соединения корпусов электропечей должны быть газонепроницаемыми.

В огнеупорной части кладки должны быть предусмотрены температурные швы для компенсации теплового расширения.

6.8.11. Электрические печи должны быть оборудованы приборами для контроля электрического режима и термопарами для контроля температуры, предельные значения которой по зонам должны быть предусмотрены заводской инструкцией, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) предприятия.

6.8.12. При обнаружении течи воды из системы охлаждения печь должна быть немедленно отключена до устранения повреждения.

6.8.13. Крышки электрических печей должны иметь надежные стопорные устройства.

6.8.14. Вакуумная электрическая печь сопротивления должна быть герметична и оборудована вакуумметром и манометром.

В случае, если в электропечи в соответствии с осуществляемым технологическим процессом или в аварийных ситуациях давление может повыситься выше атмосферного, в конструкции должны быть предусмотрены устройства, снижающие это избыточное давление.

6.8.15. Трубы для выброса газа в атмосферу, установленные после вакуумных насосов, должны быть выведены выше конька крыши или фонаря не менее чем на 4 м.

6.8.16. Производить какие-либо работы по ремонту арматуры на азотопроводе, находящемся под давлением, запрещается.

6.8.17. Порядок проведения холодного и горячего ремонтов внутри камер вакуумтермической печи должен быть предусмотрен заводской инструкцией, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) предприятия.

6.9. Устройство и подготовка
технологической посуды

6.9.1. Работы по футеровке, сушке и ремонту разливочной посуды должны производиться в соответствии с инструкциями, утвержденными техническим руководителем (главным инженером) предприятия.

6.9.2. Цапфы разливочных машин должны быть коваными и иметь не менее восьмикратного запаса прочности.

Допускается устройство предохранительных колец на цапфах разливочных ковшей при условии проточки цапф не более 5% диаметра, предусмотренного проектом.

6.9.3. Износ цапф ковшей во всех измерениях не должен превышать 10% от первоначальных размеров.

За состоянием цапф ковшей должен быть организовани надзор. При этом не реже одного раза в год цапфы ковшей должны проверяться методом неразрушающего контроля. Результаты проверки должны оформляться актом.

При ремонте кожуха ковша должны соблюдаться те же требования, что и при его изготовлении.

6.9.4. Центр тяжести ковшей, наполненных до краев металлом или шлаком, должен быть ниже опорных точек цапф не менее чем на 200 мм.

6.9.5. Наращивание ковшей для увеличения их емкости запрещается.

6.9.6. Ковши и другая посуда для приема жидкого металла и шлака должны заполняться ниже верхнего края не менее чем на 100 мм.

6.9.7. Ковши, шлаковни, изложницы и другая посуда для приемки или разлива металла и шлака должны быть просушены для полного удаления водяных паров.

6.9.8. Сушка ковшей должна производиться в специальных местах, оборудованных устройствами для удаления продуктов горения.

6.9.9. Надзор за состоянием разливочной посуды, порядок осмотров и нормы выбраковки ее должны быть предусмотрены заводской инструкцией, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) предприятия.

6.9.10. Очистка ковшей после разливки металла должна быть механизирована. Для защиты от теплоизлучения при очистке ковшей должны применяться экраны.

6.9.11. Ремонт посуды для металла и шлака под леткой печи запрещается. Ремонт указанной посуды должен производиться в специально отведенном месте.

Ремонт и футеровка ковшей должны производиться на специально установленных стендах, оборудованных площадками с лестницами, или в ремонтных ямах.

Промежуток между стенками ямы и ковшом должен быть закрыт специальными площадками.

Производить работы, стоя на борту ковша, запрещается. Для доступа внутрь ковша должна применяться лестница с захватом за борт ковша.

6.9.12. В разливочном пролете должны быть специальные устройства для установки съемных траверс, а также стенды для установки ковшей, конструкция которых не позволяет устанавливать их непосредственно на пол.

6.10. Разливка ферросплавов

Общие требования

6.10.1. Во вновь строящихся и реконструируемых плавильных цехах разливка ферросплава на блок (напольные изложницы, полигон) не допускается.

В действующих цехах разливка ферросплавов на блок допускается при наличии специально разработанных проектов, технологических инструкций, инструкции по эксплуатации и охране труда, а также работающих и применяемых блокировок, световой сигнализации и аспирации, предусмотренных этими нормативными документами.

Изложницы (полигон) должны приниматься контролером отдела технического контроля (ОТК) с разрешающей записью в соответствующем журнале.

6.10.2. Во вновь строящихся и реконструируемых цехах разливка, уборка и доставка металла в остывочное отделение должны быть полностью механизированы.

6.10.3. Запрещается загущать шлак в ковше мусором или сырым заправочным материалом. Для загущения шлака у мест разливки металла или у горна должны быть в наличии необходимые сухие материалы.

6.10.4. Перед транспортировкой краном ковш с жидким металлом необходимо приподнять на высоту не более 0,1 м и убедиться в надежности действия тормоза механизма подъема крана и в правильности зацепления ковша.

Ковш с металлом или шлаком при транспортировке должен быть поднят над встречающимися предметами не менее чем на 0,5 м.

6.10.5. При транспортировки ковша с металлом краном горновой обязан сопровождать его к месту разливки.

6.10.6. Перед разливкой металла горновой обязан широко разделать корку шлака в ковше. Если металл из ковша не сливается из-за образования корки, разливка должна быть немедленно прекращена, а ковш подан на разделку носка.

6.10.7. Во время разливки металла выполнение каких-либо других работ в районе разливки и нахождение людей, не имеющих отношения к данной работе, запрещается.

6.10.8. При разливке и остывании металла должны обеспечиваться условия, исключающие возможность травмирования работающих рвущимися слитками.

Погрузка слитков низкоуглеродистого феррохрома разрешается только на платформы и в короба с высокими бортами или в обычные короба, установленные в специальном укрытии.

Передача плавок в склад готовой продукции должна производиться только после полного растрескивания слитков.

6.10.9. Запрещается охлаждать слитки, "закозленные" ковши и изложницы в грануляционных баках.

6.10.10. Запрещается производить вывалку шлаковых гарниссажей в ковш при наличии в нем жидкого шлака или металла.

6.10.11. При разливке металла под шлак изложницы до начала разложения шлака должны быть вывезены из разливочного пролета в цех сепарации шлаков или в остывочный пролет при наличии в нем специально отведенных и огражденных мест для остывания слитков.

Разливка ферросплавов на конвейерной
машине

6.10.12. Конвейерные машины для разливки ферросплавов, располагаемые на эстакадах, вне здания, должны иметь навес из огнестойкого материала по всей длине конвейера.

6.10.13. Рабочая площадка разливочной машины в разливочном пролете должна иметь с обеих сторон входы (выходы), оборудованные лестницами.

С обеих сторон конвейера должны быть устроены обслуживающие площадки шириной не менее 1 м.

6.10.14. Пространство под конвейерами разливочной машины должно быть со всех сторон ограждено решетками или перилами. В ограждениях должны быть дверцы. Проход, устроенный под лентами, должен быть огражден прочным навесом.

6.10.15. Над оборудованием и аппаратами, установленными под лентами, должны быть устроены навесы для защиты их от возможного падения чушек сплава.

Размещать под лентами запорную и регулирующую арматуру запрещается.

6.10.16. Пульт управления разливочной машиной должен быть расположен так, чтобы была видна вся рабочая площадка кантовальной камеры. Пульт должен быть оборудован двусторонней громкоговорящей или свето-звуковой сигнализацией для связи с персоналом, обслуживающим рагрузочную часть конвейера, а также такой же связью с машинистами кранов разливочного пролета и склада готовой продукции. На пульте должно быть устройство аварийного отключения конвейерных лент разливочной машины.

6.10.17. Смотровое окно камеры кантователя должно быть закрыто жаростойким стеклом или металлической сеткой с ячейкой не более 2 мм.

6.10.18. Для стока воды в отстойники под конвейером должны быть специальные желоба, закрытые решетками.

Уборка скрапа из отстойников должна быть механизирована.

6.10.19. Для обслуживания головной части разливочной машины должны быть предусмотрены грузоподъемные устройства.

6.10.20. Приготовление известкового молока для нескольких разливочных машин должно быть централизовано и расположено в отдельном помещении. Все операции по приготовлению известкового молока, подготовке и доставке извести должны быть механизированы.

6.10.21. В помещениях приготовления известкового молока и опрыскивателей должен быть предусмотрен гидросмыв полов.

6.10.22. Канавы для стока отработанного известкового молока должны быть перекрыты легкими съемными плитами, а отстойники ограждены перилами.

6.10.23. Металлические конструкции галереи и разливочной машины должны быть защищены стойкими антикоррозионными покрытиями.

6.10.24. При установке разливочных машин в галереях и применении воды для охлаждения слитков должен быть обеспечен отвод пара.

6.10.25. Конструкция кантовального устройства разливочной машины должна обеспечивать устойчивость и надежность крепления разливочного ковша, плавный наклон его с регулируемой скоростью, минимальное разбрызгивание металла при разливке и иметь ограничитель наклона ковша.

6.10.26. Кантовальное устройство разливочной машины, расположенное в помещении, должно быть оборудовано аспирационной установкой.

6.10.27. Крепление изложниц к звеньям цепи конвейера должно обеспечивать возможность быстрой и безопасной их смены. Конструкция и материал изложниц должны обеспечивать высокую их стойкость и исключить возможность застревания чушек.

6.10.28. Скорость движения ленты конвейера разливочной машины и система охлаждения должны обеспечивать полное затвердевание слитков металла до выхода их из изложниц.

6.10.29. Для удаления брызг металла, попадающих при разливке под изложницы, между ветвями конвейера должны быть установлены наклонные плиты для очистки их от скрапа и окалины гидросмывом или ручным способом.

6.10.30. Выбивание чушек металла из изложниц должно быть механизировано.

6.10.31. Разливочная машина должна быть оборудована свето-звуковой сигнализацией. Звуковые и световые сигналы должны подаваться перед началом разливки.

6.10.32. В системе гидропривода кантователя конвейерной машины должны применяться негорючие и нетоксичные жидкости.

В случае применения в гидроприводе масла должны быть предусмотрены противопожарные мероприятия.

6.10.33. Установка и снятие ковша с кантователя должны производиться под руководством машиниста разливочной машины. Во время подачи ковша находиться в камере кантовального устройства запрещается.

6.10.34. Перед разливкой металла машинист разливочной машины должен убедиться в надежности крепления ковша в кантовальном устройстве. Упоры ковша для захвата не должны иметь надрезов, трещин и других дефектов.

6.10.35. Желоб разливочной машины должен регулярно очищаться от металлических настылей и заправляться сухим песком. После продолжительной остановки желоб должен быть просушен.

6.10.36. Изложницы перед разливкой металла должны быть покрыты известковым или другим специальным раствором и высушены.

Покрытие изложниц разливочной машины известковым или каким-либо другим раствором должно быть механизировано.

6.10.37. При наличии воды или льда под конвейером или кантователем, а также в изложницах конвейера пуск разливочной машины запрещается.

6.10.38. Чистка форсунок известкового раствора, опрыскивателя и ванны охлаждения изложниц должна производиться при отключенном насосе в защитных очках и резиновых перчатках. Чистка указанных форсунок, находящихся под давлением, запрещается.

6.10.39. Заливать металл в треснувшие и прогоревшие изложницы запрещается.

6.10.40. Разгрузка чушек из разливочной машины должна производиться в сухие короба.

6.10.41. Уборка из-под разливочной машины слитков, упавших во время разливки, должна производиться только на остановленной машине с изъятием ключа-бирки из машины.

6.10.42. Твердые материалы используемые при суспензионной разливке должны быть сухими. Подача их должна быть регулируемой.