ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

СОЮЗА ССР

ПРОИЗВОДСТВО МЕТАЛЛИЧЕСКИХ
БАНОК ДЛЯ КОНСЕРВОВ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ГОСТ 24373-80

Издание официальное

'■ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ ’ < f5-1 Москва

РАЗРАБОТАН Министерством машиностроения для легкой и пи­щевой промышленности и бытовых приборов

ИСПОЛНИТЕЛИ

А. Е. Розенбелов (руководитель темы), М. Д. Ронкин, И. П. Доколина

ВНЕСЕН Министерством машиностроения для легкой и пищевой промышленности и бытовых приборов

УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государ­ственного комитета СССР по стандартам от 25 августа 1980 г, № 4425У

Группа Д00

ДК 001.4:621.798.144.002:006.354

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

П

ГОСТ
24373-80

РОИЗВОДСТВО МЕТАЛЛИЧЕСКИХ БАНОК
ДЛЯ КОНСЕРВОВ

Термины и определения

Making of metal cans for conserve.
Terms and definitions

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 25 августа 1980 г. № 4425 срок введения установлен

с 01.01 1982 г.

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, тех­нике и производстве термины и определения в области производ­ства металлической консервной тары.

В стандарте учтены требования рекомендаций СЭВ по стандар­тизации PC 2268—69,-PC 3312—71, PC 3313—71.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, технической и спра­вочной литературе, учебниках и учебных пособиях.

Настоящий стандарт следует применять совместно с ГОСТ 15830—75, ГОСТ 18970—73, ГОСТ 17325—71, ГОСТ 17527—72, ГОСТ 20071—74, ГОСТ 20185—74, ГОСТ 23857-79.-

Для каждого понятия установлен один стандартизованный тер­мин. Применение терминов-синонимов стандартизованного терми­на запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».

В стандарте в качестве справочных приведены термины на не­мецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели .содержащихся , -в нем терминов на русском, немецком, английском и французском языках.

В стандарте приведены справочное приложение 1, содержащее термины пайки, применяемые' в производстве металлических ба­нок, справочное приложение 2, содержащее графы понятийной • системы.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма — светлым, а недопустимые синонимы курси­вом,

^Издание официальное Перепечатка воспрещена

© Издательство стандартов, 1981Термин

Определение

Чертеж


ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ


1. Потребительская тара

D. Verbraucherverpackungsmittel

  1. Consumer container

  2. Emballage deconsommation

По ГОСТ 20071—74

—■

2. Банка

D. Dose

E. Can

F. Boite

По ГОСТ 20185-74

3. Укупоренная банка

  1. Verschlossene Dose

  2. Seated can

  3. Boite emballee

Банка, загрузочное отверстие кото-* рой закрыто крышкой с любым ви­дом затвора

4. Металлическая банка

  1. Dose aus Metal)

  2. Metail can

  3. Boite metatlique

Банка, полностью Изготовленная из металла

і

5. Жестяная банка

D. Dose aus Blech

E. Tin

F. Boite en tole mince.

Металлическая банка, Изготовлен­ная из любого вида жести (черной, хромированной, белой)

6. Алюминиевая банка

  1. Dose aus Aluminium

  2. Aluminium can ~

  3. Boite en aluminium

Металлическая банка, изготовлен­ная из алюминия или его сплавов

7. Сборная банка

  1. Gefugte Dose

  2. Built-up tin

  3. Boite en trois pieces

Банка, стенка и дно которой изго­товлены из разных заготовок

—• ♦

ГОСТ 24373—80




Термин

Определение

Чертеж

& Цельная банка

Ндп. Цельноштампованная бан­ка

Цельнотянутая банка

Штампованная банка

  1. Umgeformte Dose

  2. Drawn can

  3. Boite emboutie

Банка, стенка и дно которой изго­товлены из одной заготовки

«■И

9. Цилиндрическая банка

Банка, стенка которой, образует


D. Zylindrische Dose

цилиндрическую поверхность, пер-


E. Cylindrical! can

пендикулярную дну

'17^

F. Boite cylindrique

ІЧ”'*

10. Коническая банка

Банка, стенка которой образует


D. Konische Dose

поверхность усеченного конуса, усе-


E. Conical can F. Bolte conique

ченной пирамиды

..Ч-.. y

3> - /

11. Круглая банка

D. Runde Dose

Цилиндрическая или коническая банка с круглым дном

—■

E. Round can


F. Boite ronde



Зак. 2952


ГОСТ 24373—80 Стр.


Л ч •о



ГОСТ 24373


  1. Фигурная банка

  1. Unrunde Dose

  2. Shape can

  3. Boite figuree

  1. Укупорочное средство

  1. VerschlieBmittel

  2. Closure assembly

  3. Moyen d’emballage

  1. Крышка

  1. Deckel

  2. Lid

  3. Couvercile

. Закатная крышка

  1. Falzdeckel

  2. Seaming closure

  3. Couvercle a sertir

  1. Концы

  1. Emden

  2. Ends

  3. Foods’ et couvencles

  1. Сборная крышка

  1. Zusammengesetzter Deckel

  2. Composite closure

  3. Couvercle assemble

  1. Вместимость металлической банки

  1. Rauiminha.lt der Dose aus Metall

  2. Capacity of metal can

  3. Capacity de la boite metallique

Цилиндрическая или коническая банка, имеющая в сечении парал­лельном дну, фигуру, отличную от круга

По ГОСТ 20185—74

По ГОСТ 20185—74

Крышка, закрепляемая на ’банке с помощью закаточного шва, получен­ного в результате необратимого из­менения фланца крышки и борта корпуса банки

Взаимозаменяемые детали сборных цилиндрических банок, используемые для образования доньев и в качест­ве крышек

Закатная крышка, имеющая горло­вину с пробкой

Объем внутреннего пространства укупоренной банк

иТермин •

Определение

Чертеж

19. Внутренний диаметр металли­ческой банки

  1. Innendurahmesser der Dose aus

. ■ Metall

  1. Inside diameter of meta1! can

. F. Diametre interieur de la boite metattique

Размер круглой банки, определяе­мый как отношение длины окруж­ности внутренней поверхности стен­ки к числу л

—•



20. Наружный диаметр открытой металлической банки

  1. AuSendurchmesser der nicht ver- schilossenen Dose aus Metall

  2. External diameter of open metal can

. F. Diametre exterietir de la boite ouverte metallique

Размер круглой банки, измеренный по наружной поверхности фланца борта




21. Наружный диаметр укупорен­ной металлической банки

  1. AuBendurchmesser der versdhlo- ssen Dose aus Metall

  2. External' diameter of sealed me­tal can

F; Diametre exterieur de la boite emballee metallique

Максимальный диаметр, измерен­ный по наружной поверхности зака­точного шва




22. Высота открытой металличес­кой банки

D. Hohe der'offenen Dose aus Me­tal1!

E. Height of open metal can

,F. Hauteur de la boite ouverte me­tallique

Размер металлической банки от вершины закаточного шва или крае­вого гофра дна до верхней кромки борта




и


ГОСТ 24373—80 Стр.




Термин

Определение

Чертеж

23. Наружная высота укупорен­ной металлической банки

  1. Aufienhohe der verschlossenen Dose .aus Meta,11

  2. External height of sealed metal can

  3. Hauteur exterfeure de la boite emballee metaillique

'24. Герметичность металлической банки

  1. Dichtigkeit der Dose aus Metall

  2. Leak-tightness of metal can

  3. Etancheite de la boite metalliq.ie

Й5. Степень неплотности

  1. Dichtigkeitsgrad

  2. Degree of looseness

  3. Deg re d’inetancheite

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ,

26. Борт

  1. Bord

  2. Skirt

  3. Bord du corps

Размер укупоренной металлической банки от вершины закаточного шва дна или его краевого гофра до вер­шины закаточного шва верхнего тор­ца банки

Свойство банки при заданных ус­ловиях предотвращать выше допус­тимого значения газовый или жид­костный обмен между ее внутренней полостью. и окружающей средой

Величина, характеризующая гер­метичность металлической банки, ра­вная отношению количества протека­ющего газа или жидкости при опре­деленных условиях через элементы и соединения банки или крышки, к интервалу времени протекания

КОНСТРУКТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

Отогнутая наружу часть корпуса ✓банки, предназначенная для присое­динения концов

И ДЕТАЛИ БАНОК


____ ..

'І.

j


n н ТЭ

О


ГОСТ 24373—80




Термин

Определение

Чертеж

217. Стенка

D. Wand

Е. Wall

F. Parol

—-



j

1






у

28. Дно

D. Boden

E. Bottom

F. Fond

Часть банки, образующая ее за­крытый торец



«■мае

29. Бланк

D. Zuischnitt

E. Bllank

F. Flan

Плоская заготовка, предназначен­ная для изготовления корпуса■сбор­ной банки



.

30. Неотбортованный корпус

  1. Zarge '

  2. Unflanged body

  3. Conps non horde

Заготовка корпуса после операции формования или пайки




ЗЕ Корпус банки

D. Rumpf

E. Body

F. Corps

Деталь сборной банки, образую-, щая ее стенку после, сборки





■■ і



*

м



Термин

Определение

Чертеж

32. Продольный шов

D. Langsnaht

Е. Side seam

F. Agrafe longttudinale

Соединение, образованное противо­положными кромками свернутой заготовки корпуса банки

мм

33. Закаточный шов

D. VerschlieBnaht

E. Enid seam

F. Serti

Замок крышки с корпусом или банкой

МММ

34. Угловой шов

D. Kreuznaht

E. Crossover

F. Joint anguloire

Участок банки в месте пересече­ния закаточного и продольного швов


35. Гофр

D. Sicke

E. Corrugation

F. Gaufre

По ГОСТ 14350-69

36. Краевой гофр

D. Randsicke

E. Edge carrugaition

F. Gaufre marginate

Гофр, расположенный в месте пе­рехода от дна к стенке


3T. Зиг

Гофр, выполненный на поверхнос-

’ ___

D. 'Rumpfsicke

E. Bead

F. Momlure

ти корпуса банки v

III !|'


j


ГОСТ 243/3—80



38. Фланец борта

  1. Boirdflansch

  2. Flange of skirt

  3. Bride du bord


39. Посадочный конус

  1. Zentrierkegel

  2. Fit taper

  3. Cone de mise en place


  1. Замок

  1. Faiz

  2. L ock

  3. Assemblage a joint soillant

  1. Крючок

  1. Haken

  2. Hook

F; Pli


Кольцевой элемент борта, предназ­наченный для образования закаточ­ного шва