Номер угруповання

Назва

Номер елемента даних

09-06

Тип взаємозв'язку

4026

09-07

Відношення підпорядкованості

4027




10

Ідентифікація примірника

5200

10-01

Внутрішній ідентифікатор примірника

5201

10-02

Постійне місцезнаходження

5204

10-02-01

Ідентифікаційний код установи

1035

10-02-02

Ідентифікатор установи

1036

10-02-03

Приміщення у межах будинку

1056

10-03

Тимчасове місцезнаходження

5205

10-03-01

Ідентифікаційний код установи

1035

10-03-02

Ідентифікатор установи

1036

10-03-03

Приміщення у межах будинку

1056

10-04

Поточне місцезнаходження

5206

10-04-01

Ідентифікаційний код установи

1035

10-04-02

Ідентифікатор установи

1036

10-04-03

Приміщення у межах будинку

1056

10-05

Ідентифікаційний номер примірника

5202

10-06

Алгоритм контрольної цифри номера примірника

5203

10-07

Визначник місцезнаходження полиці з примірником

5207

10-08

Номер примірника

5208

10-09

Фізичний стан

5209

10-10

Умови користування

5210

10-11

Рівень кодування фондів

5211

10-12

Стан одержання

5212

10-13

Дата/час стану придбання

0003/0004

9005/27

10-14

Тип оплати

5213

10-15

Сума оплати

5214

10-16

Категорія обігу

5215

10-17

Політика відтворення (копіювання)

5216




11

Дата/час з’єднання/роз’єднання

0003/0004

9005/01



7 МАТРИЦЯ ПОВІДОМЛЕНЬ ДЛЯ КАТАЛОГІЗАЦІЙНИХ ЗАСТОСУВАНЬ

Учасники процесів каталогізування та замовляння документів для підтримування цих про­цесів обмінюються повідомленнями, які містяться в певних елементах даних. Кожне повідомлен­ня має ім’я та код, яким його можна ідентифікувати (див. А.2).

Представлена нижче матриця означує елементи даних, що є суттєвими в кожному повідом­ленні для забезпечення того, щоб уся інформація, потрібна для підтримування певної операції, була доступною. Окремі повідомлення перелічені в головці таблиці цієї матриці. Номери від 001 до 424 відповідають значенням коду, наведеним в А.2.

Елементи даних, які можна використовувати для кожного повідомлення, перелічені у лівій колонці. Вони відповідають елементам даних у розділі 4, але цей перелік не вичерпний, а має показовий характер.

Визнано, що передавану одиницю інформації можна передати за допомогою зазначення групи елементів даних чи чергуванням окремих елементів даних, що належать до цієї групи. Пе­реважний рівень точності, що має використовуватись для ідентифікації даних, які можуть місти­ти різні повідомлення, визначатиметься в інших міжнародних стандартах, які звертають увагу на середовище зв’язку (наприклад ручний чи механізований) та операційні вимоги систем (наприк­лад, паперові форми для вибіркового розподілу інформації, візуальних дисплеїв або систем зв’язку типу “система з системою” тощо), які використовуються установами, що взаємно обмінюються цими повідомленнями.

Подані далі символи, згруповані в чотири категорії, використовуються для означування по­треби забезпечити кожний з елементів даних у межах окремих повідомлень. Базуючись на опе­раційному досвіді, учасники обміну каталогізованими повідомленнями можуть визнати за потрібне змінити рекомендовані положення про елементи даних, які подано в матриці.

а) Обов’язковий за будь-яких умов: m — обов’язковий.

в) Вибір, доступний для забезпечення обов’язковості інформації:

а — альтернативний елемент даних.

  1. Необов’язковий

р — необов’язковий.

  1. 00—99 — номер, який означує значення спеціального елемента даних, придатного для певних елементів даних чи груп елементів даних.1015

о

I 1013

10121

о

О

I 1000

0025

ггоо I

0021

0020

0011

о о

о о о

о о о

W

0002

0001


Тип використання ресурсу

І Тип пароля

І Версія пароля

I Пароль

І Функція учасника

І Учасник транзакції

І Подробиці сеансу

Умова помилкової операції

І Нехтування команди

Додаткова інформація до операції

Г рупа додаткової інформації про операцію

Ознака завершення операції ■

I Номер транзакції

І Мітка часу

Bietf |

Назва повідомлення

Ідентифікація

повідомлення






0

ТЭ

0






тэ

тз

0

001

001

Запит доступу





о

3

тэ






тэ

тэ

0

002

002

Ідентифікація запиту


■О

тэ

3

W

3

ТЗ






0

0

0

003

003

Відповідь на ідентифікацію запиту




о

тэ






тэ

тэ

тэ

004

004

Ініціювання запиту





■О

о

ТЭ






тэ

0

тз

005

005

Відповідь на ініціювання запиту





•О

0

■О






0

тэ

тэ

006

006

Запрошувальне оголошення

3




W

ТЗ

■0






тз

0

тз

007

007

Призупинити





W

тэ









008

008

Затвердження операції





ТЭ

тз

тэ






тэ

тэ

тз

009

009

Завершити










тэ

3


тэ

тэ

тэ

063

063

Запит пояснення








тэ

■О

0

3


0

0

тэ

064

064

Пояснювальна відповідь













тэ

ТЭ

0

065

065

Запит ресурсного звіту








0

тэ

тэ

0


0

0

тэ

066

066

Відповідь на запит ресурсного звіту













тз

0

тз

067

067

Запит журналу сеансових операцій













0

тэ

0

068

068

Відповідь на запит журналу сеансових операцій










0


тэ

0

0

401

401

Запит “вставити каталожний запис"








ТЭ

0

тэ

0

3

тз

0

ТЗ

402

402

Відповідь на вставляння каталожного запису










0

тэ


тэ

0

0

403

403

Запит "замінити каталожний запис"








О

тэ

тэ

0

3

тз

0

тз

404

404

Відповідь на заміну каталожного запису










ТЗ

0


0

тэ

0

405

405

Запит "вилучити каталожний запис"








0

тз

0

0

3

0

тэ

тэ

406

406

Відповідь на вилучення каталожного запису










0

тэ


тэ

0

тэ

407

407

Запит "вставити поле чи елемент"








тз

тз

тз

тэ

3

тэ

тз

0

408

408

Відповідь на вставляння поля чи елемента










0

тз


тэ

тэ

0

409

409

Запит "замінити поле чи елемент"








О

тз

тз

тз

3

0

тз

тэ

410

410

Відповідь на заміну поля чи елемента










тз

0


тэ

тэ

тэ

411

411

Запит “вилучити поле чи елемент”








тэ

■О

тэ

0

3

тэ

тз

тэ

412

412

Відповідь на вилучення поля чи елемента










тз

0


0

тз

0

413

413

Запит “створити зв’язок між каталожними записами’








О

•О

тз

0

3

0

тз

тэ

414

414

Відповідь на створення зв'язку між каталожними записами










тэ

тз


тз

тз

тз

415

415

Запит “вилучити зв’язок між каталожними записами’








0

■О

0

тэ

3

тэ

0

0

416

416

Відповідь на вилучення зв'язку між каталожними записами










тз

тэ


тз

тэ

0

417

417

Запит “об’єднати каталожні записи’








тз

тз

тэ

тз

3

тэ

тз

тз

418

418

Відповідь на об’єднання каталожних записів










0

тэ


0

0

тэ

419

419

Запит “заблокувати запис"








0

0

тэ

тэ

3

0

тз

0

420

420

Відповідь на блокування запису










тэ

тз


0

тз

0

421

421

Запит “розблокувати запис"








тз

■о

0

0

3

0

тэ

ТЭ

422

422

Відповідь на розблокування запису










0

тз


тэ

0

тэ

423

423

Запит групового редагування/заміни








О

тз

0

0

3

тэ

тз

0

424

424

Відповідь на групове редагування/заміну