Енергоспоживання центральним попереднім підігрівом чи охолодженням допускається розраховувати окремо від енергоспоживання будівлі чи зони будівлі, якщо температура припливного повітря не регулюється за внутрішньою температурою будівлі чи зони будівлі. В цьому випадку необхідно використовувати методику, зазначену, як метод А.

Як альтернатива на національному рівні, може бути вирішено, в залежності від призначення, в якості температури припливного повітря використовувати температуру зовнішнього повітря згідно з додатком F. Див. метод В.

Примітка 1. В останньому випадку припускають, що системи опалення та охолодження, які обслуговують зону будівлі, також обслуговують енергопотреби для попереднього підігріву чи охолодження.

Якщо температуру припливного повітря регулюють за внутрішньою температурою будівлі чи зони будівлі, наприклад, у випадку повітряної системи опалення чи охолодження, енергопотреба для центрального попереднього підігріву чи охолодження повинна враховуватися, як складова частина розрахунку енергопетреби будівлі чи зони будівлі. В цьому випадку повинна застосовуватися методика, описана у методі В.

where

nve,k1 is the efficiency of heat recovery by provision 1;

nve,k2 is the efficiency of heal recovery by provision 2.

EXAMPLE Used for a combination of heat recovery unit and solar collector or sunspace, only for the portion of aw flow that passes through both provisions.

9.3.3.9 Ventilation from a mechanical ventilation system with central pre-heating or pre-cooling

The energy use by central pre-heating or precocity may be calculated separately from the energy use for the building or building zone, if the supply temperature is not controlled by the internal temperature of the building or building zone. In that case, the procedure described as method A shall be used.

Alternatively, it may be decided at national level, depending on the application, to use as supply temperature the external air temperature in accordance with Annex F. See method B.

NOTE 1. In the latter case it is implicitly assumed that the heating or cooling system servicing the building zone also services the energy need for pre-heating or pre-cooling.

If the supply temperature is controlled by the internal temperature of the building or building zone, for instance in the case of an air heating or cooling system, the energy need of the central pre-heating or pre-cooling shall be taken into account as an integral part of the calculation of the energy need of the building or building zone, in this case the procedure described in method В shall be used.

Примітка 2. Якщо температура припливного повітря від центральної установки кондиціонування залежить від внутрішньої температури, вона не може прийматися як вихідний параметр для енергетичного балансу будівлі чи зони будівлі, оскільки вона є залежною від енергетичного балансу. Вона є результуючим параметром енергетичного балансу замість вихідного.

Метод А: окремий розрахунок центрального попереднього підігріву чи охолодження

Узагальнений коефіцієнт теплопередачі вентиляцією Hve,k повинен базуватися на температурі припливного повітря 0sup,k, яка подається центральною установкою кондиціонування та потрапляє до зони будівлі.

Як наслідок, температурний поправочний коефіцієнт bve,k для повітряного потоку після центрального попереднього підігріву чи охолодження дорівнює:

А ї 1

де;

0int,set - задана температура зони будівлі для опалення чи охолодження, °С, визначена згідно з розділом 13;

0sup,k - температура припливного повітря, °С, яка подається центральною установкою кондиціонування та потрапляє до зони будівлі, визначена згідно з відповідним стандартом із вентиляції, зазначеному у додатку А;

0е- температура зовнішнього середовища, °С, визначена згідно з додатком F.

Енергопотребу для попереднього підігріву чи охолодження розраховують окремо (див. 9.3.3.12).

Метод В: центральний попередній підігрів чи. охолодження, включений у розрахунок енергопотреби для опалення чи охолодження

Узагальнений коефіцієнт теплопередачі вентиляцією Hve,k повинен базуватися на зовнішній температурі 0sup,k = 0е. Як наслідок, bve,k = 1 (див. 9.3.3.3).

NOTE 2. If the supply temperature from the central air-handling unit depends on the internal temperature, it cannot be taken as input for the energy balance in the building or building zone, because it depends on the energy balance. It is the output of the energy balance instead of the input.

Method A: separate calculation of central preheating or pre-cooling

The ventilation heat transfer coefficient, Hve,k, shall be based on the supply temperature, 0sup,k, of the air as it leaves the centrai air handling unit and enters the building zone.

Consequently, the temperature adjustment factor, bve,k, for air flow after central pre-heating or pre-cooling is equal to:

(30)

where

0int,set is the set-point temperature of the building zone for heating or cooling, determined in accordance with Clause 13, expressed in degrees centigrade;

0sup,k is the supply temperature of the air as it leaves the central air handling unit and enters the building zone, determined in accordance with the relevant standard on ventilation systems as specified in Annex A, expressed in degrees centigrade;

0e is the temperature of the external environment, determined in accordance with Annex F, expressed in degrees centigrade.

The energy need for pre-heating or pre-cooling is calculated separately (see 9.3.3.12).

Method B: central pre-heating or pre-cooling included in the calculation of energy need for heating or cooling

The ventilation heat transfer coefficient, Hve,k, shall be based on the external temperature 0sup,k = 0e. Consequently: bve,k = 1 (see 9.3.3.3)

.



  1. Природою охолодження та нічна вентиляція протягом, режиму охолодження. Визначення та правила

Примітка. Визначення та правила взяті з EN 15232.

Нічне охолодження: витрата зовнішнього повітря встановлюється до максимального значення протягом періоду невикористання за умови, що:

  1. внутрішня температура вище заданої для забезпечення комфортних умов,

  2. різниця між внутрішньою та зовнішньою температурою вище встановленого обмеження.

Природне охолодження: витрати зовнішнього та рециркуляційного повітря регулюються протягом всіх періодів часу для мінімізації механічного охолодження. Розрахунки, проводять на основі; температур.

Н,х-спрямоване керування: витрати зовнішнього та рециркуляційного повітря регулюються протягом всіх періодів часу для мінімізації механічного охолодження. Розрахунки проводять на основі температур та вологовмісту (ентальпії).

У випадку вентиляції за рахунок природного охолодження та/або нічної вентиляції протягом періоду охолодження додаткова складова qve,extra витрати повітря до кондиціонованого об’єму може враховуватися, як визначено в 9.4.3.

  1. Спеціальні елементи

Див. 9.4.4 щодо деталей для спеціальних елементів.

  1. Енергопотреба для центрального

попереднього підігріву чи охолодження

Енергепотребу для центрального попереднього підігріву чи охолодження вентиляційного повітря QV,pre-heat або QV,pre-cool, МДж, розраховують, використовуючи різницю температури зовнішнього та припливного повітрям після центрального попереднього підігріву чи охолодження, за формулами (31) та (32):

  1. Free cooling and night-time ventilation during cooling mode - Definitions and rules

NOTE. Definitions and rules are copied from EN 15232.

Night cooling: the flow rate of external air is set to its maximum during the unoccupied period, provided

  1. the internal temperature is above the set-point for the comfort period,

  2. the difference between the internal temperature and the external temperature is above a given limit.

Free cooling: the flow rates of external air and recirculation air are modulated during all periods of time to minimize the amount of mechanical cooling. Calculations performed on the basis of temperatures.

H,x-directed control: the flow rates of external aw and recirculation aw are modulated during all periods of time to minimize the amount of mechanical cooling. Calculations are performed on the basis of temperatures and humidity (enthalpy).

In the case of ventilation for free cooling and/or night-time ventilation during the cooling period, an extra term, qve,extra, for the air flow rate into the conditioned space may be taken into account, as specified in 9.4.3.

  1. Special elements

See 9.4.4 for specific details for special elements.

  1. Energy need for central pre-heating or pre-cooling

The energy need for pre-heating or pre-cooling of ventilation air, QV,pre-heat, or QV,pre-cool, expressed in megajoules, is calculated using the temperature difference between the external temperature and the supply temperature after the central pre-heating or pre-cooling, as given by Equations (31) and (32):

For pre-heating:


для попереднього підігріву

:-'ів-лваі (^4ир/ “^в^-


(31)




For pre-cooling:


для попереднього охолодження

:



Для місячного або сезонного методу у випадку переривчастого опалення чи охолодження, де згідно 13.2.2 ефект переривчастості враховується понижувальним коефіцієнтом на енергопотребу для опалення чи охолодження, часову частку необхідно розраховувати, допускаючи постійним режим опалення чи охолодження, нехтуючи днями із заданим зниженням опалення чи охолодження та днями з їх відключенням.

У формулах (31) та (32) (для кожної z-ої зони будівлі для кожного розрахункового інтервалу):

fve,t,k - часова, частка роботи, розрахована, як часта кількості годи» за добу (повний час: fve,t,k = 1), яку визначають у відповідності з 9.3.1;

qve,k - витрата повітря вентиляцією k-ої складової повітряного потоку, м3/с, що попередньо підігрівається чи охолоджується, до температури припливного повітря Qsup,k, визначають згідно з відповідним стандартом, зазначеним у додатку А;

Qe - температура зовнішнього повітря, °С, визначена згідно з додатком F;

Qsup,k - температура припливного повітря k-ої складової повітряного потоку, °С, що надходить в зону будівлі з вентиляцією після попереднього підігріву чи охолодження, визначена у відповідності з 9.3.1;

t - тривалість розрахункового інтервалу, Мс, визначена згідно з додатком F;

раса - теплоємність повітря одиниці об’єму, дорівнює 1200 Дж/(м3-К).

For a monthly or seasonal method: in the case of intermittent heating or cooling where, following 13.2.2, the effect of intermittency is taken into account by a reduction factor on the energy need for heating or cooling, the time fraction shall be calculated assuming continuous heating or cooling, thus disregarding days with reduced heating or cooling set-point or switch-off.

where (for each building zone, z, and for each calculation step) fve,t,k is the time fraction of operation, calculated as the fraction of the number of hours per day (full time: fve,t,k = 1), determined in accordance with 9.3.1;

qve,k is the air flow rate by ventilation of air of flow element k, which is pre-heated or pre-cooled, entering the zone with supply temperature, Qsup,k, in accordance with the relevant standard as specified in Annex A, expressed in cubic metres per second;

Qe is the external air temperature, determined in accordance with Annex F, expressed in degrees centigrade;

Qsup,k is the supply temperature of the air flow element k entering the building zone by ventilation after pre-heating or pre-cooling, determined in accordance with 9.3.1, expressed in degrees centigrade;

t is the duration of the calculation step, determined in accordance with Annex F, expressed in megaseconds;

paca is the heat capacity of air per volume, expressed in joules per cubic metres per Kelvin = = 1200 J/(m3-K)

.



Якщо попередній підігрів чи охолодження має місце разом з теплоутилізацією, останню враховують, замінюючи зовнішню температуру 0е температурою припливного повітря від теплоутилізаційної установки, яку було отримано з відповідного стандарту з систем вентиляції, визначених у додатку А. В цьому випадку різниця температури, що використовується в формулах (31) чи (32), - це різниця між температурою припливного повітря від теплоутилізаційної установки та температурою припливного повітря після попереднього підігріву чи охолодження.

9.4 Вхідні дані та граничні умови

  1. Загальні принципи

    1. Сезонний, місячний та спрощений погодинний методи

Крім особливих випадків (дивись нижче), фізичні характеристики, що потрібні в якості вхідних даних, вже отримані згідно з методикою в 9.3.

  1. Деталізовані методи моделювання

Для деталізованих методів моделювання вхідні дані з теплопередачі інфільтрацією та вентиляцією іноді є більш деталізованими ніж для сезонного, місячного чи спрощеного погодинного методів. Однак, основні фізичні дані та припущення (щодо відповідних умов навколишнього середовища, поведінки споживача та регулювання) повинні відповідати 9.3. Тому потрібно перевірити, щоб місячні значення загальної теплопередачі вентиляцією, що використовуються у динамічному методі моделювання, були тими ж, що і значення загальної теплопередачі вентиляцією для інших методів, які визначені на основі 9.3.

  1. Всі методи

Для старих існуючих будівель, якщо збирання повних потрібних вхідних даних є занадто трудомістким та економічно недоцільним, на національному рівні можуть бути визначені спрощені методи або значення для виграти повітря інфільтрацією та вентиляцією, а також стандартні знамення температури припливного повітря та часова частка робот Деталізація умов для застосування спрощеного методу чи вхідних даних може бути зроблена на національному рівні в залежності від завдання розрахунку. В цьому випадку користувач стандарту повинен описувати, який метод чи вхідні дані були використані і з якого джерела. Приклади наведені в додатку G.

if pre-heating or pre-cooling is present in addition to heat recovery, the latter is taken into account by replacing the external temperature, 0e, by the supply temperature from the heat recovery unit as obtained from the relevant standard on ventilation systems specified in Annex A. In that case, the temperature difference which is to be used in Equation (31) or (32) is the difference between the supply temperature from the heat recovery unit and the supply temperature after the central pre-heating or pre-cooling.

9.4 Input data and boundary conditions

  1. General principles

    1. Seasonal, monthly and simple hourly methods

Except for specific cases (see below), the physical characteristics that are required as input are already obtained as part of the procedure in 9.3.

  1. Detailed simulation methods

For detailed dynamic simulations methods, the input data on heat transfer by infiltration and ventilation are sometimes more detailed than for the seasonal, monthly or simple hourly methods. However, the basic physical data and the assumptions (on relevant environment conditions, user behaviour and controls) shall be in accordance with 9.3. Consequently, it shall be verified that the monthly values of the overall ventilation heat transfer used in the dynamic simulation method are the same as the overall ventilation heat transfer for the other methods which are determined on the basis of 9.3.

  1. All methods

i

9.4.2 Погодинні моделі


9.4.2 Hourly patterns


n The case of old existing buildings, if gathering the full required input would be too labor-intensive for the purpose, relative to the cost-effectiveness of gathering the input, simplified methods or values for the air flow rate by infiltration and ventilation and default values for the supply temperature and time fraction of operation may be defined at national level. Specification of the softdTltons for allowing this simple method or input may be made at national level, depending on the purpose of the calculation. In that case the user shall report which method or input has been used and from which source. Examples are given in Annex G

.



На національному рівні може вирішуватися, чи (для спрощеного погодинного методу та для всіх методів) наданий погодинний графік перетворюється на середню (зважену) часову частку роботи, або чи вхідні дані є нерівномірними протягом дня (різними для години) та/або тижня (різний графік за добу).