Библиография

[1] Правила по межгосударственной стандартизации ПМГ 02-93

Типовое положение о межгосударственном техническом комитете по стандартизации

[2] Межгосударственный руководящий документ МРД 1.01-201-96

Порядок финансирования работ по межгосударственной стандартизации и техническому нормированию в строительстве

[3] Руководство ИСО/МЭК 2:1996 (ISO/IEC Guide 2: 1996)

Стандартизация и смежные виды деятельности. Общий словарь (Standardization and related activities. General vocabulary)

[4] Порядок применения национальных отраслевых стандартов и технических условий в государствах - участниках Соглашения (принят Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации, протокол № . Санкт-Петербург, 24-26 апреля .)

3.14 Библиографические данные

3.14.1 Библиографические данные приводят на последней странице стандарта, которую оформляют в соответствии с приложением В.

3.14.2 В библиографические данные стандарта включают:

- индекс Универсальной десятичной классификации (УДК), который проставляют при подготовке стандарта к изданию в порядке, установленном национальным органом по стандартизации государства - разработчика стандарта;

- код группы или подгруппы Межгосударственного классификатора стандартов (МКС), к которой относится стандарт по МК (ИСО/ИНФКО МКС) 001;

- ключевые слова.

Ключевые слова, относящиеся к объекту стандартизации, приводят в том порядке, в котором эти слова приведены в заголовке стандарта.

Примеры

1 Библиографические данные стандарта на пряничные кондитерские изделия: «УДК 664.667:006.354 МКС 67.060

Ключевые слова: изделия пряничные кондитерские, классификация, толщина, органолептические и микробиологические показатели, требования к сырью, упаковка, маркировка, приемка, методы анализа, транспортирование, хранение»

2 Библиографические данные стандарта на литые прутки из сплава ХК62М6Л для искусственных суставов:

«УДК 615.461:225:006.354 МКС 77.140.20

Ключевые слова: прутки литые, сплавы литейные для искусственных суставов на основе кобальта, химический состав, механические свойства, качество поверхности»

3.15 Национальные информационные данные

3.15.1 Национальные органы по стандартизации (по управлению строительством) государств - участников Соглашения могут дополнить стандарт национальными информационными данными, которые способствуют его применению в этих государствах непосредственно в качестве национального (государственного) стандарта.

При этом допускается дополнять стандарт следующими данными:

а) сведениями о введении стандарта в действие непосредственно в качестве национального (государственного) стандарта с указанием даты его введения в действие на территории государства, номера и даты принятия соответствующего организационно-распорядительного документа (постановления);

б) сведениями о том, что данный стандарт следует применять на территории государства вместо действовавшего ранее национального (государственного) стандарта или его части;

в) сведениями о правах по тиражированию, воспроизведению и распространению стандарта на территории государства;

г) наименованием стандарта на государственном языке страны (если стандарт издается только на русском языке);

д) сведениями о ссылочных межгосударственных стандартах, классификаторах и других межгосударственных документах, которые не действуют в данном государстве, и сведениями о национальных (государственных) стандартах, классификаторах и других нормативных документах по стандартизации, которые следует применять вместо них полностью или частично;

е) сведениями о законодательных актах, действующих в государстве, о национальных (государственных) стандартах, нормах, правилах, рекомендациях и других документах, принятых национальным органом по стандартизации (по управлению строительством), нормативных документах, принятых другими государственными органами исполнительной власти, которые необходимо (или рекомендуется) соблюдать при применении данного стандарта;

ж) кодом группы (кодами групп) однородной продукции или услуг (иной классификационной группировки продукции или услуг) по действующему в государстве классификатору продукции (услуг), на которую распространяется данный стандарт, а также кодом группы по классификатору национальных (государственных) стандартов, если этот код отличается от кода по МК (ИСО/ИНФКО МКС) 001.

3.15.2 Если стандарт издается централизованно для всех государств, то национальный орган по стандартизации (по управлению строительством) при подготовке стандарта к введению в действие в своем государстве оформляет указанные в 3.15.1 данные в виде отдельного листа (в соответствии с приложением Г), который перед распространением стандарта издают (тиражируют) и вкладывают (вклеивают) в него.

3.15.3 Если национальный орган по стандартизации (по управлению строительством) издает стандарт самостоятельно (в соответствии с установленным им порядком), то национальные информационные данные включают в текст стандарта, выделяя их шрифтом.

При этом сведения, указанные в следующих перечислениях 3.15.1, помещают:

а) - в предисловие стандарта в виде его отдельного (последующего) пункта;

б) - после указанной в 3.3.3 формулировки пункта 4 предисловия о том, что стандарт введен впервые;

в) - в нижней части оборотной стороны титульного листа вместо соответствующей записи, указанной в 6.2.5;

г) - на титульном листе стандарта и на его первой странице;

д), е) - в виде сносок к тексту стандарта, где упоминаются или целесообразно упомянуть соответствующие ссылочные документы (стандарты, классификаторы и т.п.);

ж) - в библиографических данных стандарта после кода МКС (см. 3.14.2).

Наименование стандарта на государственном языке страны помещают на лицевой стороне титульного листа и на первой странице стандарта над его наименованием на русском языке.

Код продукции (услуг), на которую распространяется стандарт, включают в библиографические данные, помещая его справа, в верхней части этого элемента.

3.15.4 Национальные информационные данные, оформленные в соответствии с 3.15.2 или 3.15.3, не должны заменять какие-либо положения стандарта, исключать или дополнять их помимо того, что допускается в соответствии с 3.15.1 и 7.3.6.4.

3.15.5 При внесении в стандарт изменения необходимые дополнительные сведения, аналогичные тем, которые приведены в 3.15.1 в перечислениях: а), д), е), публикуют в указателях национальных (государственных) стандартов, издаваемых в государствах - участниках Соглашения.

4 Требования к изложению стандарта

4.1 Общие требования к изложению текста

4.1.1 В зависимости от особенностей содержания стандарта его положения излагают в виде текста, таблиц, графического материала (рисунков, схем, диаграмм) или их сочетаний.

4.1.2 Текст стандарта должен быть кратким (по возможности), точным, не допускающим различных толкований, логически последовательным, необходимым и достаточным для использования стандарта в соответствии с его областью применения.

В стандарт включают:

- требования, которые могут быть проверены объективными методами;

- инструкции, регламентирующие эти методы;

- иные инструкции и рекомендации;

- сообщения с информацией об объекте стандартизации и о взаимосвязанных с ним объектах (смежных видах деятельности)*.

* Указанные сообщения приводят в случае необходимости.

4.1.3 В стандарте применяют термины, определения к которым приведены в данном стандарте, или стандартизованные термины (установленные межгосударственными стандартами на термины и определения).

4.1.4 При изложении требований и инструкций в тексте стандарта применяют слова: «должен», «следует», «подлежит», «необходимо», «требуется», «разрешается только», «не допускается», «запрещается», «не должен», «не следует», «не подлежит», «не могут быть» и т.п.

Приводя в стандарте требования к наибольшим и наименьшим значениям величин, применяют словосочетания: «должно быть не более (не менее)» или «не должно превышать».

Пример - Массовая доля углекислого натрия в технической кальцинированной соде должна быть не менее 99,4 %.

При изложении в стандарте положений, допускающих отступления от требований (инструкций), применяют слова: «могут быть», «как правило», «при необходимости», «допускается», «разрешается» и т.п.

Допускается использовать в стандарте для требований и инструкций повествовательную форму изложения, если из его наименования или заголовков разделов (подразделов) ясно, какие положения стандарта являются требованиями (инструкциями).

При изложении в стандарте рекомендаций применяют слова: «рекомендуется», «не рекомендуется», «целесообразно», «нецелесообразно» и т.п. Допускается использовать для рекомендаций повествовательную форму изложения, если их рекомендательный характер следует из статуса документа, его наименования или заголовка раздела (подраздела).

Сообщения и приложения излагают в стандарте в повествовательной форме.

4.1.5 В стандарте не допускается применять:

- обороты разговорной речи, техницизмы и профессионализмы;

- для одного и того же понятия различные научно-технические термины, близкие по смыслу (синонимы), а также иностранные слова и термины при наличии равнозначных слов и терминов в русском языке;

- произвольные словообразования.

4.1.6 В тексте стандарта, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается применять:

- математический знак «-» перед отрицательными значениями величин (следует писать слово «минус»);

- знак «??» для обозначения диаметра (следует писать слово «диаметр»);

- математические знаки величин без числовых значений, например, «>» (больше), «<» (меньше), «=» (равно), «??» (больше или равно), «??» (меньше или равно), «??» (не равно), а также знаки «№» (номер) и «%»(процент).

4.1.7 Числовые значения показателей, устанавливаемые в стандарте для изготовления продукции (для выполнения работ или процессов) с заданной точностью, как правило, приводят с предельными отклонениями с соблюдением требований ГОСТ 8.417 (пункт 5.5) или указывают в виде наибольших и/или наименьших значений.

Предельные (допускаемые) отклонения значений показателя могут быть приведены следующим образом:

- в тексте - вместе с номинальными, как указано в 4.15.6;

- в таблице - как указано в 4.5.15;

- в виде отдельного требования.

Пример - Допускаемые отклонения массы нетто одной упаковочной единицы от номинальной не должны превышать:

минус 8 % .............................. при массе до включ.

минус 5 % ..............................»» св.

При упаковывании крекера непосредственно в ящики допускается отклонение фактической массы нетто от номинальной в меньшую сторону на 0,5 %.

Отклонение от номинальной массы нетто в большую сторону не ограничивается.

4.1.8 При приведении в стандарте данных о физических константах, свойствах веществ и материалов указывают категории этих данных по ГОСТ 8.310.

4.2 Деление текста

4.2.1 Текст основной части стандарта делят на структурные элементы: разделы, подразделы, пункты, подпункты. Разделы могут делиться на пункты или на подразделы с соответствующими пунктами. Пункты при необходимости могут делиться на подпункты.

Примечание - Основная часть стандарта включает все его элементы, установленные 3.1.2, за исключением титульного листа, предисловия, содержания, введения, приложений, библиографии и библиографических данных.

4.2.1.1 При делении текста стандарта на пункты и подпункты необходимо, чтобы каждый пункт (подпункт) составлял отдельное положение стандарта, то есть содержал законченную логическую единицу.

4.2.1.2 Разделы, подразделы, пункты и подпункты нумеруют арабскими цифрами.

4.2.1.3 Разделы должны иметь порядковую нумерацию в пределах всего текста основной части стандарта.

Пример - 1, 2, 3 и т.д.

4.2.1.4 Номер подраздела включает номера раздела и подраздела, разделенные точкой, а номер пункта - номера раздела, подраздела и пункта (или номера раздела и пункта), разделенные точками (точкой).

Примеры

1 1.1.1; 1.1.2; 1.2.1; 1.2.2 и т.д.

2 1.1; 1.2; 1.3 и т.д.

4.2.1.5 Номер подпункта включает номера раздела, подраздела (при его наличии), пункта и подпункта, разделенные точками.

Пример - 1.1.1.1; 1.1.1.2; 1.1.1.3 и т.д.

4.2.1.6 Количество номеров в нумерации структурных элементов стандарта не должно превышать четырех.

4.2.1.7 После номера раздела, подраздела, пункта и подпункта точку не ставят, а отделяют от текста стандарта пробелом.

4.2.1.8 Если текст основной части стандарта разделен на подпункты, то для дальнейшего деления текста используют абзацы, которые не нумеруют, а выделяют абзацным отступом (см. 6.1.3).

4.2.2 Текст приложения может быть разделен на разделы, подразделы, пункты, подпункты, которые нумеруют в пределах каждого приложения, ставя перед их номерами обозначение этого приложения и отделяя его от номера точкой.

Примеры

1 А.1; А.2; А.3 и т.д.

2 Б.1.1; 6.7.2; Б.2.1 и т.д.

4.2.3 Если раздел или подраздел стандарта или его приложения имеет только один пункт, то его не нумеруют.

4.2.4 Если раздел или подраздел стандарта разделен на пункты, то включение в этот раздел (подраздел) текста, предшествующего первому пункту, не допускается, за исключением случаев, когда включение подобного текста обусловлено применением международного (регионального) стандарта, которое осуществляют с учетом особенностей, изложенных в разделе 9.

4.3 Заголовки

4.3.1 Для разделов и подразделов стандарта применяют заголовки.

Для пунктов, как правило, заголовки не приводят. Заголовки пунктов используют для выделения их в тексте стандарта, если в подразделе этого стандарта содержится более пяти пунктов, разделенных на подпункты или на абзацы. При этом заголовки приводят для всех пунктов, включенных в данный подраздел.