127. Вентиляция прачечной должна препятствовать транзиту воздуха из «грязных» помещений в «чистые». Содержание помещений «грязной» половины прачечной должно отвечать разделу ХI наcтоящих Правил.

128. Категорически запрещаются хранение и прием пищи, а также курение в помещениях, где имеют место выделения паров ртути и ее соединений.

129. Перед приемом пищи необходимо снять спецодежду и индивидуальные защитные приспособления, вымыть руки и прополоскать слабым 0,025-процентным раствором перманганата калия.

130. После окончания работы персонал промышленных предприятий, работающий в условиях воздействия ртути, должен снять спецодежду, принять душ, прополоскать рот слабым 0,025-процентным раствором перманганата калия и почистить зубы.

Персонал лабораторий, работающий с приборами с ртутным заполнением, должен снять спецодежду, обмыть лицо, шею, руки, прополоскать рот слабым раствором перманганата калия и почистить зубы.

ХIII. Демеркуризационные мероприятия

131. Показаниями к проведению специальных демеркуризационных мероприятий являются:

а) изменения в технологическом процессе, связанные с прекращением использования ртути и ее соединений и заменой их безвредными или менее токсическими соединениями;

б) выявление предприятий, ранее не относящихся к категории «режимных» по ртути и характеризующихся наличием «депо» сорбированной ртути в строительных конструкциях, рабочей мебели и технологическом оборудовании;

в) загрязнение сорбированной ртутью производственных помещений, приводящее к повышенному содержанию ртутных паров, не снижающемуся в результате проведения текущей демеркуризации.

132. Проведению специальных мероприятий по заключительной демеркуризации должно предшествовать выявление всех источников сорбированной ртути с определением интенсивности загрязнения и глубины ее проникновения.

133. Демеркуризационные мероприятия включают:

1. Механическое удаление всей обнаруженной в ходе работ «залежной» ртути и химическую демеркуризацию мест ее скопления.

2. Удаление загрязненных сорбированной ртутью строительных конструкций: набела потолков и стен, штукатурки с покрывающими ее слоями краски, цементной стяжки пола и т.д.

3. Термическую демеркуризацию (по согласованию с органами пожарного надзора и строителями) загрязненных сорбированной ртутью кирпичной кладки стен и междуэтажного перекрытия.

Примечания: 1. Термическая демеркуризация может осуществляться открытым пламенем горелки, теплом острого пара, нагревающего стальные трубы, положенные вдоль стен и пола, переносными электрическими нагревателями или специально сконструированными приборами, в частности ТД.

2. Обязательным условием проведения термической демеркуризации является наличие приточно-вытяжной вентиляции. При проведении термической демеркуризации электронагревателями или прибором ТД обязателен местный отсос загрязненного воздуха с очисткой его на фильтрах или выбросом через воздуховоды системы местной вентиляции.

3. При незначительном загрязнении сорбированной ртутью материалов строительных конструкций (до 0,005 мг/г) по согласованию с местными органами санитарного надзора можно ограничиться одной термической демеркуризацией, проводимой под лабораторным контролем за динамикой содержания сорбированной ртути.

134. Последующая (после демеркуризации) внутренняя отделка помещений должна определяться характером дальнейшего использования:

а) при работе с ртутью она заключается в нанесении нового слоя штукатурки с последующей защитой ее, как указано в разделе И настоящих Правил;

б) при последующем использовании помещений для работ, не связанных с возможностью выделения паров ртути, – в обычном оштукатуривании и внутренних отделочных работах.

При наличии остаточных количеств депонированной ртути в кирпичной кладке стены необходимо введение в штукатурку 5–7% серы или серного цвета по отношению к весу компонентов штукатурки.

135. При незначительном загрязнении сорбированной ртутью материалов конструкции полов (до 0,005 мг/г) и использовании в дальнейшем указанного помещения для проведения в нем технологических процессов, связанных с применением ртути или ее соединений, допускается (по согласованию с местными органами санитарного надзора), не удаляя верхнего покрытия пола, нанесение новой цементной стяжки с последующей защитой ее от сорбции паров ртути непроницаемыми составами.

136. Междуэтажные перекрытия, загрязненные сорбированной ртутью, после удаления набела и слоя штукатурки, рекомендуется капсулировать непроницаемыми для ртути составами с двух сторон после предварительного оштукатуривания со стороны потолка ниже расположенного помещения.

137. Поверхность технологического оборудования, освобожденного в ходе демеркуризации от покрывающих слоев краски, повторно защищают непроницаемыми для ртути составами в соответствии с требованиями п. 27 настоящих Правил.

138. Деревянные конструктивные элементы и рабочую мебель, загрязненные сорбированной ртутью, заменяют новыми или после освобождения от покрывающих слоев краски подвергают обработке в соответствии с требованиями п. 24 настоящих Правил.

139. При проведении демеркуризации необходимо предусмотреть:

а) предотвращение загрязнения уже освобожденных от ртути помещений;

б) одновременное проведение идентичных этапов работ в сообщающихся друг с другом помещениях;

в) пылеподавление путем постоянного орошения водой сбиваемого материала и поддержания в воздухе повышенной влажности;

г) выделение специального прохода для выноса загрязненного ртутью материала;

д) своевременное освобождение помещений от загрязненного ртутью сбитого материала путем вывоза его на городскую свалку специально закрепленными для этой цели самосвалами;

е) регулярное проведение очистки транспорта, выделенного для транспортировки загрязненных ртутью материалов;

ж) регулярный контроль за состоянием воздушной среды подвергаемых демеркуризации помещений со стороны ведомственной лаборатории и органов санитарного надзора.

140. Демеркуризационные работы проводятся специальной бригадой строительных рабочих. Лица, выделенные для проведения демеркуризации, должны пройти медицинский осмотр в соответствии с приказом Министерства здравоохранения СССР.

141. Спецодежда рабочих один раз в 7 дней подлежит обеспыливанию, демеркуризации и стирке в соответствии с пп. 121–122 настоящих Правил. Во время проведения работ, связанных с удалением загрязненных ртутью конструкций, обеспыливание спецодежды должно проводиться ежедневно.

142. После окончания смены рабочие должны принять душ, прополоскать рот 0,025-процентным раствором перманганата калия, почистить зубы. Обеспечение мылом и полотенцами осуществляется за счет предприятия.

143. Объем, характер и порядок проведения демеркуризационных мероприятий в каждом конкретном случае должны быть согласованы с местными органами санитарного надзора.

ХIV. Контроль за эксплуатацией помещения

144. В производственных условиях еженедельно должен проводиться качественный анализ воздуха рабочей зоны на содержание в нем паров ртути. В лабораторных условиях (научно-исследовательские и высшие учебные заведения, учреждения медико-биологического профиля и т.д.) качественный анализ должен проводиться не реже одного раза в 2 недели.

Качественный анализ проводится при помощи бумажных индикаторов, которые располагаются (на уровне дыхания) в рабочей зоне и у мест возможного выделения паров ртути в воздух помещения.

145. Ответственность за проведение качественного анализа возлагается на администрацию предприятий, учреждений и лабораторий.

146. Силами лаборатории предприятия еженедельно должен проводиться количественный анализ на содержание паров ртути в воздухе рабочей зоны. Результаты анализов, проводимых в строгом соответствии с Техническими условиями на метод определения содержания паров ртути в воздухе, № 122 – 1/196, должны записываться в специальный пронумерованный, прошнурованный журнал регистрации анализов. Под каждым анализом подписываются заведующий лабораторией, инженер по технике безопасности и представитель фабзавкома.

147. Всякое изменение технологического процесса, передача объекта, использующего ртуть, ее соединения или приборы с ртутным заполнением, в ведение другой организации или размещение на соответствующих производственных площадях участков технологических процессов, не связанных с применением указанных выше соединений и аппаратуры, может быть осуществлено только с ведома местных органов санитарного надзора.

148. Ответственность за выполнение настоящих Правил возлагается на администрацию предприятий и учреждений.



** Здесь не приводятся приложения 1-5 к данным Санитарным правилам.

** В настоящее время действуют СНиП II-М.1-71.

** В настоящее время действуют СНиП II-А.8-72.

*** В настоящее время следует руководствоваться СНиП II-А.9-71 «Искусственное освещение. Нормы проектирования".