• 2. Вокзал расположен ниже путей, сбоку от них. Зал ожидания находится между путями, в остальном — аналогично п. 1.

• 3. Вокзал под путями, с короткими переходами, хорошим освещением зала ожидания, в остальном аналогично пп. 1 и 2.

• 4. Вокзал ниже путей, между ними, что дает возможность устройства просторной привокзальной площади, в остальном — аналогично пп. 1—3.

• 5. Вокзал расположен на уровне путей, сбоку от них. Тоннель для пассажиров со спуском и подъемом. Путь багажа пересекают рельсовые пути — допустимо лишь для вокзалов средней величины.

• 6. Вокзал над путями. Переходные мостики для движения пассажиров и перемещения багажа.

Черт. 41. Расположение вокзала

А — вход пассажиров; Б — направление движения поездов

Примеры многоярусных решений

• Перпендикулярное по отношению к перрону расположение помещений вокзала облегчает связь с островными платформами и превращает корпус вокзала или его часть в своеобразный мост-переход (черт. 42).

Черт. 42. Железнодорожный вокзал в г. Харлоу

А — поперечный разрез; Б — план; 1 — операционный зал; 2 — кассы;

3, 4— багажное отделение; 5, 6 — вывоз багажа; 7 — пандус; 8 — багажный двор;

9,10 — служебно-технические помещения; 11 — киоски; 12 — лифты;

13 — хранение велосипедов; 14 — подъезд автомобилей; 15 — подъезд автобусов;

16 — автостоянки; 17 — пассажирские павильоны на платформах

• Для связи с островными платформами вокзала в Броксберне сооружен крытый мост-переход над путями (черт. 43). В центральной части перехода запроектированы зал ожидания (1), туалетные (2), служебные комнаты (3). На первом этаже основного здания находятся операционный зал (4) с кассами (5) и справочным бюро (6), багажное отделение.

• Маломобильные пассажиры используют лифты (7). Небольшие залы ожидания, доступные для инвалидов, имеются непосредственно на перронах (8).

Черт. 43. Вокзал в г. Броксберне

А — план 2-го этажа; Б — план 1-го этажа

ВОКЗАЛЫ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА

• В случаях примыкания к зданию вокзала водного транспорта железнодорожных путей пассажирских линий (более одного пути) и устройства стационарной переходной галереи, кроме лестницы и пандусов, для попадания инвалидов на ее уровень рекомендуется устройство лифтов (преимущественно в объеме здания) или специальных выжимных устройств — платформ (при наружном размещении галереи) (черт. 44).

Черт. 44. Морской порт в г. Гавре (Франция). План в уровне основного этажа

1 — вестибюль; 2 — служебные помещения; 3 — досмотровые залы; 4 — переходные мостики на железнодорожные платформы; 5 — залы-салоны; 6 — галерея; 7 — открытый балкон; 8 — передвижные трап-порталы; 9 —11 — служебные помещения; 12 — автостоянки; 13 — автомобильный мост; 14 — железнодорожные платформы; 15 — площадка для грузового транспорта; 16 — технические помещения

• Морской вокзал в г. Адроссане (Шотландия) является положительным примером решения пересадочного узла (железная дорога — водный транспорт), а также обеспечения одноуровневого перехода из здания морского вокзала на борт судна посредством оригинальной галерейной конструкции передвижного поворотного устройства. Однако для подъема инвалидов с платформы на галерею необходимы либо применение выжимного устройства, либо помощь сопровождающего лица для въезда по пандусу, не обеспечивающему нормируемого для инвалидной коляски уклона (черт. 45).

Черт. 45. Морской вокзал в г. Адроссане (Шотландия)

А — генеральный план; Б — здание вокзала; В — фрагмент передвижного поворотного средства; 1 — зал ожидания; 2 —вестибюль; 3 — кафетерий; 4 — административные помещения; 5 — комната отдыха; 6 — санузлы

АЭРОВОКЗАЛЫ

• Для аэровокзалов нашей страны наиболее характерно одноуровневое решение привокзальной площади и одно-, двухуровневое — зоны для пассажиров здания аэровокзала. Так выполнены крупные аэровокзалы Москвы — Шереметьево-1, Внуково-1, Домодедово, центральный городской.

• Для инвалидов и маломобильных пассажиров при таких решениях возникает множество барьеров: на привокзальной площади, имеющей форму сильно вытянутого прямоугольника или трапеции и рассчитанной на пешеходное движение пассажиров, движение транспорта и размещение автостоянок, — пересечение потоков, большие расстояния, а в здании аэровокзала и на перроне — отсутствие механизированных средств для преодоления уровней.

• Вертикальное зонирование аэровокзальных комплексов значительно сокращает расстояния и упорядочивает движение, а при оснащении комплексов механизированными средствами передвижения (лифтами, эскалаторами, движущимися тротуарами и др.), пандусами, посадочными галереями, телетрапами делает аэровокзалы доступными для инвалидов. Примерами такого решения являются аэропорт Шереметьево-2 и множество крупных зарубежных аэропортов.

Многоуровневое решение аэровокзального комплекса

• Вертикальное и горизонтальное зонирование комплекса выполнено в известном аэропорте Фиумичино (Леонардо да Винчи) в Риме.

• При больших габаритах здания аэровокзала (180 х 90 м) и привокзальной площади (примерно 400 х 400 м) подвоз пассажиров производится преимущественно индивидуальным транспортом непосредственно к соответствующему входу на основном пассажирском уровне (1-й этаж) или городским рельсовым и автотранспортом на уровень цокольного этажа.

• На верхнем и цокольном этажах размещены учреждения обслуживания. Сообщение между уровнями для пассажиров — эскалаторами, пандусами (черт. 46).

Черт. 46. Аэровокзальный комплекс

А Схема генерального плана:

1 — привокзальная площадь; 2 — здание аэровокзала; 3 — башня управления полетами;

4 — крытая галерея ближнего перрона: 5 — стоянки самолетов

Б. Разрез:

1 — привокзальная площадь; 2 — основной пассажирский уровень (1-й этаж) здания аэровокзала; 3 — 2-й этаж с залом транзитных пассажиров, баром, рестораном и отелем;

4 — цокольный этаж; 5 — ввод рельсового транспорта под привокзальную площадь;

6 — ввод автотранспорта; 7 — эскалаторы; 8 — пандус

В. План 1-го этажа:

1 — главный зал; 2 — таможня прибытия; 3 — таможня отправления; 4 — банк;

5 — служебные помещения; 6 — иммиграционная служба; 7 — полиция;

8 — почта-телеграф; 9 — багажный конвейер; 10 — эскалаторы;

11 — зал ожидания; 12 — крытая галерея

Г. План цокольного этажа:

1 — почта-телеграф; 2— вход персонала; 3 — телефонные кабины;

4,5,7,9—11,14 — служебные и технические помещения; 6 — бюро наземных служб;

8 — киоски; 12 — буфет, 13 — санузлы; 15 — багажный конвейер;

16— ветровые ограждения от реактивных струй; 17 — пандусы;

18 — башня управления полетами

• Многоуровневое решение второго аэровокзала в аэропорту Париж-Шарль де Голль позволяет разместить все транспортные службы (автостоянки, станцию транзитного транспорта) на нижних подземных этажах.

• Прибытие пассажиров по подъездной рампе, полное пред- и послеполетное обслуживание, посадка в самолет производятся на верхнем уровне (2-й этаж здания аэровокзала).

• Перемещение пассажиров между этажами производится лифтами.

• Четкое горизонтальное и вертикальное зонирование исключает пересечение потоков пассажиров и сокращает пути их передвижения, что создает безбарьерную среду для инвалидов и маломобильных пассажиров (черт. 47).

Черт. 47. Типовой аэровокзал

А. Разрез типового аэровокзала:

1 — паркинг; 2 — подъездная рампа; 3 — технические помещения; 4 —станция транзитного транспорта; 5 — общий зал пассажиров; 6 — багажное помещение; 7 — лифтовая шахта,

8 — посадочный трап; 9 — ввод скоростного транспорта в здание аэровокзала

Б. План 2-го этажа типового аэровокзала:

1 — подъездная рампа; 2 — зал регистрации пассажиров; 3 — зал ожидания; 4 — выдача багажа; 5 — распределительная галерея; 6 — помещения дополнительного обслуживания

Рассредоточенное решение аэровокзального комплекса

• Комплекс аэропорта Мюнхен-2 (ФРГ, 70-е гг., 2000 пас/ч) имеет четкое функциональное решение. Аэровокзал занимает островное положение в комплексе аэропорта.

• Службы оформления полета, посадки и высадки из самолета рассредоточены в двух зданиях, состоящих из одинаковых секций и соединенных корпусом общих помещений.

• Одноуровневая привокзальная площадь, разделенная главным корпусом на две части и занятая автостоянками, расположена в центре аэровокзального комплекса и опоясана эстакадой с односторонним движением, по которой пассажиры подвозятся к соответствующей секции.

• Исключается пересечение потоков, пешеходные передвижения пассажиров сведены к минимуму, все основные операции, включая посадки в самолет, производятся в одном уровне (черт. 48).

Черт. 48. Генеральный план аэропорта и общий вид аэровокзального комплекса

1 — здание общих помещений; 2 — технологические здания аэровокзала;

3 — привокзальная площадь; 4 — перроны; 5 — подъездная автодорога;

6 — взлетно-посадочные полосы

МЕТРОПОЛИТЕН

• Пример полностью приспособленной станции метро надземного расположения — станция “Шенефельд” в Берлине показан на черт. 49.

• Железнодорожные пути подняты над уровнем земли, загрузка пассажиров на платформы осуществляется через пешеходный переход, проходящий под путями. Отметка пола перехода соответствует отметке земли. Выходы на платформы оборудованы лестницами и пандусами.

• Платформы противоположных направлений движения объединены и занимают центральное положение между путями. На платформах оборудованы навесы для защиты от атмосферных осадков.

Черт. 49. Метро надземного расположения

1 — платформа метро; 2 — платформы пригородных поездов; 3 — пандусы;

4 — лестницы; 5 — переход под путями и платформами

ПЕРЕСАДОЧНЫЕ УЗЛЫ. ВОКЗАЛЬНЫЕ КОМПЛЕКСЫ

• Удачный пример крупного пересадочного узла, где учтены потребности инвалидов, — вокзал “Хуптбанхоф” в Берлине показан на черт. 50.

• Комплекс решен в нескольких уровнях и включает в себя платформы станций поездов дальнего следования, пригородных поездов, метро, остановки наземного общественного транспорта, а также широкий набор вокзальных помещений для обслуживания пассажиров.

• Пути коммуникаций проходят в пешеходных переходах, расположенных под железнодорожными путями, на отметке земли. Выходы на платформы оборудованы лестницами, пандусами, эскалаторами и лифтами.

• Основные помещения для обслуживания пассажиров (кассовый зал, информация, отделение связи, банк, камеры хранения, зал ожидания) расположены на одной отметке — первого этажа. Связь между этажами здания осуществляется лестницами и лифтами.

• Все двери имеют ширину, достаточную для проезда кресла-коляски. Входные двери в здание вокзала — автоматические.

• Остановки общественного транспорта расположены в непосредственной близости от здания вокзала — на привокзальной площади. Подходы к ним решены без перепадов уровней.

Черт. 50. Пересадочный узел

1 — платформы метро; 2 — платформы поездов дальнего и пригородного сообщения;

3 — здание вокзала; 4 — подземные переходы; 5 — привокзальная площадь

Список литературы

1. СНиП II-85-80. Вокзалы. Нормы проектирования. — М.: Стройиздат, 1982 (отменен постановлением Госстроя № 78 от 16 мая 1989 г.).

2. Пособие по проектированию вокзалов (к СНиП II-85-80). — М.: Стройиздат, 1987.

3. Рекомендации по разработке комплексных транспортных схем для крупных городов. — М.: Стройиздат, 1984.

4. Рекомендации по проектированию элементов путей сообщения, удобных для передвижения инвалидов, людей с физическими недостатками и престарелых, в различных градостроительных условиях городов и населенных пунктов РСФСР. — М.: ЦНИИП градостроительства, 1990.

5. Руководство по проектированию городских улиц и дорог. — М.: Стройиздат, 1980.

6. Руководство по составлению схем комплексного использования подземного пространства крупных и крупнейших городов. — М.: Стройиздат, 1978.

7. Проектирование пассажирских зданий без барьеров: Межвуз. сб. научн. тр. Вып. 787. — М.: МИИ, 1988.

8. Азаренкова З.В. Градостроительные условия формирования пассажирских высокоскоростных пригородно-городских сообщений: Дис. на соиск. уч. ст. канд. техн. наук. — М., 1989.

9. Батырев В.М. Вокзалы. — М.: Стройиздат, 1988.

10. Бещева Н.И. Пригородное движение на электрифицированных линиях/Тр. ВНИИЖТА. Вып. 223. — М.: Трансжелдориздат, 1961.

11. Сигаев А.В. Пешеходные пути и транспорт для инвалидов и престарелых /Архитектурная среда обитания инвалидов и престарелых. — М.; Стройиздат, 1989.

12. Голубев Г.Е. Подземная урбанистика. — М.: Стройиздат. 1979.

13. Голубев Г.Е., Анджелини Г.М., МодоровА.Ф. Современные вокзалы. —М.: Стройиздат, 1967.

14. Каграмов И.С. Исследование условий безопасности движения транспортных средств и пешеходов на перекрестках городских улиц: Автореф. на соиск. уч. ст. канд. техн. наук. — М., 1989.

15. Калмет Х.Ю. Жилая среда для инвалидов. — М.: Стройиздат, 1990.

16. Комский М.В., Писков М.Г. Аэровокзалы. — М.: Стройиздат, 1987.

17. Писков М.Г. Аэровокзальные комплексы аэровокзалов, — М.: Воздушный транспорт, 1983.

18. Рагон М. Города будущего. — М.: Мир, 1969.

19. Тер-Восканян О.Щ. Система общественно-транспортных узлов крупнейшего города: Дис. на соиск. уч. ст. канд. архит. — М., 1987.

20. Фокина Н.М. Организация планирования взаимодействия городского и пригородного пассажирского транспорта: Автореф. дис. на соиск. уч. ст. канд. экон. наук. — М., 1978.

21. Федутинов Ю.А. (научн. рук. темы). Обобщение отечественного и зарубежного опыта проектирования и строительства путей сообщения, удобных для передвижения инвалидов, престарелых и лиц с физическими недостатками в различных градостроительных условиях /НИР ЦНИИПградостроительства. — М., 1988.