ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СОЮЗА ССР
УПАКОВЫВАНИЕ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ГОСТ 16299—78
(СТ СЭВ 4175—83)
И
Цена 10 коп.
здание официальноеГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ
Москва
Группа ГОО
УДК 621.798 : 006.354ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
УПАКОВЫВАНИЕ
Термины и определения
Packaging.
Terms and definitions
ГОСТ
16299—78*
(СТ СЭВ 4175—8Э|
Взамен
ГОСТ 16299—70
t
Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 29 июня 1978 г. № 1746 срок введения установлен
с 01.07.79
Стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области технологии и оборудования для упаковывания различных видов продукции.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в используемой в народном хозяйстве документации всех видов, в научно-технической и справочной литературе.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов — синонимов стандартизованного термина запрещается.
Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять, когда исключена возможность их различного толкования.
Когда существенные признаки понятия содержатся в буквальном значении термина, определение не приведено и соответственно в графе «Определение» поставлен прочерк.
Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 4175—83.
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
Издание официальное Перепечатка воспрещена
* Переиздание (сентябрь 1984 г.) с Изменением № 1,
утвержденным в апреле 1984 г. (ИУС № 8—84).
© Издательство стандартов, 198
5В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов, а также рекомендуемое приложение, содержащее правила построения наименований машин.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма — светлым, а недопустимые синонимы — курсивом.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
О
Термин
пределениеОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
Упаковка
Ндп. Тара D. Verpackung Е. Package F. Emballage
Упаковывание
Ндп. Завертывание Упаковка Затаривание Укупорка D. Verpacken Е. Packaging F. Operation d’emballage
Упаковочная единица
D. Packung Е. Pack unit F. Unite d’emballage
Групповое упаковывание D. Sammelverpacken E. Collated packaging F. Emballage en groupe
Комплектное упаковывание D. Komplettverpacken E. Bundling
F. Emballage en lots
5a. Способ упаковывания
56. Операция упаковывания
5
По ГОСТ 17527—72
Подготовка продукции к транспортированию, хранению, реализации и потреблению с применением упаковки
Изделие, создаваемое в результате соединения упаковываемой продукции с упаковкой
Упаковывание одинаковых упаковочных единиц или неупакованной штучной продукции в групповую упаковку
Упаковывание в одну тару или в упаковочный материал различных штучных изделий или упаковочных единиц в определенном наборе
Совокупность последовательных операций упаковывания
Отдельный этап технологического способа упаковывания
Упаковывание единицы продукции
Упаковывание продукции по порциям
в. Штучное упаковывание 5г. Порционное упаковывание 5д. Упаковочное оборудование 5е. Упаковочная линия 5ж. Упаковочная машина 5з. Упаковочное устройство
Тёркин |
Определение |
ТЕХНОЛОГИЯ |
|
6. Склеивание упаковочных материалов Склеивание
|
|
7. Термосклеивание упаковочных материалов T ермосклеивание Ндп. Термосваривание
|
Склеивание упаковочных материалов под действием тепла |
8. Термосваривание упаковочных материалов Термосваривание Ндп. Термосклеивание
|
Образование неразъемного соединения упаковочных материалов под действием тепла, при котором частично или полностью исчезает граница раздела свариваемых материалов |
9. Механическая очистка тары
|
Удаление загрязнений с поверхностей тары механическим воздействием |
10. Мойка тары
|
Удаление загрязнений с поверхностей тары моющими средствами и водой |
Ндп. Промывание
|
Придание складной таре предусмотренной формы |
Термин |
Определение |
13. Деление потока продукции (тары) Деление потока D. Verteilung von Strom der Erzeugnisse |
Образование из одного потока продукции (тары) двух или более потоков |
Е. Product stream separating F. Division de i’ecoulement du
produit 14. Соединение потоков продукции (тары) Соединение потоков D. Vereinigung von Strom |
Образование из двух или более потоков продукции (тары) одного потока |
der Erzeugnisse
E. Product stream combining
F. Accouplement des ecoulement du produit
15. Ориентирование продукции (тары) D. Orientieren von Erzeugnis- sen (Packmitteln) |
Приведение продукции (тары) в определенное положение по отношению к рабочим органам упаковочного оборудования |
E. Product orienting F. Orientation du produit
Ндп. Утруска Подпрессовка D. Verdichtung von Packgut E. Product settling F. Compactage du produit
Ндп. Дозировка D. Dosieren E. Dispensing |
Придание пластической продукции определенной формы и размеров перед упаковыванием Увеличение плотности продукции с целью рационального использования тары и придания упаковочной единице окончательной формы и размеров Отмеривание требуемого количества продукции по счету, массе или объему |
F. Dosage 19. Фасование Ндп. Фасовка Расфасовка Наполнение |
Помещение продукции в тару или упаковочный материал с предварительным или одновременным дозированием продукции |
D. Abpacken
E. Prepacking
F- Conditionnement
Термин |
Определение |
Фасование при атмосферном давлении
Ндп. Фасовка при атмосферном давлении
Гравитационный разлив
Abpacken unter Luftdruck
Atmosphere pressure prepacking
Conditionnement sous pression atmospherique
Вакуумное фасование
Ндп. Вакуумная фасовка
■ D. Vakuumabpacken
Vacuum prepacking
Conditionnement sous vide
Фасование при избыточном давлении
Ндп. Фасовка при избыточном давлении Изобарический разлив Разлив при повышенном давлении
Abpacken unter Uberdruck
Overpressure prepacking
Conditionnement sous sur- pression
Укладывание продукции Ндп. Укладка
Einpacken von Erzeugnissen
Placing of single units
Mise en place du produit
Группирование продукции
D. Gruppieren von Erzeugnissen E. Product units collecting
F. Grouppement du produit
Штабелирование продукции (тары)
Pallettieren von Erzeugnissen
Product units stacking
Empilage du produit
Укупоривание
Ндп. Укупорка Запечатывание
Verschliessen
Closing
Bouchage
Фасование продукции расходном резервуаре и атмосферного ■
при давлении в (или) таре ниже
при давлении в
Фасование продукции расходном резервуаре и (или) таре выше атмосферного
Помещение в тару упаковочных единиц или неупакованной штучной продукции в определенном порядке
Объединение определенного числа упаковочных единиц или неупакованной штучной продукции в определенном порядке
Группирование продукции (тары), выполненное в вертикальном направлении
Закрывание тары после помещения в нее продукции с целью обеспечения ее сохранности и создания условий ее транспортирования, хранения и сбыта
Термин
Определение
Герметичное укупоривание
Luftdichtes Verschliessen
Hermetic closing
Bouchage par etanche
Вакуумное укупоривание
Vakuumverschliessen
Vacuum closing
Bouchage sous vide
Укупоривание навинчивани- . ем
Schraubverschliessen
Screw capping
Bouchage par vissage
Укупоривание закатыванием
Falzen von Packmitteln
Pack seaming
Bouchage par sertissage
Укупоривание запечатыванием
Verschliessen
Pack sealing
Bouchage par scellage
Укупоривание сшиванием
Nahen von Packmitteln
Pack sewing
Bouchage par coufure
Укупоривание насаживанием
Verschliessen mit Ein und Aufdriickverschliissen
Pack press on closing
Bouchage par emmenchement
Укупоривание обжимом
Verschliessen mit Anrollver- schliissen
Pack rolling on closing
Bouchage du materiel d’em- ballage par serrage
Укупоривание замком-застежкой
"Zunge en Enge”—Ver- schluss
Pack with ’’tuck into slit”
Fermeture par agrafe
Укупоривание скрепкой
Klammerheftung
Pack closure with fastener
Fermeture par clip
Завертывание продукции
Eihwickeln von Erzeugnissen
Product overwrapping
Envelloppage du produit
Герметичное укупоривание с созданием давления в таре ниже атмосферного
Укупоривание крышкой с помощью резьбы
Укупоривание крышкой при совместном подгибе фланцев крышки и корпуса тары или подгибе края боковой поверхности крышки под уступ горловины
Укупоривание за счет склеивания, термосклеивания или термосваривания упаковочного материала
Укупоривание за счет упругой деформа
ции укупорочного средства
Укупоривание крышкой за счет необратимой деформации боковой поверхности крышки
Укупоривание загибом и сцеплением предварительно изготовленных клапанов с выступающими частями в форме замков-застежек
Укупоривание смятием, складыванием или скручиванием горловины тары с последующим зажимом скрепкой
Термин
Определение
Уменьшение объема упаковки за счет теплового воздействия для придания ей формы продукции или для связывания в едином блоке упаковочных единиц и неупакованной штучной продукции
По ГОСТ 21391—75
Термоусаживание упаковки
Schrumpfen von Verpackung
Package shrinking
Thermorefraction de l’embal- lage
Пакетирование
Ндп. Пакетизация
Paketieren
Packing
Empaketag
eМаркирование
Markieren
Marking
Marquage
Этикетирование
Etikettieren
Pack labelling
Etiquetage
Обандероливание
Banderolieren
Bundling
Banderolage
Обвязывание тары (упаковочной единицы)
Umpreifen von Packmitteln
Package tying
Ficelage
Нанесение маркировки на упаковку и (или) продукцию
Нанесение на продукцию или упаковочную единицу этикеток и (или) кольереток
Обертывание упаковочных единиц или неупакованной штучной продукции полосой упаковочного материала по всему периметру или частично