Продовження таблиці ZA.1
ДСТУ Б EN 197-1:2015
Кінець таблиці ZA.1
Вимоги/характеристики з мандату Requirement/Characteris- tic from the Mandate |
Вимоги розділів a) в цьому стандарті Requirement clauses a) in this European Standard |
Мандатні класи або рівні Mandated classes or levels |
Примітки Notes |
||||
Розділи a) Clauses a) |
Опис вимог Outline of the requirements |
||||||
Довговічність Durability |
4, 5, 7.4 |
|
|
Довговічність стосується бетону, будівельного розчину, ін'єкційного розчину та інших сумішей, виготовлених з цементу згідно з правилами застосування, чинними в місці використання Durability relates to the concrete, mortar, grout and other mixes made from cement according to the application rules valid in the place of use |
|||
C3A в клінкері C3A in clinker |
7.4.2, 9 |
Вимоги, виражені як верхні граничні значення1-1) Requirements expressed in terms of upper limitsb) |
Відсутні None |
Лише для сульфатостійких звичайних цементів Only for sulfate resisting common cements |
|||
Виділення небезпечних речовин Release of dangerous substances |
Див. примітки 1 і 2 See Notes 1 and 2 |
|
|
Див. примітки 1 і 2 See Notes 1 and 2 |
а) Вимоги в цих розділах , включаючи загальний зміст і таблиці, становлять повністю невід'ємні частини цього стандарту на цемент.
а) The requirements in these clauses, including the entire contents and tables of the clauses listed, are fully integrated parts of this harmonised European Standard for cement.
b) Ці граничні значення становлять частину вимог до визначення продукції, охопленої цим стандартом на цемент.
b
ДСТУ Б EN 197-1:2015
) These limits are part of the definition of the products covered by this harmonised European Standard for cement.Вимоги до певної характеристики не застосовують в тих країнах-членах (MSs), в яких відсутні регламентні вимоги до цієї характеристики для передбаченого використання цієї продукції. В цьому випадку виробники, які розміщують свою продукцію на ринку цих MSs, не зобов'язані визначати і декларувати свою продукцію з точки зору цієї характеристики, і в інформації, що супроводжує маркування СЕ (див. розділ ZA.3), може бути наведена познака "Характеристика не визначена" (NPD).Однак познака NPD не може бути використана, якщо для цих характеристик передбачений граничний рівень.
ZA.2 Процедура підтвердження відповідності продукції
ZA.2.1 Схеми підтвердження відповідності
Схема підтвердження відповідності для 27 різних звичайних цементів, 7 сульфатостійких звичайних цементів, таких, як 3 різних шлако- портландцементів з низькою ранньою міцністю і 2 сульфатостійких шлакопортландцементів з низькою ранньою міцністю, або цементів з низькою теплотою гідратації, наведених в таблиці ZA.1, надана в таблиці ZA.2 для передбаченого використання, відповідно до рішення Комісії від 14 липня 1997 р. (97/555/ЄС), опублікованого в офіційному журналі Європейської спільноти і наведеного в додатку 3 мандата для групи продукції "Цементи".
The requirement on a certain characteristic is not applicable in those Member States (MSs) where there are no regulatory requirements on that characteristic for the intended use of the product. In this case, manufacturers placing their products on the market of these MSs are not obliged to determine nor declare the performance of their products with regard to this characteristic and the option "No performance determined" (NPD) in the information accompanying the CE marking (see Clause ZA.3) may be used.
The NPD option may not be used, however, where the characteristic is subject to a threshold level.
ZA.2 Procedure for the attestation of conformity of products
ZA.2.1 System of attestation of conformity
The system of attestation of conformity for the 27 distinct common cements, 7 sulfate resisting common cements as well as 3 distinct low early strength blast furnace cements and 2 sulfate resisting low early strength blast furnace cements or low heat common cements indicated in Table ZA.1 is shown in Table ZA.2 for the indicated intended use(s), in accordance with the Commission Decision of 14 July 1997 (97/555/EC) published in the Official Journal of the European Communities and given in annex 3 of the Mandate for the product family "Cements".
Таблиця ZA.2 - Система підтвердження відповідності
Table ZA.2 - System of attestation of conformity
Продукція Product(s) |
Призначене використання Intended use(s) |
Рівень(-і) або клас(-и) Level(s) or class(es) |
Система(и) підтвердження відповідності Attestation of conformity system^) |
Звичайні цементи, включаючи цементи з низькою теплотою гідратації і сульфатостійкі звичайні цементи, а також шлако- портландцементи з низькою ранньою міцністю і шлакопортландцементи з низькою ранньою міцністю і низькою теплотою гідратації Common cements, including common cements with low heat of hydration and sulfate resisting common cements as well as low early strength blast furnace cements and low early strength blast furnace cements with low heat of hydration |
Приготування бетону, будівельного розчину, ін'єкційного розчину та інших сумішей для будівництва і для виготовлення будівельної продукції Preparation of concrete, mortar, grout and other mixes for construction and for the manufacture of construction products |
1 + |
|
- Портландцементи - Portland cements |
|||
|
|||
- Шлакопортландцементи - Blast furnace cements |
|||
- Пуцоланові цементи - Pozzolanic cements |
|||
- Композиційні цементи - Composite cements |
Система 1 +: Див. додаток III, розділ 2, пункт (і) директиви 89/106/ЄЕС з аудитним випробуванням проб, відібраних на підприємстві.
System 1+: See annex III Section 2 point (i) of Directive 89/106/EEC, with audit-testing of samples taken at the factory.Підтвердження відповідності звичайних цементів, в тому числі звичайних цементів з низькою теплотою гідратації і сульфатостійких звичайних цементів, а також шлакопортландцементів з низькою ранньою міцністю і шлакопортландцементів з низькою ранньою міцністю і низькою теплотою гідратації згідно з таблицею ZA.1 повинно здійснюватись згідно з процедурами оцінки відповідності, наведеними в таблиці ZA.3, що є результами застосування розділів цього стандарту. Розділ 6 EN 197-2:2000 містить правила, які стосуються дій у випадку невідповідності.
Розділ 9 EN 197-2:2000, який містить правила, що стосуються відвантажувальних центрів, не є частиною процедури оцінки відповідності для здійснення маркування СЕ згідно з CPD.
The attestation of conformity to common cements, including common cements with low heat of hydration and common cements generally accepted as being sulfate resisting as well as low early strength blast furnace cements and low early strength blast furnace cements with low heat of hydration in Table ZA.1 shall be based on the evaluation of conformity procedures indicated in Table ZA.3 resulting from application of the clauses of this European Standard indicated therein. Clause 6 of EN 197-2:2000 gives rules relating to actions in the event of non-conformity.
Clause 9 of EN 197-2:2000, giving rules relating to Dispatching Centres, is not part of the procedure of attestation of conformity for the affixing of the CE marking under the CPD
.Таблиця ZA.3 - Розподіл завдань для оцінки відповідності цементу згідно з системою 1 +
Table ZA.3 - Assignment of evaluation of conformity tasks for cement under system 1 +
Завдання Tasks |
Зміст завдань Content of the tasks |
Розділи, застосовувані для оцінки відповідності Evaluation of conformity clauses to apply |
|
Завдання для виробника Tasks under the responsibility of the manufacturer |
Контроль виробництва на підприємстві (FPC) Factory production control (FPC) |
Параметри, що стосуються всіх характеристик таблиці ZA.1a), суттєвих для визначеного застосування Parameters related to all characteristics of Table ZA.1 a relevant for the intended use |
Розділ 9 цього стандарту і розділ 4 EN 197-2:2000 Clause 9 of this standard and EN 197-2:2000, Clause 4 |
Подальше випробування виробником проб, відібраних на підприємстві Further testing of samples taken at factory |
Всі характеристики таблиці ZA.1a суттєві для визначеного застосування All characteristics of Table ZA.1a) relevant for the intended use |
||
Завдання для органу сертифікації Tasks under the responsibility of the product certification body |
Початкові випробування Initial type testing |
Ті характеристики таблиці ZA.1a які є суттєвими для визначеного застосування Those characteristics of Table ZA.1a) relevant for the intended use |
Розділ 9 цього стандарту і розділи 5, 7 EN 197-2:2000 Clause 9 of this standard and EN 197-2:2000, Clauses 5 and 7 |
Початкова перевірка виробництва та FPC Initial inspection of factory and of FPC |
Параметри, що стосуються всіх характеристик таблиці ZA.1a суттєвих для визначеного застосування Parameters related to all characteristics of Table ZA.1a relevant for the intended use |
Кінець таблиці ZA.3
Завдання Tasks |
Зміст завдань Content of the tasks |
Розділи, застосовувані для оцінки відповідності Evaluation of conformity clauses to apply |
|
Завдання для органу сертифікації Tasks under the responsibility of the product certification body |
Постійний нагляд, оцінка і схвалення FPC Continuous surveillance, assessment and approval of FPC |
Параметри, що стосуються всіх характеристик таблиці ZA.1a суттєвих для визначеного застосування Parameters related to all cha-racterristics of Table ZA.1a relevant for the intended use |
Розділ 9 цього стандарту і розділи 5, 7 EN 197-2:2000 Clause 9 of this standard and EN 197-2:2000, Clauses 5 and 7 |
Аудитне випробування проб, відібраних на підприємстві Audit testing of samples taken at factory |
Ті характеристики таблиці ZA.1a які є суттєвими для визначеного застосування Those characteristics of Table ZA.1a) relevant for the intended use |
а) Крім довговічності.
а) Except durability
.
ZA.2.2 EC сертифікат відповідності
Якщо відповідність умовам цього додатка досягнута, орган сертифікації має видати сертифікат відповідності (EC сертифікат відповідності), який надає виробникові право здійснювати СЕ маркування. Цей сертифікат повинен включати:
назву, адресу та ідентифікаційний номер органу сертифікації;
назву і адресу виробника або його уповноваженого представника, встановленого в ЕЕА, та місце виробництва;
Примітка. Виробник може також бути особою, відповідальною за розміщення продукції на ринку ЕЕА, якщо він бере відповідальність за СЕ маркування.
опис продукції (тип, ідентифікація, застосування тощо);
положення, яким відповідає продукція (додаток ZA цього EN);
конкретні умови використання цієї продукції (наприклад, положення щодо використання за певних умов);
номер сертифіката;
термін дії сертифіката, де це можливо;
ім'я і посада особи, уповноваженої до підписання сертифіката.
ZA.2.2 EC certificate of conformity
When compliance with the conditions of this annex is achieved, the certification body shall draw up a certificate of conformity (EC Certificate of conformity), which entitles the manufacturer to affix the CE marking. The certificate shall include:
name, address and identification number of the certification body,
name and address of the manufacturer, or his authorised representative established in the EEA, and place of production,
NOTE The manufacturer may also be the person responsible for placing the product onto the EEA market if he takes responsibility for CE marking.
description of the product (type, identification, use,...),
provisions to which the product conforms (i.e. Annex ZA of this EN),
particular conditions applicable to the use of the product (e.g. provisions for use under certain conditions),
the number of the certificate,
conditions of validity of the certificate, where applicable,
name of, and position held by, the person empowered to sign the certificate.
Вищезазначений сертифікат має бути представлений мовою або мовами, прийнятими в країні-члені ЄС, в якій продукція має використовуватись.
ZA.3 СЕ маркування та етикетування
За здійснення СЕ маркування відповідає виробник або його уповноважений представник, встановлений в ЕЕА. Символ СЕ маркування повинен відповідати директиві 93/68/ЄЕС, має бути встановлений на мішку або, у випадку поставок навалом, вказаний в супроводжувальних документах, наприклад, повідомленні про поставку. Символ СЕ маркування супроводжується наступною інформацією:
ідентифікаційний номер нотифікованого органу;
назва або ідентифікаційна познака і зареєстрована адреса виробника;
дві останні цифри року здійснення СЕ-мар- кування;
номер EC сертифіката відповідності або сертифіката внутрішнього контролю на підприємстві (якщо це доречно);
посилання на цей стандарт;
опис продукції: загальна назва і при
значене використання;
д) інформація про суттєві характеристики, наведені в таблиці ZA.1, які мають бути задекларовані, представлена наступним чином:
декларовані значення і, де необхідно, рівень або клас (включаючи, де необхідно, "відповідає" для вимог відповідає/не відповідає), для декларування кожної суттєвої характеристики, як вказано в "Примітках" до таблиці ZA.1;
як альтернатива, стандартне визначення само по собі або разом із декларованими значеннями, як наведено вище;
"Характеристика не визначена" для відповідних характеристик.
Познака "Характеристика не визначена" (NPD) не може бути використана там, де для цієї характеристики передбачений граничний рівень. Однак познака NPD може бути використана там і тоді, коли ця характеристика для даного призначеного використання не пов'язана з вимогами регламенту в країні-члені призначення.
The above mentioned certificate shall be presented in the language or languages accepted in the Member State in which the product is to be used.
ZA.3 CE marking and labelling
The manufacturer or his authorised representative established within the EEA is responsible for the affixing of the CE marking. The CE marking symbol to affix shall be in accordance with Directive 93/68/EEC and shall be shown on the bag or for bulk deliveries, on the accompanying commercial documents e.g. a delivery note. The following information shall accompany the CE marking symbol:
identification number of the notified body,
name or identifying mark and registered address of the manufacturer,
the last two digits of the year in which the marking is affixed,
number of the EC Certificate of conformity or factory production control certificate (if relevant),
reference to this European Standard,
description of the product: generic name,... and intended use,
information on those relevant essential characteristics listed in Table ZA.1 which are to be declared presented as: