Джерела подавання води та піноутворювача повинні бути розраховані на забезпечення вказаної мінімальної інтенсивності зрошування в усьому просторі, захищуваному дренчерною системою делюж, відповідно до вимог, викладених у таблицях 5 і 6.

6.2 Спринклерні системи, в яких використовуються добавки піноутворювача

6.2.1 Застосування систем, в яких використовуються добавки піноутворювача

Для цілей цього стандарту системи, в яких використовуються добавки піноутворювача, визначаються як спринклерні системи з закритими неаспіраційними спринклерними зрошувачами, в яких піноутворювач подається в певній кількості у водоживильник. Такі системи можуть заповнюватись водою, робочим розчином піноутворювача або повітрям. Насадки повинні являти собою спринклерні зрошувачі, закриті термочутливими ламкими елементами, які відповідають EN 12259-1. Спринклерні системи, в яких використовуються добавки піноутворювача, потрібно застосовувати у випадку зберігання

Operation of foam deluge should de-energise power supplies to the hazard area.



The maximum area per individually valved deluge system shall be 3 000 m2.


Foam application rates shall be determined using equation 3 and the foam object (fo) correction factors set out in Table 5.





Aspirating nozzles and pourers shall conform to EN 13565-1. Non aspirating nozzles shall comply with EN 12259-1.


The foam and water supplies shall be designed to provide the specified minimum design density over the deluge system protected area as required in Table 5 and Table 6.



6.2 Foam enhanced sprinkler systems


6.2.1 Foam enhanced sprinkler applications


For the purpose of this European Standard foam enhanced sprinkler systems shall describe closed head nonaspirating sprinkler systems that have foam concentrate proportioned into their water supply. Such systems may be charged with water, foam solution, or air. The nozzles shall be sprinkler heads sealed by heat frangible elements in accordance with EN 12259-1. Foam enhanced sprinkler systems should be used where flammable liquids are stored in containers and the initial release of flammable liquid will be limited.

горючих рідин у посудинах, коли початковий їх вилив обмежено.

6.2.2 Обмеження щодо застосування спринклерних систем, в яких використовуються добавки піноутворювача

Якщо початковий вилив горючої рідини може призвести до пожежі на великій площі, то використовувати закриті спринклерні зрошувачі не рекомендовано через затримку подавання піни за необхідної інтенсивності внаслідок неодночасності спрацювання достатньої кількості спринклерних зрошувачів.

6.2.3 Проектування спринклерних систем, в яких використовуються добавки піноутворювача

Системи, в яких використовуються добавки піноутворювача, потрібно проектувати відповідно до EN 12845 і таблиці 6.

Повинна бути забезпечена кількість піноутворювача, достатня для роботи спринклерної системи за максимальної розрахункової інтенсивності подавання.

6.3 Піноутворювач

6.3.1 Аспірована піна

Піноутворювачі повинні відповідати вимогам відповідної частини (частин) EN 1568.

6.3.2 Неаспірована піна

У разі використання водяних спринклерів та/або розпилювачів води і небезпеки виникнення пожежі з горінням тільки водонерозчин-них горючих рідин потрібно використовувати Піноутворювачі класів 1А/В/С згідно з EN 1568-3. У випадку наявності водорозчинних та інших горючих рідин потрібно використовувати Піноутворювачі класів 1А/В згідно з EN 1568-4.

6.4 Дозування піноутворювача

Система дозування піноутворювача повинна забезпечувати умови роботи спринклерної системи за максимальної та мінімальної витрати із забезпеченням дозування у необхідному співвідношенні з точністю, передбаченою EN 13565-1.



6.2.2 Foam enhanced sprinkler limitations


Where the initial release of flammable liquid is likely to create a large fire area the use of closed head sprinklers is not recommended, due to the delay in the delivery of foam at the required application rate, pending the individual operation of sufficient sprinkler heads.


6.2.3 Foam enhanced sprinkler design


Sprinkler systems, with foam enhancement, shall be designed in accordance with EN 12845 and Table 6.

There shall be sufficient foam concentrate for operation at the maximum design flow rate of the sprinkler system.


6.3 Foam concentrate

6.3.1 Aspirated foams

Foam concentrates shall meet the requirements of the appropriate part(s) of EN 1568.

6.3.2 A/on aspirated foams

When water sprinklers and/or water sprayers are used, EN 1568-3 class 1A/B/C rated foam concentrates shall be used where only water immiscible fuel hazards occur, but EN 1568-4 class 1A/B rated foam concentrates shall be used where water miscible and other fuels are being used.



6.4 Foam proportioning

The foam proportioning system shall be capable of supplying the maximum and minimum flow conditions of the sprinkler system at the required proportioning ratio, within the limits of accuracy specified in EN 13565-1.

6.5 Зливні та промивні патрубки

Якщо передбачено попереднє заповнення системи робочим розчином піноутворювача, то потрібно передбачати зливні та промивні патрубки на кінцях живильних трубопроводів. Вони мають забезпечувати можливість видалення та заміну наявного робочого розчину піноутворювача свіжим робочим розчином. Робочий розчин піноутворювача, видалений із системи, потрібно утилізувати у способи, прийнятні з точки зору охорони довкілля.

7 СИСТЕМИ ПОЖЕЖОГАСІННЯ ПІНОЮ ВИСОКОЇ КРАТНОСТІ

7.1 Загальні положення

Піна високої кратності найефективніша у разі подавання в простори всередині будинків, де вона використовується для заповнення об'єму, в якому сталася пожежа, і витіснення повітря, необхідного для підтримання горіння. Вона містить відносно невелику кількість води і не дає суттєвого охолоджувального ефекту під час подавання на тверді поверхні під час гасіння пожежі. Має місце часткове руйнування піни полум'ям, яке компенсують її подаванням зі збільшеною інтенсивністю.

Піна високої кратності найефективніша для пожежогасіння об'ємним способом у таких просторах, як кабельні тунелі, підземні склади, підвали, корабельні відсіки, склади та авіаційні ангари. Окрім використання для гасіння пожеж горючих рідин, вона має високу ефективність для гасіння пожеж твердих горючих матеріалів, наприклад, паперу і деревини.

Піну високої кратності застосовують також для інших цілей, а саме:

a) для створення ізолювальних перешкод для захисту матеріалів або споруд, які зазнають впливу полум'я, але не

6.5 Drain and flushing connections

Where a system is to be pre-primed with foam solution, drain and flushing connections shall be provided on the ends of the distribution mains. These shall enable the foam solution in the mains to be removed and replenished with fresh foam solution. The foam solution drained from the system shall be disposed of by environmentally responsible means.




7 HIGH EXPANSION FOAM SYSTEMS


7.1 General

High expansion foam is most effective in indoor spaces where it is used to submerge a fire and exclude the air needed to sustain combustion. It's relatively low water content does not have a great cooling effect on solid surface and relies on smothering the fire. Some destruction of the foam by the fire will occur, which is compensated for by an additional application rate.





High expansion foam is most effective in total flooding of enclosures such as cable tunnels, underground storage facilities, basements, ship's hold, warehouses and aircraft hangars. As well as being used on liquid fires, it is also very effective for fires in combustible solids such as paper and wood.




High expansion foams are also used for other purposes:

  1. to provide an insulating barrier for protection of exposed materials or structures, not directly involved in the incident;

потрапили безпосередньо в зону виникнення надзвичайної ситуації;

b) для пригнічення випаровування парів під час розливів токсичних і горючих рідин (див. розділ 10);

c) для створення інертного газового простору в резервуарах під час проведення зварювальних робіт.

Суттєва відмінність між цими системами та іншими видами систем пінного пожежогасіння полягає в тому, що має значення насамперед об'єм генерованої піни, а не інтенсивність подавання робочого розчину піноутворювача.

В цьому стандарті вказано максимальні значення "тривалості заповнення" приміщень системами пожежогасіння об'ємним способом за різних обставин. Тривалість заповнення являє собою проміжок часу, необхідний для створення шару піни відповідної товщини. Висота шару піни повинна бути не меншою за висоту захищуваного простору, збільшену на 3,0 м, за винятком випадків, коли цей простір повністю заповнюється піною високої кратності.

Системи, розраховані на захист частини приміщення, можуть передбачатися у випадках, коли простір, в якому розташовано пожежонебезпечний об'єкт, закрито неповністю, наприклад, коли захисту підлягають простори, відділені екранами для утримування піни, що знаходяться всередені більшого простору. У таких випадках може виникнути необхідність використання більших коефіцієнтів витоків.

Піна високої кратності витісняє повітря з об'єму захищуваного приміщення. Для забезпечення заповнення захищуваного об'єму необхідно вживати заходів щодо належного видалення повітря з простору, розташованого над ним.

Генератори піни високої кратності повинні бути здатними для всмоктування відповідної кількості свіжого повітря,



b) to provide vapour suppression from toxic or flammable spills, see Clause 10;


c) to contain an inert gas in tanks when welding is in progress.


The important difference between these systems and other foam types is that it is the volume of foam generated rather than the foam solution application rate that is important.


For total flooding systems, this European Standard gives maximum, "submergence times" permissible under differing circumstances. The submergence time is the time taken to achieve the submergence depth. The submergence depth shall not be less than the hazard height +3,0 m unless the enclosure is completely filled with high expansion foam.




Partial application systems may be used to protect areas where the hazard is not totally enclosed e.g. segregated area with foam containment screens within a larger area. Higher leakage factors may apply in these applications.






High expansion foam will displace air from within the enclosure. Provisions shall be made for adequate venting, above the height of the submergence volume, to enable the submergence volume to be achieved.

High expansion foam generators shall be able to draw an adequate supply of fresh air i.e. air free of combustion products -

тобто повітря, яке не містить продуктів згоряння, за винятком випадків, коли піногенератор і піноутворювач спеціально призначені для роботи за таких умов та було експериментально підтверджено, що вони забезпечують належні параметри за таких умов (див. 7.2).

Генератори піни високої кратності не повинні зазнавати безпосереднього впливу тепла, за винятком випадків, коли вони успішно пройшли випробування на вплив тепла, описані в EN 13565-1.

Очікуване значення кратності піни, генерованої генераторами піни високої кратності, знаходиться у межах від 500:1 до 1000:1. Вибирання значення кратності піни повинне здійснюватись з урахуванням:

  • необхідності змочування;

  • стійкості до впливу вітру (у разі застосування поза межами приміщень);

  • стійкості до впливу висхідних теплових потоків.

Особливі вказівки щодо захисту ангарів викладено в розділі 9.

7.2 Піноутворювач

Необхідно використовувати піноутворювач для гасіння піною високої кратності, який відповідає вимогам EN 1568-2.

Якщо генератори піни високої кратності всмоктують повітря із захищуваного простору, то потрібні спеціальні піноутворювачі, які було випробувано на придатність до використання за таких умов за наявності відповідних горючих матеріалів, а також спеціальні генератори піни.

7.3 Обладнання

Піну високої кратності одержують шляхом введення повітря в розчин з використанням вентилятора або без нього (вентилятор приводиться у дію потоком води або електродвигуном). У разі використання електродвигунів їх живильні пристрої повинні бути підключені до надійного і такого, який перебуває під наглядом, джерела живлення, що залишається в працездатному стані весь час, поки триває пожежа (див. 4.2.4).

unless the generator and foam concentrate are specifically designed and tested to perform adequately under such conditions (see 7.2).




High expansion foam generators shall not be subjected to direct heat exposure unless they have successfully passed the heat exposure test described in EN 13565-1.


High expansion foam generators may be expected to produce foam with expansion ratios between 500:1 and 1000:1. The selection of expansion ratio shall be determined with consideration for:

  • wetting required;

  • stability in wind (outdoor applications);

  • stability against thermal updrafts.


Specific guidelines for hangar protection are given in Clause 9.

7.2 Foam concentrate

A high expansion foam concentrate which meets the requirements of EN 1568-2 shall be used.

Where high expansion foam generators utilise air from within the protected space, special concentrates are required that have been performance tested for this application with the relevant fuels with the specific generators to be used.


7.3 Equipment

High expansion foam is generated by air being introduced into the solution with or without a fan (water driven or electric motor driven). Where electric motors are used their power supplies shall be taken from a reliable and safeguarded supply available at all times during a fire emergency (see 4.2.4).

7.4 Проектування системи

Під час оцінювання здатності піни до заповнення просторів можна користуватися двома методами:

a) розрахунку мінімального збільшення висоти шару піни протягом однієї хвилини (тільки у випадку пожеж розливів). Мінімальна питома швидкість заповнення піною повинна дорівнювати 1,5 м/хв зі збільшенням на компенсаційні коефіцієнти (CN і CL), які враховують втрати, вказані нижче у 7.7;

або

b) розрахунку максимального проміжку часу заповнення (для захисту тримірних пожежонебезпечних об'єктів).

Рекомендовані максимальні значення тривалості заповнення від початку подавання піни (хв) для різних типів пожежонебезпечних приміщень такі.

7.4 System design

Two different methods can be used for calculating the foam filling capacity:

a) calculating minimum growth of foam per minute (pool fires only). The minimum filling rate shall be 1,5 m/min net growth, increased by compensation factors (CN and CL) for losses as specified in 7.7 below.




or

b) calculating maximum submergence time (3 dimensional hazards).


The recommended maximum submergence times from start of foam discharge (min) for different hazards are as follows:


НАЦІОНАЛЬНА ПРИМІТКА

Див. Таблицю 7.


Захист із застосуванням піни високої кратності не рекомендовано реалізовувати разом із захистом за допомогою автоматичних спринклерних систем. Якщо передбачено обидві системи, то необхідно вжити заходів щодо запобігання спрацьовуванню спринклерної системи під час роботи системи пожежогасіння піною високої кратності.


It is not recommended that high expansion foam protection be used in conjunction with automatic sprinkler systems. Where both systems are installed, provisions should be made to prevent operation of the sprinkler system when the high expansion foam system is operating.


НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

Запобігання спрацьовуванню спринклерної системи необхідне для уникнення руйнування піни краплинами води, що подається спринклерною системою. Цього можна досягти передбаченням електричного, пневматичного, механічного блокування або в інші способи.