Державна митна служба
України



ПРИМІРНА ІНСТРУКЦІЯ
З ОХОРОНИ ПРАЦІ
при проведенні митного огляду
автотранспортних засобів та вантажів,
що ними перевозяться

Номативно правовая библиотека

НОРМАТИВ PRO

(044) 537-1589, 599-7658

www.normativ.com.ua

м.КиївУ

ЗАТВЕРДЖЕНО

наказ Державної митної служби України

ВІД 29.03.99 № 192_

ЗГОДЖЕНО

Комітет по нагляду за охороною праці

України лист від 03.03.99 №06-14/643

Національний науково- дослідний інститут охорони праці лист від 26.01.99 №17

Ш 3.?.00~М4-1993

ПРИМІРНА ІНСТРУКЦІЯ
З ОХОРОНИ ПРАЦІ

ПРИ ПРОВЕДЕННІ МИТНОГО ОГЛЯДУ
АВТОТРАНСПОРТНИХ ЗАСОБІВ ТА ВАНТАЖІВ,
ЩО НИМИ ПЕРЕВОЗЯТЬСЯ

м. КиївЗМІСТ

Стор.

  1. Загальні положення 4

  2. Вимоги безпеки перед початком роботи 6

  3. Вимоги безпеки під час виконання роботи 6

  4. Вимоги безпеки після закінчення роботи 9

  1. Вимоги безпеки в аварійних ситуаціях 9ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

  1. Дана інструкція, встановлює вимоги безпеки при проведенні мит­ного огляду автотранспортних засобів, що перетинають державний кор­дон України, та вантажів, що ними перевозяться (далі - митний огляд).

  2. Інструкція поширюється на працівників митних органів, що здійснюють митний огляд, незалежно від місця проведення огляду.

  3. Працівники, що здійснюють митний огляд, зобов'язані знати й виконувати вимоги цієї інструкції, користуватися засобами колектив­ного та індивідуального захисту, дотримуватися правил особистої гігієни та внутрішнього трудового розпорядку стосовно питань охорони праці.

За порушення (невиконання) вимог цієї інструкції працівники несуть відповідальність згідно з чинним законодавством.

  1. Особи, які не пройшли медичний огляд та інструктаж з охорони праці у встановленому порядку, до митного огляду не допускаються.

  2. Інспектор митної служби при проведенні митного огляду повинен знати, де знаходяться засоби сигналізації, пожежогасіння, захис­ту (огорожі, дорожні знаки), та при необхідності їх використовувати.

  3. Територія митного автомобільного пункту пропуску повинна ма­ти розмітку напрямків руху транспорту та пішохідних проходів, бути огородженою й упорядкованою, освітлюватися в нічний час.

Дороги для проїзду автомобілів повинні бути завшіїршки не менше 3-х метрів, мати тверде покриття, влітку очищатися від бруду, а взимку - від снігу та льоду.

  1. При виконанні оглядових, вантажних, розвантажувальних та інших робіт на території митного пункту пропуску відкриті люки, траншеї, ями повинні бути огороджені.

  2. Для запобігання пожежам і вибухам у приміщеннях і на площад­ках, які призначені для тимчасової стоянки автотранспортних засобів та розміщення вантажів, що ними перевозяться, не палити та не користу­ватися відкритим вогнем.

  3. Відстань між транспортними засобами та елементами конструк­цій будівель і споруд у приміщеннях та на площадках повинна бути не менше 0.8 м.

  4. Площадки для тимчасового місцезнаходження автотранспорт­них засобів, що перевозять шкідливі, отруйні та інфекційні речовини, повинні розташовуватися на відстані не менше 10 м одна від одної та від площадок для стоянки інших автомобілів, а також будівель, споруд і мати відповідні знаки та написи.

  5. Площадки для тимчасової стоянки автотранспортних засобів не захаращувати сторонніми предметами та устаткуванням.

  6. Автомобілі-цистерни для перевезення пально-мастильних, горю­чих та легкозаймистих речовин повинні стояти на спеціально виділених площадках. Відстань від інших площадок, будівель, споруд та між автомобілями-цистернами повинна бути не менше 12 м.

  7. На всіх автомобілях, поставлених на стоянку для митного огляду, повинно бути вимкнене запалювання. Автомобілі повинні бути загальмовані стоянковим гальмом, а під колеса підкладені упори.

  8. Оглядові канави для проведення митного огляду повинні бути обладнані огорожами та колесовідбіншіми пристроями.

  9. Помости, площадки для виконання робіт по митному огляду, які розташовані на висоті 1 м і більше (над рівнем підлоги), повинні бути стійкі, мати драбину та поручні заввишки 1 м.

  10. У місцях проведення митного огляду можуть мати місце такі основні небезпечні та шкідливі фактори, які можуть призвезга до ушкод­ження здоров”я:

  • наїзди автотранспорту на працівників, падіння працівників з висоти, падіння на людей вантажів, деталей, агрегатів можуть призвести до травм або загибелі;

  • отруєння їдкими, отруйними речовинами при митному огляді силь­нодіючих отруйних речовин може погіршити стан здоров'’я;

  • контакт з інфекційними речовинами може визвати зараження працівників інфекційними хворобами;

  • підвищена загазованість та температура повітря в літній період року можуть бути причиною погіршення стану здоров"я;

  • знижена температура повітря в холодний період року може привести до переохолодження.

  1. При митному огляді їдких, інфекційних, отруйних, сильнодію­чих отруйних речовин необхідно використовувати такі засоби індивідуаль­ного захисту:

  • захисні окуляри;

  • респіратори або протигази;

  • гумові рукавиці;

  • бавовняні халати.

    1. Засоби пожежогасіння повинні знаходитись у легкодоступних місцях.

    2. Зони митного огляду повинні бути забезпечені засобами надання першої медичної допомоги.

  1. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ

    1. Інспектор митної служби повинен отримати від старшого по зміні завдання та з'ясувати, чи належать вантажі до класу небезпечних.

    2. Необхідно впевнитися про відсутність у вантажі небезпечних предметів та речовин, що під час огляду можуть призвести до травмування чи завдати шкоди здоров"».

    3. Необхідно перевірити, чи прибрані сторонні предмети та бруд з під'їзних шляхів, місць роботи вантажо-підіймальних механізмів.

Взимку шляхи під'їзду та проходу повинні бути очищені від снігу та льоду, а в разі необхідності - посилані піском або шлаком.

    1. Старший по зміні повинен перевірити наявність та укомплек­тованість первинних засобів пожежогасіння.

    2. Необхідно перевірити справність засобів зв'язку, інструменту, технічних засобів контролю та засобів індивідуального захисту. При виявленні їх несправності слід повідомити про це старшого по зміні, а при його відсутності - керівника підрозділу.

  1. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ РОБОТИ

    1. Тара з небезпечними вантажами (вибуховими, отруйними, легкозаймистими, їдкими, радіоактивними речовинами) повинна мати попереджувальне маркування про ступінь небезпеки; таке маркування передбачене правилами транспортування небезпечних вантажів. Оглядати такі вантажі дозволяється лише після отримання повної інформації про них з дотриманням вимог безпеки, зазначених у технологічних схемах митного оформлення вантажів, та використанням відповідних засобів індивідуального захисту.

    2. Під час дощу, снігу, ожеледиці необхідно бути обережним при вході в кабіну автомобіля, у причіп тощо та при виході з них. Звертати увагу на те, щоб були очищені сніг, лід, забруднення з підніжки автомобіля чи причепа.

    3. Наближатися до автотранспортних засобів можна лише після повної їх зупинки.

    4. Швидкість руху автотранспорту по території митної зони не по­вніша перевищувати 10 км/год, а в приміщеннях - 5 км/год.

    5. В'їзд (виїзд) на місце огляду здійснюється з дозволу та під на­глядом відповідальної особи - інспектора (керівника дільниці).

    6. При огляді автотранспорту (в т.ч. двигунів) на висоті понад 1 м працівники митної служби повинні користуватися спеціальними помостами, естакадами, площадками або інвентарними драбинами.

    7. При підійманні по драбині руки повинні бути вільні, не тримати в руках інструмент та технічні засоби контролю. В таких випадках інструмент та технічні засоби контролю необхідно переносити в спеціальній сумці зі шлейкою, що одягається через плече. Підніматися та спускатися по драбинах необхідно обличчям до них.

    8. При проведенні огляду нижньої частини автомобіля, що знаходиться поза межами оглядової канави, підйомника, естакади, інспектор повинен користуватися лежаком.

    9. При огляді передньої та задньої частіш автотранспортних засобів, які знаходяться на оглядовій канаві, для переходу через неї необхідно користуватися перехідними містками.

    10. Митний огляд автомобільних коліс необхідно здійснювати на спеціально відведеній дільниці, яка оснащена устаткуванням, пристроями та інструментом для проведення шиномонтажник робіт.

    11. Організація та виконання робіт по демонтажу, монтажу окре­мих деталей, вузлів агрегатів, зливанню палива тощо здійснюється особами, що подають документи для митного оформлення.

Паливо зливається в місцях, де виключена можливість його спала­хування.

  1. Не проводити огляд транспорту, який підвішений на підйом­них механізмах (домкратах, підйомниках, талях тощо) і не встановле­ний на підставки (козелки). Не залишати оглядовий інструмент на капоті, кабіні, рамі, агрегатах автомобіля, краях оглядової канави.

  2. Митний огляд пневморесор потрібно здійснювати на спеціально об лаштованих оглядових канавах.

  3. Виконання огляду цистерн, баків та інших ємкостей з-під небезпечних вантажів дозволяється тільки після проведення цільового інструктажу та оформлення наряду-допуску. Перед оглядом ємкості повинні бути очищені та продегазовані (продуті стисненим повітрям).

  4. Для уникнення падіння й травмування інспектор або інші особи не повинні знаходитися на підніжці автотранспортного засобу під час його руху.

  5. При огляді двигуна автотранспортного засобу з піднятою кабіною необхідно спочатку особисто перевірити закріплення кабіни спеціальною упорною штангою.

  6. При відкриванні дверей автофургонів необхідно знаходитися на безпечній відстані від дверей для запобігання травмуванню ними або в разі випадання вантажу. Відкриті двері повинні бути надійно закріплені.

  7. Щоб уникнути небезпеки опіку, під час огляду не торкатися агрегатів двигуна автотранспортного засобу.

  8. Якщо при огляді газобалонних транспортних засобів виникла підозра про порушення герметичное ті газової системи (запах газу, характерний звук), митний огляд необхідно припинити до усунення несправностей власником автотранспорту.

  9. Огляд двигунів, приладів, електрообладнання проводити тільки після провітрювання протягом 3 хвилин підкапотного простору, відсіку для балонів (у автобусах), багажного виділення (у легкових автомо­білях).

  10. При митному огляді автотранспортних засобів, що працюють на зрідженому нафтовому газі, необхідно оберігатися від його попадання на відкриті частини тіла.

  11. При огляді оббивки стелі, дверей легкових автомобілів та мікроавтобусів потрібно оберігатися від поранення кілкими та різальними предметами.

  12. У випадку виявлення небезпечних вантажів, які не мають супровідних документів, огляд припиняється, про що доповідається стар­шому по зміні.

  13. Якщо виявлено пошкоджену тару, розлиті або розсипані небезпечні речовини, пошкоджені балони з газом або отруйними речовинами, то в такому разі митний огляд припиняється до усунення відповідною транспортною організацією недоліків за межами зоші митного контролю .

  14. З метою запобігання вибухопожежонебезпечним ситуаціям, отруєнню та травмуванню людей під час огляду вантажів дозволяється користуватися тільки справними та перевіреними засобами технічного контролю, електроприладами й електроапаратами (електророзеткам!, електровимикачами та ін.), не перевіряти роботу розібраних електро­приладів і механізмів, що підключені до електромережі.

Прилади, що працюють як пружиино-виштовхувальні механізми, оглядати після попередньої консультації з фахівцями.

Не нюхати та не куштувати речовини, що знаходяться під підоз­рою, як наркотики або хімікати, не розливати легкозаймисті рідини, не торкатися виявлених вибухових пристроїв, не знаходитися в небезпечній зоні при проведенні вантажно-розвантажувальних робіт (під стрілою та піднятим вантажем), не стояти поруч зі складеним у штабель та не закріпленим вантажем.

    1. Для запобігання аварійним ситуаціям та нещасним випадкам, не дозволяється під час митного огляду запускати двигун і від’їжджати на підконтрольних транспортних засобах.

    2. При нещасних випадках, раптових захворюваннях, вішикненні ситуацій, що загрожують життю та здоров’їо людей, негайно повідомити старшому по зміні та черговому.

  1. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ РОБОТИ

    1. Після закінчення роботи необхідно відключити від електромере­жі електроприлади, очистити інструмент, технічні засоби контролю та за­соби індивідуального захисту, що використовувалися в роботі.

    2. Потрібно здати старшому по зміні технічні засоби контролю, інструмент та прибрати робоче місце. Якщо засоби індивідуального захисту (313) використовувалися при огляді небезпечних речовин і був безпосередній контакт з ними, 313 необхідно здати старшому по зміні для розміщення в спеціально відведеному місці для подальшого очищення (прання, хімічної або термічної обробки).

    3. Необхідно здійснити заходи особистої гігієни: вимити руки й обличчя та при необхідності прийняти душ.

    4. Про всі недоліки з питань безпеки праці, що виникли в процесі роботи і не були усунуті, потрібно доповісти старшому по зміні та записати в журнал передачі зміни.

  2. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ В АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЯХ

    1. Кожний працівник митного органу повинен особисто вжити заходи щодо усунення ситуації, яка створює загрозу його життю чи здоров"ю, життю чи здоров"ю людей, що його оточують, або навколишньому середовищу, та повідомити про небезпеку старшого по зміні чи іншу посадову особу.

    2. При проливанні шкідливих та небезпечних речовин (етиловано­го бензину, антифризу, гальмівних рідин, нафти та ін.) необхідно ці міс­ця засішати піском або тирсою, а потім зібрати суміш у металеві ящики з кришками та повідомити про випадок чергову службу.

    3. При аваріях з небезпечними, отруйними або інфекційними речовинами потрібно негайно повід омити старшого по зміні та санітарно-епідеміологічну службу (СЕС), загородити небезпечну зону та заборонити доступ до неї, виконувати вказівки фахівців СЕС.

    4. При виникненні пожежі слід повідомити чергового, викликати пожежну команду і діяти згідно з інструкцією з пожежної безпеки.

    5. У разі виникнення пожежі на автомобілях, необхідно виклю­чити запалювання, закрити витратні та магістральні, вентилі.