Спецодежду и спецобувь водитель не должен снимать в течение всего рабочего времени.

2.9. При обнаружении во время осмотра и опробования машины неисправностей, которые невозможно устранить своими силами, водитель должен поставить об этом в известность дежурного механика или лицо, ответственное за техническое состояние и безопасную эксплуатацию транспортных средств, и не приступать к работе до их устранения.


3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ


3.1. Требования безопасности при работе на всех видах

транспортно-уборочных машин


3.1.1. Водитель во время работы должен соблюдать правила дорожного движения, правила при погрузочно-разгрузочных работах, применять безопасные приемы работ при ремонте и техническом обслуживании машины.

3.1.2. Во время управления машиной водитель обязан:

поддерживать скорость движения транспортного средства в соответствии с требованиями Правил дорожного движения, дорожных знаков и с учетом метеорологических условий;

наблюдать за показаниями контрольных приборов;

периодически проверять и принимать меры к удалению камней и других предметов, застрявших между шинами колес.

3.1.3. Транспортно-уборочные машины должны работать только на территории с доброкачественным твердым и гладким покрытием: асфальтом, бетоном, брусчаткой.

3.1.4. Убираемая территория и проезды железнодорожных станций, вокзалов должны быть хорошо освещены и освобождены от посторонних предметов.

3.1.5. При переезде через железнодорожные пути водитель должен убедиться в отсутствии приближающегося подвижного состава. В случае передвижения подвижного состава необходимо остановить машину и ждать освобождения пути.

3.1.6. Железнодорожные пути водитель должен переезжать по переездам на малой скорости без переключения скоростей.

3.1.7. Водитель должен соблюдать такую дистанцию до движущегося впереди транспортного средства, которая позволила бы избежать столкновения или наезда при внезапной остановке впереди идущего транспорта.

3.1.8. Водитель должен соблюдать следующую скорость движения:

на пассажирских платформах - не выше 3 км/час;

на территории железнодорожной станции, вокзала и на переездах и уклонах - не выше 5 км/час;

на прилегающей к железнодорожной станции, вокзалу территории - не выше 10 км/час.

3.1.9. Во всех случаях, когда есть опасность неожиданной встречи с людьми, водитель должен подать звуковой сигнал не ближе, чем за 5 метров.

3.1.10. При проезде для уборки по привокзальной площади и платформам, когда на них находятся пассажиры, водитель обязан сигналом предупреждать их о приближении машины и соблюдать особую осторожность при движении. Выключение проблескового маячка в течение всего времени работы транспортно-уборочной машины не допускается.

Предупредительный звуковой сигнал водитель должен подавать также при трогании машины с места и при изменении направления движения.

3.1.11. Движение транспортных средств по платформам должно осуществляться не ближе 1 м от края платформы.

При уборке платформ от снега допускается приближать машину к краю платформ не ближе, чем на 0,5 м.

3.1.12. Водителю запрещается:

допускать к управлению машиной, ремонту и пуску двигателя лиц, не имеющих на это права;

допускать нахождение в кабине и кузове лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе;

перевозить людей на подножках;

отдыхать или спать в кабине и кузове во время стоянки при работающем двигателе;

оставлять машину под поднятым или перемещаемым грузом;

оставлять машину на железнодорожных путях и переездах, в проездах общего пользования и в пожарных проездах;

наступать и наезжать на электрические провода и кабели;

прикасаться к оборванным проводам и другим легко доступным токоведущим частям.

3.1.13. Перед заправкой системы охлаждения двигателей антифризом необходимо проверить отсутствие течи и при обнаружении устранить ее.

Заправку системы охлаждения двигателей антифризом необходимо производить при помощи специально предназначенной для этой цели посуды.

Переливать антифриз при помощи шланга путем засасывания ртом запрещается.

Заливать антифриз следует не до горловины радиатора, а с таким расчетом, чтобы во время работы двигателя (при нагревании) антифриз не вытекал из-за переполнения системы охлаждения.

Предохранять антифриз от попадания в него нефтепродуктов, так как во время работы двигателя они приводят к вспениванию антифриза.

После каждой операции с антифризом (получение, заправка) необходимо тщательно вымыть руки с мылом.


3.2. Требования безопасности при работе

на универсально-уборочной машине


3.2.1. Пассажирские платформы следует очищать только во время перерыва между движением поездов. Нельзя поливать платформу, если на железнодорожном пути находятся электропоезда с поднятым токоприемником.

3.2.2. Во время движения машины следует объезжать камни, бугры, выбоины и другие препятствия, при этом навесные агрегаты, механизмы и приспособления должны быть подняты, а верхний предохранительный кожух двигателя плотно закрыт.

3.2.3. При работе на прилегающей к железнодорожной станции, вокзалу территории и на пассажирских платформах водитель не должен резко и круто поворачивать машину.

3.2.4. Высота вала сгребаемого снега не должна превышать 0,5 м во избежание буксования машины и опасности ее соскальзывания в сторону.

3.2.5. Во время работы машины водитель должен следить за тем, чтобы при поливке, мойке или очистке снега в рабочей зоне не было посторонних лиц.

3.2.6. При поворотах или смене положения рабочих органов водитель обязан убедиться в полной безопасности этих операций для пассажиров. Особую осторожность необходимо проявлять при работе в условиях гололеда, тумана или плохой видимости.

3.2.7. При стоянке прицепа водитель должен подкладывать под колеса упоры.

3.2.8. Водитель не должен допускать проезд людей на прицепных и навесных агрегатах, механизмах и приспособлениях.

3.2.9. Водителю запрещается извлекать какие-либо предметы из-под прицепных и навесных приспособлений машины при работающем двигателе.

3.2.10. Запуск автомобильного двигателя производить, как правило, стартером. При пуске двигателя заводной рукояткой необходимо обхватывать ее всеми пальцами с одной стороны, без зажима рукоятки большим пальцем. Движение рукоятки производить снизу вверх.

Запуск двигателя буксировкой не допускается.


3.3. Требования безопасности при работе

на снегопогрузчике


3.3.1. При передвижении по территории железнодорожной станции, вокзала водитель должен перевести на снегопогрузчике стрелу и лопату в транспортное положение.

Во избежание опрокидывания снегопогрузчика его путь следования не должен иметь поперечный уклон более 15°, при езде на крутых поворотах скорость движения необходимо снизить до 5 км/час.

3.3.2. При трогании с места или при начале работы необходимо подать звуковой сигнал.

3.3.3. По прибытии на место выполнения работ водитель должен опустить лопату до горизонта погрузки и поднять стрелу транспортера до необходимой высоты.

3.3.4. Перед началом погрузки снега водитель должен убедиться, что в зоне предстоящей работы и между снегопогрузчиком и автомобилем, на который погружается снег, нет людей.

3.3.5. При погрузке снега водитель обязан:

включать механизм только при опущенной лопате;

перед подъемом или опусканием лопаты или транспортера предварительно убедиться, нет ли вблизи этих узлов работников, участвующих в уборке снега или посторонних предметов;

постоянно следить за давлением в гидросистеме, поступательной скоростью транспортера и количеством погружаемого снега.

3.3.6. При работе снегопогрузчика работникам, занятым уборкой снега, не разрешается находиться на транспортере, а также на расстоянии менее 5 м от его лап.

3.3.7. Увеличивать скорость подачи снега водитель может только в том случае, если снегопогрузчик легко преодолевает снеговой вал.

3.3.8. Перед очисткой лопаты и транспортера снегопогрузчика от снега следует дать снегопогрузчику проработать некоторое время вхолостую.

3.3.9. Очистку лопат и транспортера снегопогрузчика от смерзшегося снега необходимо осуществлять только после полной остановки механизма при помощи лопат, скребков и другого ручного инструмента.


3.4. Требования безопасности при работе

на авто- и электропогрузчике


3.4.1. Водитель должен выполнять указания стропальщика по подъему, опусканию и перемещению груза. Сигнал "Стоп" следует выполнять во всех случаях, кем бы он ни подавался.

3.4.2. Трогать авто- и электропогрузчик с места следует плавно, на малых оборотах двигателя. Во время движения груз или захватное устройство должно находиться на расстоянии 300 - 400 мм от земли или поверхности пола при отклоненной назад раме грузоподъемника.

3.4.3. Не производить резкого торможения во время движения. Перемещение авто- и электропогрузчика с грузом допускается с уклоном не более 7°. При транспортировке груза под уклон двигаться задним ходом, на уклон - передним. Во время передвижения запрещается поднимать и опускать груз.

3.4.4. Зубья вил следует устанавливать на одинаковом расстоянии от центра каретки грузоподъемника. Центр тяжести груза располагать как можно ближе к передним стенкам вил и к середине каретки грузоподъемника.

3.4.5. Мелкий штучный груз допускается поднимать только, если он уложен в специальную тару, предохраняющую его от падения.

3.4.6. Не допускать нахождения людей под грузом, взятым на рабочее приспособление грузоподъемника.

3.4.7. Перед подъемом и опусканием груза автопогрузчик поставить на ручной тормоз, а у электрогрузчика педаль тормоза поставить на защелку.

3.4.8. Не производить движение авто-, электропогрузчика с наклоненной вперед рамой грузоподъемника.

3.4.9. При транспортировании груза водитель должен выполнять следующие требования:

поднять груз от опорной поверхности на высоту 200 - 300 мм;

во избежание соскальзывания груза с вил его раму установить параллельно опорной поверхности или отклонить назад;

начинать движение на первой скорости;

повороты делать плавно;

не допускать поперечных наклонов.

3.4.10. При движении авто- и электропогрузчика все время наблюдать за верхними препятствиями (провода, арки и другие препятствия).

3.4.11. Запрещается отрывать примерзший или зажатый груз, производить захват груза при отсутствии под ним просвета для ввода вил.

3.4.12. Груз после транспортирования необходимо укладывать на прокладки, обеспечивающие свободный выход захватной вилки из-под груза.

3.4.13. Груз на захватной вилке следует размещать таким образом, чтобы возникающий опрокидывающий момент был минимальным. При этом груз должен быть прижат к вертикальной части захватной вилки.

3.4.14. Перед подъемом груза водитель должен выполнить следующие требования:

убедиться, что место, откуда следует поднять или куда опустить груз, пригодно для этого;

установить вилы по ширине симметрично относительно вертикальной рамы и параллельно горизонтальной плоскости;

подъезжать к грузу на первой скорости, пока вилы не подойдут под груз (поддон), подлежащий подъему;

убедиться, что груз установлен вплотную к раме, равномерно распределен на вилах, не выходит за пределы вил свыше 1/3 их длины, и закреплен при необходимости увязочной проволокой;

убедиться, что верхняя часть груза не выступает над кареткой более чем на 1/3 его высоты;

убедиться, что грузы на поддоне сформированы в устойчивый и плотный пакет, размеры которого не выходят за пределы поддона более чем на 20 мм с каждой стороны.

3.4.15. Если по какой-либо причине каретка подъемного механизма перестает двигаться по направляющим и вилочный захват не поднимается или не опускается, то водителю следует прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ.

3.4.16. При работе на авто- и электропогрузчике запрещается:

укладывать груз выше защитного устройства, предохраняющего рабочее место водителя от падения на него груза через раму;

поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность, а также груз, центр тяжести которого выходит за пределы вил;

применять дополнительные противовесы;

сталкивать груз со штабелей;

подтаскивать груз волоком;

производить подъем и перемещение груза при помощи только одной вилки вилочного захвата;

поднимать, опускать и перевозить людей на вилочном захвате.

3.4.17. Водителю электропогрузчика запрещается:

работать на электропогрузчике со снятым с панели управления щитком и открытой аккумуляторной батареей.

3.4.18. При уходе от авто- и электропогрузчика, водитель должен вынуть ключ из замка включения электрической цепи управления и установить его на стояночный тормоз.

3.4.19. Длинномерные грузы допускается транспортировать только на открытых территориях, предварительно увязанные таким способом, чтобы исключалась возможность их падения.

3.4.20. Во избежание опрокидывания авто- и электропогрузчика при неблагоприятных погодных условиях (гололед, мокрая или скользкая дорога) не допускается резкое торможение. В случае потери авто- и электропогрузчиком устойчивого положения (когда задние колеса отрываются от опорной поверхности) груз необходимо немедленно опустить.


3.5. Требования безопасности при работе на электрокаре

и электротягаче


3.5.1. Электрокары, электротягачи могут эксплуатироваться на пассажирских платформах и в других местах на территории железнодорожной станции, вокзала, где уклон не превышает 15°. При остановке на уклоне указанные транспортные средства должны быть заторможены ручным тормозом. Стоянка их на уклоне более 8° не допускается.

3.5.2. Водитель обязан следить за правильной погрузкой, увязкой груза на тележке так, чтобы была обеспечена устойчивость его во время транспортирования, а также за его сохранностью в пути.