4.10.12. При открывании люка резервуара, подземного сооружения следует стоять с наветренной стороны (спиной или боком к ветру).
4.10.13. Продолжительность пребывания в резервуаре, подземном сооружении, газоопасном помещении, а также продолжительность отдыха (с выходом из него) в зависимости от условий и характера работы определяет руководитель работ.
4.10.14. Работать в резервуаре или подземном сооружении при температуре воздуха, превышающей указанную в пункте 4.4.18 настоящих Правил, допускается только в случае возникновения аварии, – если она угрожает жизни работников, может вызвать разрушение оборудования и т. п., – с разрешения руководителя работ и под его непосредственным руководством. Такую работу разрешается выполнять только при условии обязательного принятия необходимых мер по защите работников от возможного перегрева и ожогов: работа должна выполняться в теплой спецодежде, а при наличии в подземном сооружении или резервуаре жидкой среды – также с применением резиновой обуви; режим работы и отдыха в этом случае определяет руководитель работ.
4.10.15. Запрещается находиться внутри резервуара или подземного сооружения при температуре воздуха выше плюс 50 °С (температура воздуха измеряется на расстоянии 0,7 м от стенки резервуара (подземного сооружения)), а также при наличии в них воды, нагретой до температуры выше плюс 45 °С. При температуре воды менее плюс 45 °С уровень воды над полом не должен превышать 200 мм.
При наличии пара в резервуаре или подземном сооружении работники должны находиться в них в шланговом или кислородоизолирующемпротивогазе, спасательном поясе со спасательной верёвкой.
4.10.16. Для выполнения работ внутри газоопасного резервуара (помещения, подземного сооружения и т. п.) должна назначаться бригада не менее чем из трёх работников, которые заранее должны быть проинструктированы о порядке проведения работы и о возможной опасности при её выполнении, а также должна быть проверена правильность их действий на рабочем месте.
Один из членов бригады должен работать внутри резервуара, а два других члена бригады (наблюдающие) должны стоять наверху у люка или двери газоопасного помещения и следить за работой работника, выполняющего работу внутри резервуару и за состоянием воздухозаборного патрубка шлангового противогаза.
Один из наблюдающих должен держать в руках конец спасательной верёвки, а второй её конец должен быть прикреплен к спасательному поясу работника, находящегося внутри резервуара.
Наблюдающий должен отпускать или натягивать спасательную верёвку и шланг только по сигналу работника, выполняющего работу в резервуаре. Второй наблюдающий должен быть с надетым спасательным поясом и иметь при себе шланговый противогаз в положении "наготове".
Если в действиях работника, выполняющего работу внутри резервуара, появились признака недомогания, стремление снять противогаз и т.п., а также в случае возникновения других опасных непредвиденных обстоятельств, работу следует немедленно прекратить, а работника из резервуару эвакуировать.
Работать внутри резервуара должен только один работник. В случае необходимости проведения работ внутри резервуара двумя работниками следует назначить еще одного наблюдающего и предусмотреть меры по одновременному оказанию помощи этим двум работникам.
4.10.17. Наблюдающие не имеют права отлучаться от люка резервуара или подземного сооружения и отвлекаться на другие работы до тех пор, пока там находится работник.
При проведении работ в глубоких и длинных подземных сооружениях, если зрительное наблюдение за работником, выполняющим в них работу, поддерживать невозможно, с ним следует установить радиосвязь, связь по телефону или с помощью общепринятых сигналов.
В случае необходимости к потерпевшему может спуститься только один из наблюдающих в предварительно надетых противогазе и спасательном поясе, передав конец спасательной верёвки другому наблюдающему, который должен остаться у люка или двери газоопасного резервуара или подземного сооружения.
4.10.18. До начала проведения работ необходимо проверить исправность противогаза и шлангов.
Герметичность противогаза и шланга проверяется путем зажатия рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком положении дышать невозможно, то противогаз исправен.
У противогаза с принудительной подачей воздуха необходимо проверить также исправность воздуходувки и работу её приводов.
4.10.19. Перед спуском в газоопасный резервуар, газоопасное подземное сооружение, а также перед тем, как войти в газоопасное помещение, гофрированный шланг, подводящий воздух к дыхательному клапану маски противогаза, необходимо закрепить на поясном ремне.
Воздухозаборные патрубки противогаза следует располагать с наветренной стороны от места выделения или места возможного выделения вредных веществ и укреплять таким образом, чтобы не допустить засасывания пыли с поверхности грунта.
При отсутствии принудительной подачи воздуха с помощью вентилятора длина шланга должна быть не менее 15 м, а при принудительной подаче – до 40 м. Шланг не должен иметь резких перегибов или чем-либо защемляться.
4.10.20. Анализ воздуха в подземном сооружении или резервуаре необходимо проводить газоанализатором взрывозащищенного типа, а при его отсутствии – путем отбора пробы воздуха и анализа её вне сооружения или резервуара.
4.10.21. При проведении работ внутри газоопасного резервуара, газоопасного подземного сооружения или газоопасного помещения необходимо обязательно применять спасательные пояса и спасательные верёвки.
Спасательные пояса должны иметь наплечные ремни со стороны спины с кольцом на их пересечении для крепления спасательной верёвки.
Спасательный пояс следует подгонять таким образом, чтобы кольцо располагалось не ниже лопаток.
4.10.22. При проведении газоопасных работ должны выполняться следующие требования:
– в качестве переносного источника света следует использовать аккумуляторные фонари только во взрывозащищенном исполнении или светильники напряжением до 12 В, которые питаются от трансформатора с заземленной вторичной обмоткой. Трансформатор должен устанавливаться вне газоопасного резервуара, газоопасного подземного сооружения или газоопасного помещения (применение автотрансформаторов для питания переносных светильников запрещено). Запрещено также включать и выключать светильники в газоопасных местах и использовать открытый огонь. Аппаратуру управления освещением и вентиляцией необходимо вынести за границы газоопасного помещения;
– инструмент должен быть изготовлен из цветного металла, не допускающего искрообразования. Допускается использование инструмента из черного металла – при условии, что его рабочая часть тщательно смазана густой смазкой;
– использовать электродрели и другие электрифицированные инструменты, а также приспособления, дающие искрение, запрещено;
– обувь работников должна быть без стальных подковок и гвоздей, в противном случае необходимо обувать галоши.
4.10.23. Для связи наблюдающего с находящимся в подземном сооружении работником с помощью спасательной верёвки необходимо применять следующую сигнализацию:
один рывок спасательной верёвки работника, выполняющего работу в сооружении (резервуаре) означает "Подтягивай шланг и верёвку". В этом случае подтягивать их нужно после подачи наблюдающим сигнала (одного рывка) и получения ответного сигнала из газоопасного подземного сооружения (резервуара) в виде одного рывка. Если ответа не последовало, необходимо вытягивать из газоопасного подземного сооружения не только шланг и верёвку, но и работника; в этом случае возможно, что рывок произошел из-за падения работника;
два рывка означают "Спусти шланг и верёвку". Такой сигнал подает работник, находящийся в газоопасном подземном сооружении (резервуаре), если ему необходимо осуществить перемещение;
три рывка означают "Все в порядке".
Спасательную верёвку и шланг должен тянуть работник, находящийся в газоопасном подземном сооружении (резервуаре). Поэтому наблюдающий должен так держать верёвку и шланг, чтобы не мешать их перемещению и не давать возможность им падать. Как только работник, выполняющий работу в сооружении (резервуаре), перестал передвигаться, он должен подать сигнал – три рывка, что означает "Все в порядке". Наблюдающий, не получив сигнал после остановки движения верёвки и шланга, должен запросить работника, находящегося в сооружении (резервуаре), одним рывком, на который он должен получить ответ тремя рывками;
неоднократные рывки спасательной верёвки, подаваемые наблюдающим, означают, что работник, находящийся в газоопасном подземном сооружении (резервуаре), должен подойти к люку или подняться на поверхность. Такие же сигналы, подаваемые работником, находящимся внутри резервуара, означают требование вытягивать его из резервуара.
4.10.24. Наблюдающие должны располагаться с наветренной стороны, периодически удостоверяться в самочувствии работника, находящегося в резервуаре, и по его сигналу опускать или вытягивать наружу спасательную верёвку и шланг.
4.10.25. При нанесении на внутренние поверхности подземных сооружений (резервуаров) защитных покрытий, сопровождающемся выделением вредных и взрывоопасных веществ, следует предусматривать принудительное удаление этих веществ.
4.10.26. Во время проведения работ в кислородоизолирующем противогазе необходимо следить, чтобы остаточное давление кислорода в баллоне противогаза было достаточным для возвращения работника, выполняющего работу в противогазе, от места проведения работ до незагазованной зоны.
4.10.27. Крышки подземных люков необходимо открывать и закрывать с помощью специальных крюков длиной более 500 мм; выполнять эти операции непосредственно руками, гаечными ключами или другими, не предназначенными для этого предметами, запрещено.
4.10.28. Прежде чем закрыть люки после окончания работы, руководитель и производитель работ должны проверить, не остался ли случайно внутри подземного сооружения (резервуара) кто-либо из работников, а также не забыты ли там материалы, инструмент и другие посторонние предметы.
После окончания работ в подземном сооружении (резервуаре) все люки должны быть закрыты.
4.11. Обслуживание теплообменных аппаратов и трубопроводов
4.11.1. Организацию и выполнение работ по обслуживанию теплообменных аппаратов и трубопроводов следует проводить в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденных приказом Госнадзорохрантруда Украины от 18.10.94 № 104, иПравил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, утвержденных приказом Госнадзорохрантруда Украины от 08.09.98 № 177, зарегистрированных в Минюсте Украины 07.10.98 за № 636/3076.
4.11.2. Запрещено эксплуатировать теплообменные аппараты после истечения срока очередного инспекторского осмотра или в случае выявления дефектов, которые могут нарушить надежную и безопасную работу, а также при отсутствии и неисправности элементов их защиты и регуляторов уровня. О выявленных дефектах и неисправностях следует сделать запись в паспорте теплообменного аппарата с указанием причины запрета его эксплуатации.
4.11.3. Все трубопроводы и теплообменные аппараты должны иметь в верхних точках воздушные клапаны, а в нижних точках и застойных зонах – дренажные устройства, соединенные непосредственно с атмосферой.
4.11.4. Запрещено во время работы теплообменного аппарата проводить его ремонт или выполнять работы, связанные с ликвидацией неплотностей соединений отдельных элементов аппарата, находящихся под давлением, – за исключением случаев, указанных в пункте 4.11.14 настоящих Правил.
4.11.5. Исправность предохранительных клапанов, манометров и другой арматуры теплообменного аппарата должны проверять обслуживающие их работники в соответствии с инструкцией по обслуживанию теплообменных аппаратов.
4.11.6. Подлежащий ремонту теплообменный аппарат или участок теплопровода необходимо перекрыть как со стороны смежных теплопроводов и оборудования, так и со стороны дренажных и обводных линий – во избежание попадания в них пара или горячей воды.
Дренажные линии и воздушные клапаны, сообщающиеся непосредственно с атмосферой, должны быть открыты.
4.11.7. Выводить из работы в ремонт или для внутреннего осмотра теплообменные аппараты и участки трубопровода, отсоединяемые от действующего оборудования, необходимо двумя последовательно установленными задвижками, между которыми должно быть дренажное устройство, соединенное непосредственно с атмосферой.
Допускается одной задвижкой выводить из работы теплообменный аппарат или участок трубопровода с давлением до 6 МПа (60 кгс/см2); при этом не должно быть выхода пара в атмосферу через дренаж, открытый на время ремонта или внутреннего осмотра на выведенном из работы участке.
При проведении работ внутри теплообменного аппарата или трубопровода и если арматура выведенного из работы трубопровода фланцевая, необходимо обязательно перекрывать арматуру и установить заглушку. Толщина заглушки должна соответствовать параметрам рабочей среды. Для облегчения проверки установки заглушек последние должны иметь хорошо видимые хвостовики.
4.11.8. С теплообменных аппаратов и трубопроводов, выведенных из работы для ремонта, следует снять давление и освободить их от пара и воды. С электроприводов отключающей арматуры необходимо снять напряжение, а с сети питания электроприводов – предохранители. Эту арматуру необходимо закрыть. Вентили открытых дренажей, соединенных непосредственно с атмосферой, необходимо открыть. Вентили дренажей закрытого типа после дренирования теплообменного аппарата (трубопровода) должны быть закрыты; между запорной арматурой и теплообменным аппаратом (трубопроводом) должна быть арматура, непосредственно соединенная с атмосферой. Неэлектрифицированная отключающая арматура и вентили дренажей необходимо заблокировать цепями или другими приспособлениями и запереть на замки. Выполнение указанных требований обязательно на трубопроводах с установленной заглушкой.