175. Установки для испарения сжиженного газа могут размещаться вне здания, не ближе 10 м от резервуара, в специальном здании или отдельном помещении, в здании насосно-компрсссорного отделения, а также непосредственно у потребителей в отдельных помещениях или вне здания.

Примечание. Испарительные установки для перекачки газа, а также установки производительностью до 200 кг/ч допускается размещать в помещении насосно-компрессорного отделения или в помещении у потребителя газа.

176. Устанавливать испарители в подвальных помещениях запрещается. Испарители, установленные на открытых площадках, должны покрываться тепловой изоляцией.

Расстояние между испарителями должно приниматься равным величине диаметра наибольшего испарителя, но не менее 1 м.

177. В качестве теплоносителя в испарителях сжиженного газа могут быть использованы горячая вода, пар с температурой не выше 110° С, электронагрев. Использование огневых средств для испарения жидкой фазы запрещается.

178. Испарительные установки должны быть оснащены:

а) автоматическим отключающим устройством на подаче теплоносителя в испаритель;

б) регулятором давления — на трубопроводе газовой фазы после испарителя;

в) предохранительными клапанами — на испарителе и за регулятором давления газовой фазы после испарителя, а также другими устройствами и контрольно-измерительными приборами (манометрами и термометрами) в зависимости от типа и конструкции установки.

179. На трубопроводах, подводящих газ от испарителя и воздух в смесительную камеру, должна предусматриваться установка обратных клапанов, регуляторов давления, а также блокировочного устройства, автоматически поддерживающего установленное соотношение газа и воздуха и прекращающего их подачу в смеситель в случае внезапного прекращения поступления одного из указанных компонентов.

180. Трубопроводы сжиженного газа (пропан-бутановых смесей, жидкого аммиака и т. п.) должны выполняться только из стальных бесшовных труб.

181. Групповые газобаллонные (более двух баллонов) установки должны размещаться у глухих несгораемых стен в шкафах или должны иметь защитные кожухи. Максимальный запас газа на групповой установке не должен быть более, чем на два цикла обработки.

182. Суммарная емкость баллонов групповой газобаллонной установки у промышленных и коммунальных предприятий не должна превышать:

а) 1000 л — при размещении баллонов у стены здания;

б) 1500 л —при размещении баллонов на расстоянии от здания 12 м.

183. Групповая газобаллонная установка должна быть оборудована регулятором давления (редуктором) для снижения давления газа. Запрещается снижение давления газа при помощи вентилей, диафрагм и т. п.

184. Все взрывоопасные помещения газораздаточных станций и складов должны быть оборудованы принудительной приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей десятикратный воздухообмен. Система приточно-вытяжной вентиляции взрывоопасных помещений не должна быть связана с вентиляцией невзрывоопасных помещений. Для вентиляции взрывоопасных помещений в нерабочее время должны быть устройства, обеспечивающие естественную вентиляцию с трехкратным воздухообменом. Вентиляция должна обеспечивать не менее 2/3 воздухообмена из нижних горизонтов помещений. Для обеспечения воздухообмена верхних зон разрешается устанавливать вытяжные шахты, оборудованные дефлектором.

185. Во взрывоопасных помещениях газопередаточных станций и складов должны быть установлены приборы, сигнализирующие об опасной концентрации газа в помещении.

При отсутствии указанного прибора необходимо еженедельно производить анализ воздуха помещений на содержание в нем газа.

186. Вся электроаппаратура силовой и осветительной части и электродвигатели в газопередаточных станциях должны быть во взрывобезопасном исполнении.

187. Запрещается проводить через стенку, разделяющею взрывоопасное помещение от невзрывоопасного, трубы любого назначения, электрокабели и делать какие-либо отверстия.

188. Наполнительные рампы должны находиться в отдельном одноэтажном помещении, изолированном от компрессорной станции и от других помещений капитальными несгораемыми стенами.

Высота помещения, в котором установлены наполнительные рампы, должна быть не менее 3,25 м от пола до нижних выступающих частей кровельного покрытия.

В стенах, отделяющих наполнительные рампы от компрессорной станции, устройство проемов не допускается.

189. Баллоны, наполняемые газом, должны быть прочно укреплены и плотно присоединены к наполнительной рампе.

190. Наполнительные станции обязаны вести журнал наполнения баллонов, в котором должны быть указаны:

а) дата наполнения;

б) номер баллона;

в) дата следующего (очередного) освидетельствования;

г) емкость баллона, л;

д) конечное давление газа при наполнении, кгс/см2;

е) количество наполненного в баллон газа, кг;

ж) роспись лица, наполнившего баллоны.

Для каждого вида газа должен вестись отдельный журнал наполнения.

191. Наполненные баллоны с насаженными на них башмаками Должны храниться на складах в вертикальном положении. Для предохранения от падения баллоны должны устанавливаться в специально оборудованных гнездах, клетках или ограждаться барьером.

192. Баллоны, которые не имеют башмаков, могут храниться в горизонтальном положении на деревянных рамах или стеллажах.

193. В складах должны быть вывешены инструкции и правила по обращению с баллонами, находящимися на складе, а также плакаты о запрещении курения и т. п.

VI. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОЦЕССАХ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ

А. Общая часть

194. Термическая обработка (отжиг, нормализация, закалка, отпуск и др.) производится с нагревом деталей в печах, ваннах и специальных установках при соблюдении требований, изложенных в настоящих Правилах.

195. При применении защитных атмосфер для процессов термической обработки необходимо руководствоваться правилами по технике безопасности для печей и установок, работающих с защитными атмосферами, изложенными в настоящих Правилах.

196. Детали, подвергаемые после нагрева охлаждению на воздухе, укладывают в специально отведенные закрытые и вентилируемые места (тоннели, колодцы) на стальных листах, прокладках, чугунных плитах или подвешивают на специальной оснастке в стороне от проходов и пожароопасных предметов или материалов, но не более двух садок.

197. Для охлаждения деталей после нагрева в различных средах применяются специальные баки, ванны, колодцы и площадки. Места охлаждения деталей должны быть ограждены и иметь предупредительные надписи.

Б. Специальная часть 1. Закалка

198. Закалка деталей может производиться в воде, в водных растворах солей, масле, керосине, расплавах солей или щелочей, воздушным дутьем или на спокойном воздухе.

199. Для закалки деталей должно применяться масло с температурой вспышки не меньше 170° С. Максимальная температура нагрева масла не должна превышать 85° С. Для контроля температуры масла должен быть установлен термометр. При ступенчатой закалке (в отапливаемых масляных ваннах) должны применяться специальные масла с повышенной температурой вспышки, допускающие термическую обработку деталей в масле при температуре 180° С.

Примечание. При отсутствии в масляном закалочном баке воды, а так же при обеспечении заданных требований по закаливаемости и прокаливаемости допускается нагрев масла до температуры 90—100° С.

200. Объем закалочных баков должен в 5—7 раз превышать объем загружаемых деталей. Высота баков над уровнем пола должна составлять не менее 0,8—0,9 м.

201. Масляные баки должны иметь централизованную систему охлаждения или оборудоваться индивидуальными устройствами для охлаждения масла. Маслоохладители, фильтры, насосы и маслосборные резервуары централизованных систем маслоохлаждения должны устанавливаться в изолированном несгораемом помещении, которое может быть и подвальным.

202. Масляные баки для закалки небольшого количества мелких деталей, не приводящих к нагреву масла выше 80° С, разрешается эксплуатировать без маслоохлаждающего устройства.

Закалочные масляные баки большой емкости должны иметь специальные противопожарные установки и отсосы для удаления масляных паров.

203. Чтобы не допустить загорания масла, электрокраны, предназначенные для загрузки в масляные закалочные ванны крупных заготовок, должны обеспечивать скорость погружения не менее 15 м/мин с учетом формы и размеров заготовок.

204. Объем маслосборочного аварийного резервуара не должен превышать 400 м3, причем этот резервуар должен вмещать все масло из закалочных баков и трубопроводов в случае его аварийного спуска. Объем маслосборного резервуара должен быть на 30% больше объема масла в системе.

205. Для предупреждения скопления воды в нижней части рабочего масляного бака и маслосборного аварийного резервуара устанавливаются специальные спускные краны и производится периодическая проверка наличия воды в баке.

206. Масляные баки и ванны должны быть оборудованы плотно закрывающимися крышками, чтобы в случае загорания масла можно было немедленно закрыть бак или ванну с целью прекращения доступа воздуха к горящему маслу.

207. Закалочные ванны с керосином должны иметь двойные стенки, пространство между которыми засыпается песком. Максимальная температура керосина в ванне 38° С, минимальная температура вспышки паров керосина 45° С. Закалочные ванны должны иметь систему охлаждения керосина с автоматической регулировкой.

208. Баки и ванны, где закалочной средой служит керосин, Должны оборудоваться местной вытяжной вентиляцией с устройством кожухов, укрытий или бортовых отсосов. Объем удаляемого воздуха определяется расчетом.

Вентиляторы вытяжных установок не должны допускать искрообразования.

209. При использовании для охлаждения после закалки расплавленных солей должны соблюдаться требования настоящих Правил для работ с расплавленными солями.

210. Закалочные баки не рекомендуется устанавливать вблизи цеховых проходов. При установке баков на уровне пола у проходов их необходимо ограждать сеткой высотой 1,5—1,75 м от пола.

211. Загрузка деталей в закалочные баки и выгрузка из них при конвейерных печах и массовом производстве должны быть механизированы. В остальных случаях должны применяться средства малой механизации.

2. Обработка в расплавленных средах а) Общие требования

212. Для более равномерного нагрева тигля в печах-ваннах с пламенным нагревом форсунки или газовые горелки следует располагать посредине высоты тигля с направлением пламени по касательным к стенкам тигля. Во избежание местного перегрева тигля и солей нагрев должен вестись медленно.

Запрещается нагрев ванн через днище из-за возможного скопления твердых осадков на дне ванны, создающих теплоизоляцию, что может привести к перегреву и прогоранию днища.

213. Корпус ванны с электрическим обогревом должен быть заземлен, а токопроводящие вводы снабжены ограждениями.

214. Рекомендуется применение печей-ванн из огнеупорного кирпича с внутренним обогревом без металлических тиглей, а также печей-ванн с электромагнитной циркуляцией солей.

215. В конструкции печей должны быть предусмотрены свободный сток расплавленной среды (аварийный слив) по сухим каналам в специальный сборник, установленный вне рабочих мест и линии движения грузов. В малых печах-ваннах допускается слив расплава на сухой поддон.

216. Печи-ванны должны снабжаться приборами автоматического регулирования температуры с автоматической сигнализацией и выключением нагревателей при повреждении приборов теплового контроля. Для предупреждения местного перегрева печи-ванны с наружным обогревом должны быть оборудованы контрольными приборами. Контроль температуры должен производиться в тигле, а в момент разогрева оборудования — и в топочном пространстве.

217. Для контроля степени выгорания стенок ванны может применяться радиоактивный изотоп кобальта (Со60).

218. Для отвода вредных испарений ванны оборудуются местной вентиляцией с устройством различных укрытий или бортовых отсосов.

219. Перед загрузкой ванны соли должны быть предварительно просушены или прокалены. Догрузка соли в расплавленную среду производится малыми порциями. Уровень расплавленной среды не должен превышать 3/4 высоты ванны.

220. Пленка и шлаки удаляются из ванн через каждые 2— 3 часа специальными предварительно просушенными ковшами с отверстиями.

221. Загрузка деталей в ванны должна производиться только после их предварительного обезжиривания и просушки. Для загрузки применяются приспособления с длинными и прочными рукоятками.

222. При работе на печах-ваннах с жидкими расплавами солей или металлов следует применять шлемы, защищающие лицо и глаза рабочего от ожогов и брызг расплава.

223. Запрещается располагать ванны под световыми фонарями во избежание попадания в расплав конденсирующейся на фонарях влаги.

224. Над печами-ваннами с расплавами запрещается устройство пневматических подъемников.

б) Особые требования Обработка в соляных ваннах.

225. Для уменьшения окисления и улетучивания расплавленных солей поверхность раствора ванны следует покрывать защитным слоем, например, слоем серебристого графита.

226. При термической обработке с применением неядовитых солей, в процессе расплавления которых могут образоваться ядовитые соединения, должны выполняться требования, относящиеся к цианированию в расплавленных солях, изложенные в настоящих Правилах.

Обработка в селитровых ваннах.

227. Термическая обработка в селитровых ваннах допускается в исключительных случаях с разрешения отраслевых научно-исследовательских технологических институтов при невозможности применить другие печи или ванны и должна выполняться в соответствии с требованиями настоящих Правил.

228. В селитровых ваннах разрешается производить изотермическую закалку и отпуск стальных деталей, которые перед погружением в расплавленную селитру не должны иметь на поверхности следов масла, бензина, пыли алюминия и органических веществ.