2.1.16. В проекте должны быть указаны меры по предотвращению вредного воздействия микроорганизмов на элементы ЛСБ, которые в процессе нормальной эксплуатации имеют контакт с растворами.

2.2. Обеспечение надежности

Для каждой ЛСБ в проекте должен быть определен коэффициент оперативной неготовности QОН, его значение не должно быть более QОН??10-3.

Коэффициент оперативной неготовности рассчитывается на основании требований "Норм расчета надежности, важных для безопасности систем на этапе проектирования"?? .

3. ТРЕБОВАНИЯ К УСТРОЙСТВУ СИСТЕМЫ ГЕРМЕТИЧНОГО ОГРАЖДЕНИЯ

3.1. Общие требования

3.1.1. Система герметичного ограждения (СГО) предназначена для выполнения следующих основных функций:

удержания в пределах зоны локализации аварий выделяющихся радиоактивных веществ;

изоляции от окружающей среды тех систем и элементов, отказ которых может привести к неприемлемому выбросу радиоактивных веществ;

защиты персонала и населения от ионизирующих излучений.

С учетом требований п. 2.1.5 она может включать:

герметичное ограждение - железобетонные ограждающие конструкции с герметизирующей стальной облицовкой (с закладными полосовыми деталями, включая анкеры) или отдельно стоящей стальной оболочкой; элементы, устанавливаемые в герметичное ограждение (проходки, люки, двери, шлюзы, перепускные и предохранительные устройства, а также закладные детали этих элементов); участки трубопроводных коммуникаций, пересекающих герметичное ограждение в пределах устройств; изолирующие устройства.

3.1.2. Строительные конструкции системы герметичного ограждения должны обеспечивать выполнение присущих им функций в соответствии с п. 2.1.5 настоящих Правил. Они должны проектироваться в соответствии с требованиями "Норм строительного проектирования АС с реакторами различного типа", "Норм проектирования сейсмостойких АС", "Норм проектирования железобетонных сооружений локализующих систем безопасности атомных станций" и настоящих Правил.

Стальные оболочки должны проектироваться в соответствии с требованиями "Норм расчета на прочность защитных стальных оболочек".

3.1.3. В проекте должны быть указаны степень герметичности системы герметичного ограждения, а также кратность ослабления элементами этой системы ионизирующих излучений.

Для системы герметичного ограждения, в которой возможно появление избыточного давления свыше 4,9 кПа, проектом, как правило, должны быть предусмотрены средства для регистрации напряженно-деформированного состояния и температуры герметичного ограждения. Кроме того, должны быть предусмотрены средства для определения утечки из системы герметичного ограждения, а также для измерения наклонов.

3.2. Герметизирующая стальная облицовка

3.2.1. Бетонные поверхности герметичного ограждения в целях обеспечения заданной степени герметичности должны облицовываться металлом.

3.2.2. Соединения деталей герметизирующей стальной облицовки между собой и с другими элементами системы герметичного ограждения должны быть выполнены сваркой и, как правило, должны допускать периодическую проверку на герметичность. Допускается сварные швы элементов системы герметичного ограждения, выполненные в заводских условиях и проконтролированные в соответствии с действующими НТД, не контролировать в процессе возведения, приемки и эксплуатации, если при испытаниях на герметичность системы герметичного ограждения утечка не превышает допустимого значения.

3.2.3. Принятые проектные решения должны обеспечивать контроль монтажных сварных соединений герметизирующей стальной облицовки в процессе ее приемки и эксплуатации, а также оперативное обнаружение дефектов.

3.2.4. При проектировании железобетонных конструкций разрешается использовать герметизирующую стальную облицовку в качестве внешней арматуры и (или) опалубки.

3.2.5. Герметизирующая стальная облицовка должна быть рассчитана на прочность в соответствии с требованиями "Норм проектирования железобетонных сооружений локализующих систем безопасности атомных станций".

3.2.6. Тип и шаг анкеровки должны быть выбраны из условий обеспечения герметизирующей стальной облицовкой своих функций при всех проектных и учитываемых запроектных авариях.

3.2.7. Марка стали герметизирующей облицовки должна выбираться согласно обязательному приложению 1.

3.2.8. Толщина герметизирующей стальной облицовки должна рассчитываться с учетом ее конструкционных особенностей, срока службы и требований по степени герметичности.

3.2.9. В помещениях, в которых имеются емкости с радиоактивными средами и невозможно появление избыточного давления выше 4,9 кПа, может предусматриваться при соответствующем обосновании в проекте герметизирующая стальная облицовка только по полу и части стен. Причем высота облицовки стен должна быть не менее чем на 200 мм выше возможного уровня жидкости при полном опорожнении находящихся в данном помещении емкостей.

3.2.10. Помещения, которые являются частью герметичного ограждения и одновременно служат емкостью для каких-либо сред, уровень которых должен поддерживаться на проектной отметке, должны иметь герметизирующую облицовку из нержавеющей стали, причем должен быть предусмотрен обязательный контроль стен и дна на возможность протечек.

3.3. Железобетонные ограждающие конструкции

3.3.1. Железобетонные ограждающие конструкции (ЖОК) должны проектироваться с учетом обеспечения возможности их испытания в соответствии с требованиями раздела 8 настоящих Правил.

3.3.2. Нагрузки и воздействия на ЖОК, а также их сочетания при расчете герметичного ограждения следует принимать в соответствии с требованиями "Норм проектирования сейсмостойких атомных станций" и "Норм проектирования железобетонных сооружений локализующих систем безопасности атомных станций".

3.3.3. При проектировании строительных конструкций ЛСБ, выполняющих функцию биологической защиты от ионизирующего излучения среды, находящейся в пределах системы герметичного ограждения, должны использоваться "Нормы строительного проектирования АС".

3.3.4. Металлическая арматура и напрягаемые элементы ЖОК должны выбираться с учетом возможного коррозионного износа и защищаться от коррозии.

3.3.5. В проекте должно быть указано количество допустимых циклов нагружения системы герметичного ограждения за весь срок службы с учетом приемосдаточных и эксплуатационных испытаний.

3.3.6. В ЖОК, выполненных из предварительно напряженного железобетона, должна предусматриваться возможность периодической подтяжки напрягаемых элементов.

3.3.7. В проекте должна быть предусмотрена возможность эксплуатационного контроля и замены напрягаемой арматуры.

3.3.8. В проекте ЖОК, выполняемых из предварительно напряженного железобетона, должны быть указаны критерии возможности эксплуатации АС при выходе из строя отдельных напрягаемых элементов.

3.4. Закладные детали

3.4.1. Закладные детали разрабатываются в соответствии с требованиями действующих строительных норм и правил, а также настоящих Правил.

3.4.2. Материалы для закладных деталей (полос, пластин), влияющих на степень герметичности системы герметичного ограждения, должны выбираться по обязательному приложению 1.

Материалы для закладных деталей (анкеров, полос, пластин и других профилей), а также для элементов анкеровки герметизирующей стальной облицовки, не влияющих на степень герметичности системы герметичного ограждения, должны выбираться по действующим строительным нормам и правилам (СНиП II-23-81. "Нормы проектирования. Стальные конструкции").

3.4.3. Способы и места крепления герметизирующей стальной облицовки к ЖОК должны указываться в рабочей документации.

3.4.4. В рабочей документации на герметизирующую стальную облицовку должны быть предусмотрены устройства либо места, предназначенные для крепления подмостей, люлек и других приспособлений.

3.5. Люки, шлюзы, двери и их закладные детали

3.5.1. Система герметичного ограждения для обеспечения транспортировки через герметичное ограждение оборудования и для прохода в зону локализации аварии и выхода из нее персонала в целях сохранения ее герметичности должна быть оборудована шлюзами.

Допускается применять люки и (или) двери вместо шлюзов, если в проекте разрешается при реализации соответствующих организационных мероприятий разгерметизация системы герметичного ограждения или в зоне локализации аварии невозможно появление избыточного давления.

Количество шлюзов, люков, дверей определяется исходя из условий обеспечения безопасности персонала АС.

3.5.2. Если проектом предусмотрены люки и двери для сообщения при обслуживании и ремонте между отдельными частями зоны локализации аварии и к ним предъявлены требования по герметичности, то они также должны удовлетворять требованиям настоящего подраздела.

3.5.3. Соединение закладных деталей (обрамление проемов люков, рам дверей, закладных деталей под шлюз) с облицовкой должно производиться сваркой.

Соединение корпуса шлюза с закладной деталью должно производиться сваркой. При этом сварные соединения, выполняемые во время монтажа, должны иметь контрольную камеру для проверки их герметичности компрессионным газовым манометрическим методом и быть доступны в процессе эксплуатации.

Конструкции люков, дверей и шлюзов, входящих в СГО, должны предусматривать возможность контроля их герметичности с внешней стороны по отношению к зоне локализации аварии, причем для люков и дверей - после каждого цикла открытие-закрытие.

3.5.4. Конструкция шлюзов, люков и дверей с их закладными деталями должны обеспечивать заданные проектной (конструкторской) документацией степень герметичности и кратность ослабления ионизирующего излучения как при нормальной эксплуатации, так и при проектных и учитываемых запроектных авариях.

3.5.5. Значение допустимой утечки через шлюзы, люки и двери при расчетном давлении должно определяться проектом и указываться в технических условиях на поставку этого оборудования.

3.5.6. Двери и люки должны открываться внутрь зоны локализации аварий, чтобы при возникновении в последней аварийного избыточного давления они прижимались к раме.

3.5.7. Полотна дверей, крышки люков должны иметь сигнализацию положения (загерметизировано - разгерметизировано) на БЩУ и РЩУ и механическую блокировку (для транспортного шлюза допускается электрическая блокировка), предотвращающую одновременное открытие обеих дверей. Эти двери должны быть снабжены клапанами для выравнивания давления с указателями их положения.

3.5.8. Механизмы открытия-закрытия полотен дверей и крышек люков должны иметь возможность приведения в действие одним человеком вручную как снаружи, так и изнутри зоны локализации аварий или шлюза.

3.5.9. Конструкция шлюзов должна обеспечивать возможность экстренной эвакуации персонала из зоны локализации аварий в аварийных ситуациях.

3.5.10. В шлюзах должны быть предусмотрены аварийное освещение и аварийная двусторонняя система связи с БЩУ и РЩУ.

3.5.11. Конструкции люков, шлюзов, дверей и их закладные детали должны рассчитываться на прочность в соответствии с требованиями "Норм расчета на прочность оборудования и трубопроводов атомных энергетических установок".

3.5.12. Анкеровка закладных деталей шлюзов, люков и дверей разрабатывается в соответствии с требованиями действующих строительных норм и правил.

3.5.13. Люки, используемые при эвакуации, и двери должны устанавливаться выше уровня возможного (в результате аварии) появления жидкости в зоне локализации аварии.

3.6. Проходки

3.6.1. Пересечение герметичного ограждения технологическими и электрическими трассами и каналами ионизационных камер должно выполняться с помощью специальных проходок, обеспечивающих герметичность мест пересечения.

3.6.2. Соединение проходок с закладными деталями и соединение закладных деталей с герметизирующей стальной облицовкой должно производиться сваркой. Сварные соединения, выполняемые во время монтажа, должны, как правило, иметь возможность контроля герметичности в период монтажа и эксплуатации.

3.6.3. Проходки, как правило, должны быть снабжены контрольной камерой для испытания на герметичность. Значение допустимой утечки через каждую проходку при расчетном давлении среды в системе герметичного ограждения должно определяться проектом и указываться в технических условиях (ТУ).

3.6.4. Не допускается применение проходок с сальниковыми уплотнениями (кроме уплотнений движущихся деталей) .

3.6.5. Проходки под измерительные и электрические трассы должны выполняться, как правило, групповыми, без нарушения принципа физического разделения каналов безопасности.

3.7. Изолирующие устройства

3.7.1. Все пересекающие герметичное ограждение трубопроводные коммуникации, которые необходимо перекрывать при аварии для предотвращения выхода радиоактивных веществ за пределы зоны локализации аварий, должны быть снабжены изолирующими устройствами. Количество изолирующих устройств и место их установки при любом исходном событии, в том числе и при разрыве корпуса одного из изолирующих устройств, должны приниматься из условия обеспечения (сохранения) как минимум одного барьера, препятствующего распространению радиоактивных веществ за пределы зоны локализации с учетом принципа единичного отказа и отказа по общей причине.

3.7.2. Изолирующие устройства могут не устанавливаться на трубопроводах:

через которые невозможно перетекание сред, находящихся в помещениях и трубопроводах, расположенных в зоне локализации аварий, во внешние помещения или окружающую среду за время существования аварийных параметров, но при этом возможно удаление (дренирование) содержимого в безопасное место или на очистку;

которые рассчитаны на аварийные параметры и используются для забора среды из трубопроводов или помещений зоны локализации аварий с последующим возвратом в них во время аварии и, кроме того, не имеют элементов, отказ которых приведет к протечкам сред из зоны локализации аварий в окружающую среду;