7.183. Перед выбиванием оправок и пробок сборщик должен предупредить работающих вблизи него. Особенно это необходимо при работе в закрытых конструкциях.

7.184. Обрубать заусенцы и очищать сварочные швы от шлака и ржавчины следует в защитных очках.

7.185. Работать с пневматическими ручными машинами разрешается только рабочим, прошедшим специальное обучение.

7.186. Перед началом работы, если она отличается от обычно выполняемой, мастер обязан дать указания о правильном и безопасном ее ведении.

7.187. Ежедневно перед окончанием смены сборщики должны привести в порядок свое рабочее место. Неиспользованные детали, обрезки металла и т. д. следует сложить в ящики и вынести в заранее указанные места.

7.188. Зимой рабочие места на открытых сборочных стеллажах должны быть очищены от снега, льда и посыпаны песком или золой.

8. ИНСТРУМЕНТ

Общие требования

8.1. К работе с инструментом разрешается допускать только обученных и проинструктированных рабочих. При работе с ручными машинами они должны иметь специальное удостоверение.

8.2. Весь применяемый инструмент должен быть исправным.

Администрация обязана вести систематический контроль за состоянием выдаваемого и находящегося в пользовании у рабочих инструмента, а также своевременно производить предупредительный ремонт. На каждую ручную машину должен быть составлен паспорт: инструмент необходимо проверять в заводской мастерской в соответствии с утвержденным графиком. Результаты проверки должны быть записаны в журнал.

Неисправный инструмент следует немедленно изъять и сдать в ремонт.

8.3. При рубке, клепке и подобных операциях, когда возможно отлетание частиц металла, необходимо пользоваться защитными очками и устанавливать переносные ограждающие щиты, чтобы работающие рядом или проходящие мимо люди не могли получить травму.

Администрация обязана выдавать рабочим защитные очки и следить за их использованием.

8.4. Конструкция ручных машин должна отвечать требованиям безопасности и «Санитарных норм и правил при работе с инструментом, механизмами и оборудованием, создающими вибрацию, передаваемую на руки работающим», утвержденных Главным санитарно-эпидемиологическим управлением Минздрава СССР от 13 мая 1966 г. № 626-66.

8.5. Применение ручных машин допускается только в соответствии с требованиями, указанными в паспорте и инструкции по эксплуатации, разработанной заводом-изготовителем.

8.6. Ремонтировать и регулировать ручные машины (заменять рабочий орган инструмента, насадки и т. д.) разрешается только после их отключения и полной остановки.

При работе с тяжелыми (массой более 8 кг) ручными машинами необходимо применять специальные приспособления.

8.7. Работать с ручными машинами, используя приставные лестницы, ЗАПРЕЩАЕТСЯ. При перерывах в работе или переноске ручной машины на другое место ее необходимо отключать.

8.8. Оставлять без надзора ручные машины с работающим двигателем, а также присоединенные к электросети или сети сжатого воздуха ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.9. При работе вблизи воспламеняющихся материалов, взрывоопасных паров или пыли необходимо применять специальный инструмент во взрывобезопасном исполнении или не создающий искр.

8.10. При переноске или перевозке инструмента его острые части следует защищать чехлами или иным способом.

8.11. Держать руки вблизи вращающегося инструмента ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.12. При сверлении необходимо применять упоры и скобы, предупреждающие обратный ход в случае заклинивания инструмента в отверстии. Упорные скобы должны быть достаточно прочными и иметь неповрежденную нарезку на стопорном винте и в отверстии для него.

8.13. Применение вновь изготовленного или отремонтированного инструмента или приспособления допускается только после его приемки ОТК цеха.

8.14. Весь ручной инструмент и приспособления повседневного применения для индивидуального или бригадного пользования должны быть закреплены за определенными лицами.

8.15. Слесарный и кузнечный инструмент должен быть качественно изготовлен и термообработан.

Ручной инструмент

8.16. Рукоятки ручного инструмента должны быть изготовлены из древесины твердых и вязких пород (бук, береза, граб, кизил, клен, молодой дуб или рябина) влажностью не более 12 %, гладко обработаны, тщательно подогнаны и надежно закреплены. На поверхности рукояток выбоины и сколы НЕ ДОПУСКАЮТСЯ.

Изготовление рукояток из мягких или крупнослойных пород дерева (ель, сосна) ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.17. Напильники, ножовки, стамески, долота, отвертки и другой ручной инструмент с заостренным нерабочим концом должен быть прочно закреплен в точеной, гладко и ровно зачищенной рукоятке.

Длина рукоятки должна соответствовать размерам инструмента, но быть не менее 150 мм. Рукоятки во избежание раскалывания должны быть стянуты металлическими кольцами. Работать напильником или другим подобным инструментом без ручки или с неисправной ручкой ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.18. Молотки и кувалды должны иметь поверхность бойка слегка выпуклую, гладкую, несбитую, без заусенцев, выбоин, вмятин или трещин и плотно заклиниваться на деревянной ручке мягким стальным заершенным клином. Трещины на ручках от расклинивания за пределами всада со стороны длинного конца ручки не допускаются.

Молотки и кувалды со слабо насаженными ручками необходимо заменить исправными.

Ручка молотка и кувалды должна быть прямой, овального сечения, с незначительным утонением к свободному концу.

8.19. Ударный инструмент (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, кернеры и т. п.) не должен иметь сношенных или сбитых затылков с заусенцами, вмятин, выбоин и трещин. Боковые грани рукояток в местах зажима их рукой не должны иметь острых ребер.

8.20. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не иметь трещин, забоев и заусенцев. Губки ключей должны быть параллельными.

Отвертывать и завертывать гайки гаечным ключом больших размеров с подкладкой металлических пластинок между гранями гайки и ключа ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.21. Все ключи, кроме специальных монтажных, наращивать контрключами, трубами и т. п. ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.22. Раздвижные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях.

8.23. Клин или зубило при работе с кувалдой необходимо удерживать клинодержателем с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

8.24. Рукоятки острогубцев и плоскогубцев должны быть гладкими; губки острогубцев — острыми, а плоскогубцев— с исправной насечкой.

8.25. Ручки коловоротов и буров должны быть точеными, гладко зачищенными.

8.26. Вставной инструмент (перки, зенкеры, сверла, отвертки и др.) должен быть правильно заточен и не иметь трещин, выбоин, заусенцев и других дефектов. Хвостовики этого инструмента не должны иметь неровностей, скосов, трещин и других повреждений, они должны быть плотно пригнаны и правильно центрированы.

Вставной инструмент перед работой должен быть прочно и плотно закреплен в станке коловорота при помощи патрона.

8.27. Пилы (ножовки, поперечные, кулачковые и т. п.) должны быть правильно и прочно закреплены, гладко и ровно зачищены.

Лучковые пилы должны иметь крепкий остов и правильно натянутое полотно.

8.28. Строгальный инструмент (медведки, шерхебели, рубанки, фуганки и т. п.) должны иметь гладкие, ровно зачищенные колодки.

Верхняя задняя часть колодки, на которую опирается рука, должна быть закругленной, рукоятки колодок — гладко и ровно зачищены. Рубаночные резцы (ножи) строгального инструмента должны быть правильно заточены, не иметь выбоин, вмятин, трещин и заусенцев. Укрепляющий клин рубанка должен быть хорошо подогнан и обеспечивать плотное прижатие резца (ножа).

8.29. Хвостовики ручного инструмента для наводки и совмещения отверстий при монтаже стальных конструкций (ломики, пробки, оправки) не должны быть сбитыми. Бойки оправок не должны иметь трещин и заусенцев.

8.38. Включать подачу воздуха в ручные магниты разрешается только после установки инструмента в рабочее положение.

8.39. В нерабочее время рукава следует хранить в закрытом помещении с положительной температурой воздуха. Отогревать замерзшие рукава надо в теплом и сухом помещении. Применять пар или горячую воду для этой цели ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.40. Во время каждого перерыва в работе, а также при переходе с подключенными пневматическими сверлильными машинами или молотками с одного рабочего места на другое необходимо вынимать рабочий орган инструмента (сверло, развертку, зубило, обжимку и т. п.).

Пневматические ручные машины следует предохранять от ударов и попадания в механизм грязи и воды.

8.41. С рукавом необходимо обращаться аккуратно: не допускать переломов, запутывания, пересечения с тросами, электрокабелем или ацетиленовыми и кислородными рукавами, а также располагать так, чтобы на него не наезжал транспорт и не наступали люди.

8.42. Перед присоединением к инструменту рукав необходимо продуть сжатым воздухом, предварительно присоединив его к сети. Струю воздуха при этом следует направлять вверх.

8.43. Во время работы пневматические ручные машины необходимо регулярно смазывать: новые — 3 раза в смену, а бывшие в употреблении — 2—3 раза.

8.44. Пневмозубило в продолжение всей работы (одного цикла) следует держать в одинаково наклонном положении.

8.45. Нажимать на рабочий инструмент следует плавно, с постепенным усилением.

8.46. При установке в шлифовальную ручную машину нового абразивного круга необходимо проверить отсутствие в нем трещин, для чего следует постучать легким деревянным молотком по торцевой поверхности круга. О наличии трещин свидетельствует дребезжащий звук.

8.47. Шлифовальный абразивный круг, правильно закрепленный на шпинделе машины, должен вращаться равномерно, без биения.

8.48. Работать с пневматической шлифовальной ручной машиной разрешается только при наличии на ней защитного кожуха.

8.49. Цилиндрическими абразивными кругами разрешается производить обработку только в направлении, перпендикулярном оси вращения инструмента.

Электрические ручные машины

8.50. Во время дождя или снегопада работа с электрическими ручными машинами на открытых площадках допускается лишь как исключение при наличии на рабочем месте навеса и с обязательным применением диэлектрических перчаток.

Обработка с помощью электрических ручных машин обледеневших или мокрых деревянных деталей НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

8.51 В помещениях особо опасных и с повышенной опасностью поражения людей электрическим током, а также вне помещения и при работе с электрическими машинами напряжение не должно превышать 36 В.

В особо опасных помещениях и в неблагоприятных условиях (в котлах, баках и т. п.) разрешается работать электромашинами напряжением не выше 36 В с обязательным применением защитных средств — диэлектрических перчаток, ковриков, шлемов и т. д.

В обычных помещениях, а также вне их при отсутствии условий повышенной опасности поражения людей электрическим током (дождь, снегопад, повышенная влажность земли, работа с металлом и т. п.) допускается применять ручные электромашины напряжением 127 или 220 В с обязательным использованием диэлектрических перчаток, галош или ковриков.

8.52. Корпус электрических ручных машин, работающих при напряжении выше 36 В (независимо от частоты тока), должен быть заземлен.

8.53. Заземление корпуса электрических ручных машин должно быть выполнено проводом требуемого сечения, имеющим отличительное обозначение или расцветку и подключенным к корпусу болтом или клеммой.

8.54. Для питания ручных электромашин следует применять шланговый шнур ШРПС, имеющий специальную жилу для заземления.

При отсутствии шланговых проводов допускается в виде исключения использование многожильных гибких проводов (например, типа ПРГ) с изоляцией на напряжение не ниже 500 В, заключенных в общий резиновый шланг.

8.55. Включать ручные электромашины в сеть необходимо с помощью специальных штепсельной вилки и розетки, имеющих особый заземляющий контакт, который должен быть длиннее рабочих контактов в полтора-два раза. Благодаря такому устройству вилки, розетки и электромашины, еще не будучи включенными в сеть, становятся заземленными.

8.56. Штепсельные соединения на напряжение 12 и 36 В должны отличаться от штепсельных соединений на напряжение 127 и 220 В.

8.57. В месте ввода в ручную электромашину провод во избежание механических повреждений должен быть заключен в резиновую трубку, брезентовый или кожаный чехол.

8.58. Электрические ручные машины и переносные электрические приборы должны иметь надежную изоляцию токоведущих частей. Возможность доступа к токоведущим частям, а также соприкосновения с ними рабочего органа инструмента должны быть исключены.

8.59. Подлежат обязательному заземлению корпуса понижающих трансформаторов, питающих электромашин и один из зажимов их обмотки низкого напряжения.

8.60. Применять автотрансформаторы или добавочное сопротивление для получения безопасного напряжения ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

8.61. Допускать сильный нагрев электрических ручных машин не следует, надо делать перерывы в работе или использовать электромашины некоторое время вхолостую.

8.62. При необходимости пользования переносной электрической лампой следует убедиться в наличии на ней предохранительной сетки, исправности шнура и изоляционной резиновой трубки.

8.63. Прокладывать шланговые токопроводящие провода через проезды, подъездные пути, места складирования материала, через ацетиленовые и кислородные рукава, а также острые узлы металлоконструкций ЗАПРЕЩАЕТСЯ, их следует по возможности подвешивать и предохранять от перетирания, скручивания и натяжения.

8.64. Необходимо постоянно следить за тем, чтобы токоподводящий провод не попадал под рабочий инструмент и не был им поврежден.

9. КУЗНЕЧНЫЕ РАБОТЫ И КЛЕПКА

9.1. Работать с инструментом и приспособлениями ударного действия (штампы, бойки, наковальни, обжимки, поддержки и ручной инструмент), имеющими трещины или сбитые ударные поверхности, ЗАПРЕЩАЕТСЯ.