а) работать без приспособления, предупреждающего закручивание нагнетательного шланга вокруг ведущей трубы и падение его;
б) пускать в ход насосы после длительной остановки зимой без проверки проходимости нагнетательного трубопровода и сливной линии;
в) продавливать с помощью насоса пробки, образовавшиеся в трубопроводах;
г) производить ремонт трубопроводов, шлангов, сальника во время подачи по ним промывочной жидкости;
д) соединять шланги с насосом, сальником и между собой с помощью проволоки, штырей, скоб и т.п.;
е) удерживать нагнетательный шланг руками от раскачивания и заматывания его вокруг ведущей трубы;
ж) производить замер вращающейся ведущей трубы.
а) оставлять свечи не заведенными за палец вышки (мачты);
б) поднимать бурильные, колонковые и обсадные трубы с приемного моста и спускать их на него при скорости движения элеватора, превышающей 1,5 м/с.
Крючки, находящиеся на верхней площадке, должны быть привязаны.
а) труба удерживается на весу тормозом, подвеска трубы допускается только на вертлюге-пробке, кольцевом элеваторе или полуавтоматическом элеваторе при закрытом и зафиксированном защелкой затворе;
б) расстояние от нижнего конца трубы до пола должно быть не более 0,2 м.
а)подвешивать элеватор только к вертлюгу-амортизатору;
б) применять подсвечники, имеющие по периметру металлические борта высотой не менее 350 мм;
в) при подъеме элеватора вверх по свече машинисту находиться от подсвечника на расстоянии не менее 1 м.
а) поддерживать руками снизу колонковую трубу, находящуюся в подвешенном состоянии;
б) проверять рукой положение керна в подвешенной колонковой трубе;
в) извлекать керн встряхиванием колонковой трубы лебедкой, нагреванием колонковой трубы.
а) в процессе спуско-подъемных операций закрепление наголовников во время спуска элеватора;
б) при случайных остановках бурового снаряда в скважине поправлять, снимать и надевать элеватор и наголовник до установки снаряда на подкладную вилку или шарнирный хомут.
Кнопка управления труборазворотом должна быть расположена таким образом, чтобы была исключена возможность одновременной работы с вилками и кнопкой управления.
а) держать руками вращающуюся свечу;
б) вставлять вилки в прорези замка бурильной трубы или вынимать их до полной остановки водила;
в) пользоваться ведущими вилками с удлиненными рукоятками и с разработанными зевами, превышающими размеры прорезей в замковых и ниппельных соединениях более чем на 2,5 мм;
г) применять дополнительно трубные ключи для открепления сильно затянутых резьбовых соединений;
д) стоять в направлении вращения водила в начальный момент открепления резьбового соединения;
е) производить включение труборазворота, если подкладная вилка установлена на центратор наклонно, а хвостовая часть вилки не вошла в углубление между выступами крышки.
а) использовать для зажима бурильных труб плашки, соответствующие диаметру
труб;
б) осуществлять зажим колонны труб только после полной ее остановки;
в) движение бурильной колонны производить только при открытом трубодержателе;
г) снимать обойму с плашками перед подъемом из скважины колонкового снаряда и перед началом бурения.
Запрещается удерживать педаль трубодержателя ногой и находиться в непосредственной близости от устья скважины при движении бурильной колонны.
Бурение с продувкой сжатым воздухом и применением газожидкостных смесей
Манометр должен устанавливаться в местах, удобных для наблюдения.
Запрещается выпускать зашламованный воздух непосредственно в атмосферу. Для его очистки должны быть установлены шламоуловители.
а) отвинчивать пробку в сальнике или открывать отверстие в смесителе для засыпки заклиночного материала;
б) наращивать буровой снаряд;
в) производить ремонт воздухопровода, арматуры, сальника.
а) прекращать подачу воздуха путем перегибания шланга;
б) отогревать замерзшие шланги на открытом огне.
При заправке резцов расширителя при спуске его в обсадные трубы должны быть приняты меры, исключающие возможность повреждения рук резцом.
а)забуривать скважину без направляющего устройства для бурового снаряда;
б) поднимать и опускать буровой снаряд, а также закреплять забивную головку при включенном ударном механизме;
в) заменять долота на весу;
г) находиться в радиусе действия ключа и в направлении натянутого каната во время работы механизма свинчивания;
д) открывать непосредственно руками клапан желонки;
е) направлять руками буровой снаряд и желонку при спуске их в скважину, а также удерживать от раскачивания и отводить их в сторону при подъеме;
ж) оставлять буровой снаряд и желонку в подвешенном состоянии без прочного крепления их к мачте;
з) применять буровой снаряд, имеющий ослабленные резьбы;
и) оставлять открытым устье скважины, когда это не требуется по условиям работы;
к) оставлять неогражденным устье скважины, имеющей диаметр более 500 мм;
л) подтягивать обсадные трубы и другие тяжести через мачту станка на расстояние более 10 м при отсутствии специальных направляющих роликов;
м) навинчивать и свинчивать обсадные трубы без закрепления нижней части колонны труб хомутами, а также использовать для удерживания колонны труб шарнирные и цепные ключи;
н) производить бурение при неисправном амортизаторе ролика рабочего каната.
а) эксплуатация соединений системы промывки, рукавов, имеющих механические повреждения или смещение заделочных участков рукавов относительно обойм;
б) перевод рукоятки вентиля системы промывки для изменения направления потока жидкости без снижения давления в нагнетательной магистрали до нуля.
а) с обязательным применением направляющего устройства;
б) после проверки соосности шнека и шпинделя.
а) бурить шнеками, имеющими трещины и надрывы на трубе или на спирали шнека;
б) применять шнеки с изношенными соединительными элементами (хвостовиками, муфтами, пальцами), а также с неисправными фиксаторами пальцев, не обеспечивающими достаточной жесткости колонны;
в) удерживать вращатель на весу с помощью подъемной лебедки без дополнительного закрепления его в направляющих, а также находиться под поднятым вращателем;
г) очищать от шлама шнеки руками или какими-либо предметами во время вращения;
д)производить бурение с неогражденным шнеком.
Запрещается пользоваться вибраторами, имеющими в корпусах и деталях хотя бы самые незначительные трещины.
а) проверить талевую систему и надежность крепления лебедки к раме станка и рамы к фундаменту; замеченные неисправности устранить;
б) осмотреть вышку (мачту), неисправные элементы заменить новыми, слабые резьбовые соединения подтянуть;
в) удалить с буровой установки людей, за исключением лица, управляющего лебедкой станка.
Запрещается при совместной работе вибратора и лебедки станка одновременно производить натяжку труб домкратом.