б) контрольная лампа допускается в электроустановках напряжением до 220 В.

87. Указатель напряжения (токоискатель) является переносным прибором, работающим по принципу протекания активного тока, и служит для проварки наличия или отсутствия напряжения только в электрических цепях переменного тока 110—600 В с частотой 50 Гц

88. Электрический контур указателя напряжения состоит из контактов-наконечников, неоновой лампочки и добавочного сопротивления. Эти элементы контура помещены и закреплены в двух корпусах из изоляционного материала

Соединение корпусов между собой следует осуществлять проводом с усиленной изоляцией. Соединительный провод должен быть надежно закреплен в корпусах контактов,

89. Контрольная лампа должна быть заключена в футляр — арматуру из изоляционного материала с .прорезью для светового сигнала. Проводники должны иметь длину не более 0,5 м и выходить из арматуры в разные отверстия для того, чтобы исключить возможность замыкания при прохождении их в общем вводе. Проводники должны быть надежно изолированы, быть гибкими и иметь на свободных концах жесткие электроды, защищенные изолированными ручками Длина голого конца электрода не должна превышать 1—2 см.

90. Для проверки присутствия напряжения нужно контактами указателя напряжения коснуться двух разных фаз или полюсов. Порог отчетливого свечения дампы токоискателя должен быть не выше 90 В, а для контрольной' лампы — не более 50% рабочего напряжения.

Указатели напряжения для фазировки должны быть рассчитаны на двойное рабочее напряжение.

Токоискатель предназначен для повторно-кратковременной работы.

8. Инструмент с изолированными рукоятками

92. Инструмент с изолированными рукоятками допускается применять в электроустановках .напряжением до 1000 В.

93. Рукоятки инструмента должны иметь покрытие из влагостойкого нехрупкого изоляционного материала.

Все изолирующие части инструмента должны иметь гладкую поверхность, не иметь трещин, излома и заусениц. Изоляционное покрытие рукояток должно плотно прилегать к металлическим частям инструмента и полностью изолировать ту его часть, которая во время работы находится в руке работающего

94. Изолированные рукоятки должны снабжаться упорами и иметь длину не менее 10 см.

9. Диэлектрические перчатки

95. Для работы в электроустановках допускается применять только диэлектрические перчатки, изготовленные в соответствии с требованиями ГОСТ или технических условий. Перчатки, предназначенные для других целей (химические и др.), применять как защитное средство при работе в электроустановках не допускается.

96. Диэлектрические перчатки, выдаваемые для обслуживания электроустановок, должны быть нескольких размеров, позволяющих пользоваться ими обслуживающему персоналу. Длина перчатки должна быть не менее 350 мм. Размер диэлектрических перчаток должен позволять надевать под них хлопчатобумажные или шерстяные перчатки для предохранения рук от холода при обслуживании открытых электроустановок.

10 .Диэлектрические боты и галоши

97 Диэлектрические боты, галоши не только выполняют функции дополнительного защитного средства, но являются также защитным средством от шагового напряжения в электроустановках любого напряжения

98. Для работы в электроустановках можно применять только диэлектрические боты и галоши, изготовленные в соответствии с требованиями ГОСТ

99. Диэлектрические боты и галоши по внешнему виду (цвет, отсутствие лакировки или специальные отличительные знаки) должны отличаться от бот и галош, предназначенных для других целей

Для обсл>живания электроустановок должны выдаваться боты и галоши нескольких размеров, предусмотренных ГОСТ

11 Диэлектрические коврики

100. Диэлектрические коврики служат дополнительным защитным средством в закрытых электроустановках любого напряжения при работе с приводами разъединителей и пускорегулирующей аппаратурой

В электроустановках напряжением до 1000 В в качестве диэлектрических ковриков можно применять (до выпуска промышленностью специальных диэлектрических ковриков для электроустановок до 1000 В) коврики, изготовленные из диэлектрической резины, при условии, что они выдерживают испытательное напряжение.

Диэлектрические коврики являются изолирующим средствам лишь в су-хам состоянии.

101. Диэлектрические коврики должны изготовляться в соответствии с требованиями ГОСТ размером не менее 50X50 см Верхняя поверхность коврика должна быть рифленой.

13. Переносные заземления 

Если нет стационарных заземляющих ножей, переносные заземления

являются наиболее надежным средством защиты при работе на отключенных участках оборудования или линии в случае ошибочной подачи напряжения на отключенный участок или появления на нем наведенного напряжения 108. Переносные заземления состоят из следующих частей

а) проводов для заземления и для закорачивания между собой токоведу- щих частей всех трех фаз установки Можно применять отдельное переносное заземление для каждой фазы,

б) зажимов для присоединения заземляющих проводов ж заземляющей ши- не и для присоединения закорачивающих проводов к токоведущим частям

109 Переносные заземления должны удовлетворять следующим условиям-

а) провода для закорачивания и для заземления должны быть выполнены из гибких медных жил и иметь сечение, удовлетворяющее требованиям терми-ческой устойчивости при коротких замыканиях, но не менее 25 мм2

В сетях с заземленной нейтралью сечение проводов должно удовлетворять требованиям термической устойчивости при однофазном коротком замыкании,

б) зажимы для присоединения закорачивающих проводов к шинам должны быть такой конструкции, чтобы при прохождении тока короткого замыкания переносное заземление не могло быть сорвано с места динамическими усилиями Зажимы должны иметь приспособление, благодаря которому можно присоединять, закреплять и снимать шины при помощи штанги .Гибкий медный провод должен присоединяться непосредственно к зажиму без переходного наконечника,

в) наконечник на проводе для заземления должен быть выполнен в виде струбцины или зажима (барашка), которым провод прикрепляют к заземляющей проводке или конструкции,

г) все присоединения элементов переносного заземления должны быть прочно и надежно спрессованы, приварены или скреплены болтами с последующей пайкой Применение одной только пайки запрещается

110. Зажимы (барашки) для присоединения заземлений должны быть расположены в доступных и безопасных местах во всех камерах распределительных устройств и трансформаторных помещений закрытого типа и во всех пролетах открытых распределительных устройств Переносные заземления проводов воздушных линий могут присоединяться заземляющим концом к телу металлической опоры, к заземляющему спуску на деревянных опорах или к специальному заземляющему штырю, забитому в землю

112. Сечение переносного заземления, применяемого для снятия заряда с провода при производстве испытаний, для заземления испытательной аппаратуры и испытываемого оборудования должно быть не менее 4 мм2

113. Перед каждой установкой переносных заземлений они должны быть осмотрены применяющим их лицом в случае, если переносные заземления были подвергнуты воздействию тока короткого замыкания, они должны быть тщательно проверены.

При обнаружении разрушения контактных соединений, нарушения механической прочности проводников, расплавления их обрыва более 10% жил и т п. переносные заземления должны быть изъяты из употребления

114. При наложении заземления сначала присоединяется заземляющий провод к «земле», затем проверяется отсутствие напряжения на заземляемых токоведущих частях, после чего зажимы закорачивающих проводов с помощью штанги накладываются на токоведущие части и закрепляются там этой же штангой иди руками в диэлектрических перчатках

Снятие заземления производится в обратном порядке Все операции по наложению и снятию переносных заземлений должны выполняться с применением диэлектрических перчаток

15 .Предупредительные плакаты

126. Предупредительные плакаты должны применяться для предупреждения об опасности приближения к частям, находящимся под напряжением для запрещения оперирования коммутационными аппаратами, которыми может быть подано напряжение на место, отведенное для работы, для указания работающему персоналу места, подготовленного к работе, и для напоминания о принятых мерах

В соответствии с этим плакаты делятся на четыре группы а) предостерегающие, б) запрещающие, в) разрешающие, г) напоминающие

По характеру применения плакаты могут быть постоянные и переносные

127. Предупредительные переносные плакаты следует изготовлять из изоляционного или плохо проводящего материала (пластические материалы, фанера и т. п. )

В верхней части переносный плакат должен иметь отверстие, зажим, крючок или шнур для укрепления его на месте

128. Постоянные плакаты следует изготовлять из листового металла или пластических материалов Рисунок и надписи следует выполнять эмалью соответствующих расцветок

16 Защитные очки

129. Защитные очки применяются

а) при смене предохранителей,

б) при резке кабелей и вскрытии муфт на кабельных линиях, находящихся в эксплуатации,

в) при пайке, сварке (на проводах шинах, кабелях и др), варке и разогревании мастики и заливке ею кабельных муфт, вводов и т п ,

г) при работе с электролитом и при обслуживании аккумуляторной батареи,

д) при проточке и шлифовке колец и коллекторов;

с) при заточке инструмента и прочих работах, связанных с опасностью повреждения глаз

Разрешается применять только очки, выполненные в соответствии с требованиями ГОСТ.

130. Очки должны быть закрытого типа с боковыми стеклами и иметь вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия должны быть небольших размеров и защищены таким образом, чтобы при сохранении вентиляции брызги жидкости или расплавленных веществ не могли проникать внутрь очковой камеры (вентиляционные отверстия должны быть защищены чешуйками и пр).

Между оправой и стеклами очков не должно иметься щелей Оправа должна быть металлическая или фибровая и плотно прилегать к лицу, причем для защиты кожи лица от давления и раздражения края оправы должны быть обшиты мягкой кожей или тканью

Переносица очков должна быть эластичной, а для крепления очков на го-лове должны иметься ленты из плотной тесьмы или кожи с застежками либо резиновая стяжка

Стекла защитных очков должны быть прозрачными и свободными от по- раков (пузырьки, выпучивания и т. д.), тугоплавкими, устойчивыми против металлических воздействий.

131. При применении очков для продолжительной работы поверхность стекол, обращенных к глазам, должна предварительно смазываться специальным составом, предохраняющим стекла от потения

IV. Правила испытания защитных средств

141. Все эксплуатируемые изолирующие средства, кроме изолирующих подставок, должны периодически подвергаться электрическим испытаниям

142. Перед электрическими испытаниями защитные средства нужно тщательно осмотреть снаружи, проверив их исправность, состояние изоляционных поверхностей, наличие номера и т.п.

Если защитные средства неисправны, если на них нет номера, то испытывать защитные .средства можно, лишь устранив обнаруженные недостатки

143 Испытания, как правило, нужно проводить переменным током с частотой 50 Гц при температуре 15—20°С

Защитные средства из резины можно испытывать постоянным (выпрямленным) током.

Испытательное напряжение следует повышать постепенно, чтобы легко было следить за показаниями приборов. Начальное напряжение не должно пре- вышать 50% полного испытательного напряжения . Полное испытательное напряжение следует держать не дольше, чем это указано в требованиях к отдельным защитным средствам . Время отсчитывается с момента установления полного испытательного напряжения.

При испытании напряжением выпрямленного тока величина испытательного напряжения должна быть равной 2,5-иратному значению испытательного напряжения, принимаемого при испытании переменным током Продолжительность испытания та же, что и при переменном токе.

144. При испытании полное напряжение прикладывается к изолирующей части защитного средства.

Если в лаборатории нет напряжения, которым можно испытать изолирующее защитное средство целиком, то защитное средство разрешается испытывать по частям. При этом изолирующая часть защитного средства делится на три-четыре участка, к каждому участку прикладывается часть указанного полного испытательного напряжения, пропорциональная длине и увеличенная на 20%.

ПРИЛОЖЕНИЕ 6

ПРОТОКОЛ № ИЗМЕРЕНИЯ ПЛОТНОСТИ ПОТОКА МОЩНОСТИ ИЗЛУЧЕНИЯ СВЧ

197 г г. .......

Измерения проведены

прибором . ... №.. . .

при полной мощности, излучаемой в антенну

№ пп.

Время измерения

Место

измерения

Интенсивность излучения на уровне пола, мкВт/см2

Норм по ГОСТ

Примечание

0,5м

1,0м

1,7 м

среднее арифметическое

средне арифметическое

среднее арифметическое