§221. При подготовке зоны очистной выемки к выщелачиванию контроль за ее фактическим контуром должен осуществляться контрольными скважинами по всему периметру зоны. Обнаруженные пустоты необходимо ликвидировать только взрывными работами.

В период подготовки блока к выщелачиванию маркшейдерской службой предприятия должны систематически проводиться наблюдения за сдвижением и деформацией пород.

§222. До начала работ по выщелачиванию в блоке должны быть затампонированы все ранее пробуренные скважины (геологоразведочные, гидрогеологические и др.), за исключением наблюдательных скважин, проведены подготовительные и нарезные выработки, завершено строительство дренажного горизонта для улавливания и сбора продуктивных растворов.

Перед подачей в блок рабочих растворов необходимо пропуском воды проверить фильтрующие характеристики горной массы и возможность утечки растворов.

§223. Дренажный и оросительные горизонты должны иметь не менее двух выходов, один из которых должен обеспечивать выход людей на вышележащий горизонт.

§224. Проветривание выработок оросительного и дренажного горизонтов должно осуществляться по нагнетательной схеме с обособленным выбросом исходящих струй непосредственно на поверхность. При реверсировании общешахтного проветривания на участке выщелачивания опрокидывание струй воздуха запрещается.

§225. Трубопроводы для подачи и откачки кислых растворов должны выполняться из кислотостойких материалов (специальные марки сталей, полиэтилен). Фланцевые соединения кислотопроводов должны закрываться защитными кожухами, исключающими разбрызгивание растворов при прорыве прокладок.

§226. При эксплуатации полиэтиленовых трубопроводов в проекте должны быть предусмотрены меры безопасности, пожарной безопасности и защиты от воздействия статического электричества. Прокладка трубопроводов по горным выработкам должна осуществляться на расстоянии не менее 500 мм от силовых кабелей. Запрещается применение полиэтиленовых трубопроводов в шахтах, опасных по газу или пыли, самовозгоранию руд или вмещающих пород, а также хранение полиэтиленовых труб в подземных горных выработках.

§227. Емкости и резервуары должны заполняться реагентами, кислыми и продуктивными растворами ниже верхней кромки не менее чем на 150 мм и быть оборудованы автоматическим контролем уровня наполнения и световой сигнализацией. Люки емкостей и резервуаров с растворами, имеющих размеры более 200 мм, должны быть закрыты; открывать их разрешается только после полного освобождения от растворов. Площадки для обслуживания емкостей с растворами должны иметь ограждение высотой не менее 1,2 м.

§228. Запрещается производить техническое обслуживание, ремонт трубопроводов и оборудования до обеспечения мер, исключающих возможность подачи растворов по трубопроводам и к оборудованию.

РАЗДЕЛ VI

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ РАЗРАБОТКЕ

КАЛИЙНО-МАГНИЕВОЙ И КАМЕННОЙ СОЛЕЙ

§229. Проектирование, строительство и эксплуатация калийных и соляных рудников должны осуществляться с учетом требований настоящих Правил, а также действующих нормативных документов по безопасной отработке Верхнекамского месторождения калийных солей.

§230. До начала проходки или углубления ствола шахты должна быть пробурена скважина в центре проектного сечения и отобран керн на всю глубину ствола. При пересечении скважиной водоносных горизонтов необходимо отобрать пробы воды и произвести их анализ на содержание ядовитых и горючих газов (сероводород, метан и др.).

Проходка стволов шахт, пересекающих водоносные горизонты, должна осуществляться в соответствии с проектом, утвержденным в установленном порядке, предусматривающим меры, обеспечивающие гидроизоляцию водоносных горизонтов на период проходки и эксплуатации стволов шахт.

При приближении забоя ствола шахты к зоне контакта соляной залежи с водоносным горизонтом на расстояние не менее 20 м из забоя ствола должно производиться передовое контрольно-разведочное бурение.

§231. Проходка выработок без крепления на калийных рудниках должна производиться в соответствии с паспортом, утвержденным главным инженером рудника.

§232. Допускается при проходке горных выработок комбайновым способом прокладка кабелей и вентиляционных труб на одной стороне выработки с расстоянием между ними не менее 0,5 м.

На рудниках, где почвой транспортных выработок является калийная или каменная соль с ровной поверхностью, специальное твердое покрытие почвы не обязательно.

§233. При работе врубовой машины буровые работы могут производиться на расстоянии не менее 5 м от нее и только за пределами крепления тягового каната.

§234. Перед выдачей из камеры замагазинированной соли кровля камеры должна тщательно обираться и по мере уборки соли стенки камеры должны очищаться от заколов.

Для оборки потолкоуступного забоя рабочие должны подниматься на отбитую соль через специальные или вентиляционные выработки. Во время производства работ по оборке забоя и ликвидации заколов рабочие должны находиться в безопасном месте на уровне одного уступа. Запрещается производить оборку забоя и ликвидацию заколов одновременно в двух уступах.

Подъем и спуск людей по отбитой соли в камере допускаются при величине угла навала не более угла естественного откоса и принятии мер, обеспечивающих безопасность передвижения людей.

Спуск замагазинированной соли с навалов в камерах должен осуществляться механизированным способом или при помощи взрывных работ в соответствии с паспортом, утвержденным главным инженером шахты. Запрещается при образовании зависаний погрузка соли экскаватором или скрепером.

§235. Шахтные рельсовые пути при локомотивной откатке должны быть уложены на балласте из некондиционной соли. Толщина балластного слоя под шпалами должна быть не менее 90 мм.

§236. В калийных рудниках очистные работы разрешается вести одновременно на сближенных калийных пластах при условии опережения верхнего отрабатываемого пласта по отношению к нижнему на расстояние, установленное специальным проектом, утвержденным главным инженером рудника.

§237. На калийных и соляных рудниках состояние всех опорных и междукамерных целиков, потолочин, отработанных камер должно проверяться специальной комиссией, назначенной распоряжением главного инженера рудника в установленные им сроки, но не реже чем один раз в год.

§238. Все буровые и геологоразведочные скважины в пределах шахтных полей, пересекающие водоносные горизонты, должны быть затампонированы в соответствии с действующей инструкцией по производству тампонажа, а вокруг них, если этого требуют гидрогеологические условия месторождения, оставлены предохранительные (околоскважинные) целики.

§239. Размещение солеотходов и шламов в очистных камерах и горных выработках калийных рудников должно выполняться в соответствии с проектом, утвержденным главным инженером рудника.

§240. Пласты, на которых имели место газодинамические явления (ГДЯ), а также пласты, для которых возможность подобных явлений установлена прогнозом, должны быть отнесены к выбросоопасным пластам. Работы на таких пластах должны осуществляться в соответствии со специальными мероприятиями, согласованными с Госгортехнадзором России.

РАЗДЕЛ VII

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ДОБЫЧЕ ПИЛЬНОГО КАМНЯ

§241. Паспорт крепления и управления кровлей должен составляться на основе данных бурения скважин в кровле выработок и материалов по изучению геологической структуры и физико-механических свойств пород.

В слабых неустойчивых известняках крепь должна возводиться вслед за камнерезной машиной, при этом отставание крепи от забоя не допускается.

При наличии опасности выпадения кусков породы на незакрепленном участке и невозможности доведения крепи до забоя проведение выработки должно быть приостановлено.

§242. Контроль за состоянием кровли горных выработок, кроме визуального и звукового методов, должен осуществляться бурением скважин, обеспечивающих определение мощности потолочины и физико-механических свойств пород.

Скважины должны быть расположены по оси выработки. При этом расстояние между скважинами должно приниматься в зависимости от строения горных пород, но не более 50 м одна от другой.

Все результаты контроля за состоянием кровли горных выработок должны фиксироваться в специальном прошнурованном журнале.

Запрещается резкое увеличение мощности потолочины за счет создания в кровле выработки уступа.

§243. При закладке новых выработок в породах с неизученной или малоизученной структурой расстояние между скважинами для изучения физико-механических свойств пород потолочины не должно превышать 20 м.

§244. Уменьшение размеров опорных целиков за счет их подработки или прорезания горными выработками запрещается.

В исключительных случаях сокращение размеров целиков может быть допущено только при наличии соответствующего проекта, согласованного с органами госгортехнадзора.

§245. При ведении очистных работ должны строго соблюдаться размеры камер, высота отрабатываемых слоев и другие параметры, предусмотренные проектом с учетом габаритов применяемых камнерезных машин.

§246. При послойной выемке почва верхнего слоя на расстоянии не менее 2 м от верхней бровки нижележащего слоя должна быть тщательно очищена от отходов камня и штыба.

При многослойной выемке:

а) запрещается какая-либо подработка или подрезка камнерезными машинами межслоевых берм;

б) не допускается установка стоек крепи на не расчищенную от отходов межслоевую берму.

§247. Камнерезная машина должна быть оборудована исправным электроосвещением. Место работы камнерезной машины должно освещаться от электрической сети в соответствии с действующими нормами освещенности.

§248. К управлению камнерезной машиной допускаются лица, проработавшие не менее 3 месяцев помощниками машиниста камнерезной машины, окончившие обучение по специальной программе, сдавшие экзамены и получившие удостоверение машиниста камнерезной машины.

Обслуживание камнерезной машины должно осуществляться не менее чем двумя рабочими.

§249. При горизонтальной и вертикальной прорезке режущим органом камнерезной машины стенок и кровли выработки расчетная ширина целиков и потолочины должна быть увеличена на глубину прорезки. В случае прорезки кровли на величину более 50 мм и возможности отслоения пород в паспорте крепления выработки должны предусматриваться дополнительные меры по креплению и поддержанию кровли.

§250. Выпиловка блоков, съем, раскладка и формирование штабеля из стенового камня, а также расположение штыба и осколов должны производиться согласно технологической карте, утвержденной руководителем организации (предприятия) по согласованию с органами госгортехнадзора.

§251. Звенья инвентарных путей камнерезных машин должны быть прочно соединены и не иметь в местах соединения порогов и выступов. Рельсовые пути должны заканчиваться предохранительными упорами.

§252. Перед сбойкой двух встречных выработок камнерезными машинами одна из машин должна быть остановлена не менее чем за 2 м до сбойки и дальнейшее проведение сбойки должно осуществляться одной камнерезной машиной.

§253. Разборка камнерезной машины и транспортирование ее из забоя в забой должны производиться под руководством лица технического надзора.

§254. Величина отставания бутовых полос от очистного забоя должна определяться паспортом крепления и управления кровлей.

§255. Необходимость крепления очистных выработок колоннами из бутового камня определяется проектом.

§256. При наличии ниже подошвы пласта мягких или нарушенных пород, прочность которых меньше прочности пласта пильного камня, в почве должен оставляться подпочвенный целик высотой, определяемой проектом.

§257. При безрельсовой откатке грузов по выработкам должны быть приняты дополнительные меры, исключающие возможность подрезания транспортными сосудами столбов, целиков, колонн и бутовых полос.

§258. Запрещается:

заезжать в забой транспортным средствам во время производства работ по съему камня и других работ без разрешения бригадира (машиниста камнерезной машины);

производить отрыв недопиленного камня в верхней части забоя вручную;

производить съем и установку режущих головок (пильной и тыльной баровых цепей и т.п.), передвижку машины на забой и от забоя при невыключенном пакетном выключателе или рубильнике;

разравнивать штыб по почве действующих выработок.

РАЗДЕЛ VIII

РУДНИЧНЫЙ ТРАНСПОРТ И ПОДЪЕМ

1. Передвижение и перевозка людей и грузов по горизонтальным выработкам

А. Общие требования

§259. По горизонтальным горным выработкам на расстояние до места работ 1 км и более перевозка людей обязательна.

Запрещается перевозка людей по временным путям.

§260. Для перевозки людей должны применяться вагонетки, автобусы, людские транспортные тележки и автомашины, специально оборудованные и допущенные к применению Госгортехнадзором России.

Для перевозки людей рельсовым транспортом должны применяться специальные вагонетки с сиденьями, металлической крышей и боковыми стенками на всю высоту вагонетки. Проемы для посадки людей должны иметь ширину не менее 0,7 м и быть снабжены ограждающими приспособлениями. Вагонетки должны быть оборудованы устройствами для подачи сигналов машинисту локомотива. При перевозке людей контактными электровозами крыши вагонеток должны иметь надежный контакт с рельсами через корпус и раму.

Прицепы к автомобилям (тракторам), предназначенным для перевозки людей, должны быть оборудованы тормозными устройствами.

§261. При перевозке людей в специальных пассажирских вагонетках и автобусах скорость движения не должна превышать 20 км/ч. На разминовках скорость автобусов должна быть снижена до 10 км/ч.