9.3 Отверстия для специальных крепежных деталей
9.3.1 Отверстия под специальные крепежные детали по 9.2 должны иметь длину резьбы, обеспечивающую ввинчивание крепежной детали на глубину h, равную, по крайней мере, величине основного диаметра резьбы крепежной детали (см. рисунки 1 и 2).
Допуск резьбы - 6Н по ГОСТ 16093.
Размер h должен быть не менее основного диаметра резьбы крепежной детали.
Размер С должен быть не более максимального зазора при допуске Н13 по ГОСТ 11284.
Рисунок 1 - Допуски и зазор для резьбовых крепежных деталей
- отверстие со стандартным зазором для прохода резьбы соответствующей формы.
Размер h должен быть не более основного диаметра резьбы крепежной детали.
Х - опорный размер крепежной детали с уменьшенным телом; он должен быть не более значения опорного размера стандартной головки стандартной крепежной детали (с полным телом) с резьбой используемого размера по всей длине
Рисунок 2 - Опорная поверхность под головкой крепежной детали с уменьшенным телом
9.3.2 Резьба должна иметь поле допуска 6Н в соответствии с ГОСТ 16093 и:
а) или отверстие под головкой ввинчиваемой крепежной детали должно допускать зазор, не превышающий среднее отклонение Н13 в соответствии с ИСО 268-2[1] (см. рисунок 1 и ГОСТ 11284); или
б) отверстие под головкой (или гайкой) ввинчиваемой крепежной детали с уменьшенным телом должно снабжаться резьбой, достаточной для обеспечения нетеряемости крепежной детали. Размеры резьбового отверстия должны быть такими, чтобы описанная под головкой такой крепежной детали опорная поверхность была не меньше опорной поверхности такой же крепежной детали с полным (не уменьшенным) телом, проходящей через отверстие с зазором (см. рисунок 2).
9.3.3 В случае установочных винтов с шестигранным углублением «под ключ» винт должен иметь допуск зазора 6Н в соответствии с ГОСТ 16093 и не должен выступать из отверстия под резьбу после затяжки винта.
9.3.4 Диаметр болтов винтов и шпилек, предназначенных для крепления деталей оболочек электрооборудования группы I, должен быть не менее 6 мм. Для крепления деталей оболочек контрольно-измерительных приборов и устройств автоматики допускается применение крепежных болтов, винтов и шпилек диаметром не менее 5 мм. Требования к минимальному диаметру крепежных болтов, винтов и шпилек не распространяются на оболочки приборов и устройств индивидуального пользования, если крепежные детали не подлежат отвинчиванию в шахтных условиях, например установлены на клее или запломбированы.
9.3.5 Болты, винты, гайки и другие крепежные детали должны быть предохранены от самопроизвольного ослабления способом, оговариваемым в технической документации.
Блокировки, используемые для сохранения данного вида взрывозащиты, должны конструироваться таким образом, чтобы их эффективность не могла быть легко нарушена, например, путем применения отвертки или плоскогубцев.
10.1 Необходимость наличия блокировки устанавливается в стандартах на отдельные виды взрывозащиты или электротехнические устройства.
10.2 На крышках оболочек электрооборудования, не имеющего блокировки и наличие напряжения на котором не может быть установлено без снятия крышки, съем которой необходим в процессе эксплуатации для проведения профилактических ремонтов и осмотров, должна быть нанесена предупредительная надпись «Открывать, отключив от сети», «Открывать во взрывоопасной среде запрещается», «Открывать в шахте запрещается».
10.3 Электрические цепи управления блокировкой электрооборудования группы I должны быть искробезопасными и иметь защиту от потери управляемости.
Проходные изоляторы, используемые в качестве соединительных контактных зажимов, которые могут подвергаться воздействию крутящего момента при присоединении или отсоединении проводников, должны устанавливаться таким образом, чтобы исключалось их проворачивание.
Соответствующие испытания при воздействии крутящих моментов приведены в 23.4.5.
12.1 Документация, представляемая изготовителем согласно 23.2, должна свидетельствовать, что использующиеся для предлагаемых условий герметизирующие материалы, от которых зависит безопасность, обладают термической стабильностью, адекватной наименьшей и наибольшей температурам, при которых они будут работать в номинальном режиме работы данного электрооборудования.
Термическую стабильность считают адекватной, если предельные значения температуры для материала ниже или равны наименьшей рабочей температуре и не менее чем на 20 С превышают наибольшую температуру.
Примечание - Если герметик должен выдерживать другие неблагоприятные эксплуатационные условия, соответствующие меры устанавливаются по согласованию между потребителем и изготовителем (см. 6.1).
12.2 Характеристики, перечисленные в документации, упомянутой в 12.1, испытательная организация не проверяет.
13.1 Ex-компоненты должны отвечать требованиям, приведенным в приложении С; к ним могут относиться:
- пустая оболочка;
- детали или сборочные единицы (узлы), предназначенные для применения в сборе с электрооборудованием, выполненным в соответствии с требованиями, предъявляемыми к примененному виду взрывозащиты, из числа перечисленных в разделе 1.
13.2 Ex-компоненты могут быть установлены:
a) полностью внутри оболочки электрооборудования (например, зажим (клемма), амперметр, нагреватель или индикатор, выполненные с взрывозащитой вида «е»; выключатель или термостат с взрывозащитой вида «d»; источник питания с взрывозащитой вида «i»);
b) полностью снаружи оболочки электрооборудования (например, заземляющий зажим с взрывозащитой вида «е», датчик с взрывозащитой вида «i»);
c) частично внутри и частично снаружи оболочки электрооборудования (например, кнопочный выключатель, концевой выключатель или индикаторная лампа с взрывозащитой вида «d»; амперметр с взрывозащитой вида «е»; индикатор с взрывозащитой вида «i»).
13.3 В случае установки Ex-компонента полностью внутри оболочки испытаниям и оценке подвергают только те устанавливаемые в электрооборудование части, которые не могут быть испытаны и/или оценены как отдельные изделия (например, испытания или оценка температуры поверхности, путей утечки и электрических зазоров, когда изделие смонтировано полностью).
13.4 В случае монтажа Ex-компонента снаружи оболочки или частично внутри и частично снаружи оболочки должны быть проведены испытания и оценка внутреннего монтажа взрывозащищенного комплектующего изделия по отношению к оболочке на соответствие примененному виду взрывозащиты, а также проведены испытания на механическую прочность согласно 23.4.3.
14.1 Электрооборудование, предназначенное для присоединения к внешним электрическим цепям, должно иметь соединительные контактные зажимы, за исключением случаев, когда электрооборудование изготавливается с постоянно присоединенным кабелем. Электрооборудование всех видов, сконструированное с постоянно присоединенным кабелем, должно маркироваться знаком X, указывающим на необходимость соответствующего присоединения свободного конца кабеля.
Контактные зажимы должны иметь маркировку, если отсутствие последней может привести к неправильному присоединению. Допускается наносить маркировку на зажим вблизи его или на прикрепленной к нему бирке.
Токоведущие части контактных зажимов должны соединяться таким образом, чтобы электрический контакт в месте соединения в течение длительного времени эксплуатации не ухудшался от нагрева в условиях переменного теплового режима, изменения размеров изоляционных деталей и вибрации. Не допускается передача контактного давления на электрические соединения через изоляционные материалы, кроме случаев, когда давление передается через фарфор, стеатит или другие материалы с аналогичными термическими и механическими свойствами, при этом необходимо учитывать различия в тепловом расширении изолирующих и токоведущих частей.
Токоведущие части контактных зажимов в электрооборудовании группы I должны быть выполнены из стойких к коррозии, обладающих высокой проводимостью, материалов (например медь, латунь). Части зажимов, не являющиеся токоведущими (нажимные винты), могут быть изготовлены из стали, если предусмотрено соответствующее антикоррозионное покрытие.
Диаметр контактных винтов (болтов, шпилек) для присоединения внешних проводов и жил кабелей электрооборудования группы I должен быть не менее 6 мм.
В устройствах управления, контроля и автоматики допускается применение контактных винтов диаметром менее 6 мм. При этом для измерительных приборов минимальный диаметр контактных винтов не нормируется. В устройствах связи, автоматики и сигнализации диаметр контактных винтов должен быть не менее 4 мм.
14.2 Вводные устройства и их монтажные проемы должны иметь такие размеры, чтобы обеспечивалось удобное присоединение проводников.
14.3 Вводные устройства должны соответствовать требованиям одного из стандартов на виды взрывозащиты, перечисленные в разделе 1, и иметь степень защиты от внешних воздействий не ниже IP54 по ГОСТ 14254.
14.4 Вводные устройства должны конструироваться таким образом, чтобы после правильно выполненного присоединения проводников пути утечки и электрические зазоры соответствовали нормам, если таковые установлены стандартом на примененный вид взрывозащиты.
15.1 Соединительный контактный зажим для присоединения заземляющего или нулевого защитного проводника должен предусматриваться внутри вводного устройства, рядом с другими контактными зажимами.
15.2 Электрооборудование с металлической оболочкой должно иметь дополнительный наружный контактный зажим для заземляющего или нулевого защитного проводника. Этот наружный контактный зажим должен быть электрически соединен с зажимом, указанным в 15.1. Наружный контактный зажим не требуется для электрооборудования, перемещаемого под напряжением и питающегося с помощью кабеля, содержащего заземляющую или выравнивающую жилу.
Примечание - Выражение «электрически соединен» не означает обязательного применения провода для обеспечения электрической связи.
15.3 В электрооборудовании, в котором заземление (или нулевой защитный проводник) не требуются, ни внутренний, ни наружный контактные зажимы могут не предусматриваться.
15.4 Соединительные контактные зажимы для заземляющих и нулевых защитных проводников должны обеспечивать надежное подсоединение по крайней мере одного проводника с площадью поперечного сечения, приведенной в таблице 3.
Таблица 3 - Минимальная площадь поперечного сечения нулевых защитных и заземляющих проводников
В миллиметрах в квадрате
Площадь поперечного сечения фазных проводников электрооборудования S |
Минимальная площадь поперечного сечения соответствующего нулевого защитного и заземляющего проводника Sр |
S 16 |
S |
16 < S 35 |
16 |
S > 35 |
0,5 S |
В дополнение к этому требованию, наружные контактные зажимы электрооборудования должны обеспечивать надежное подсоединение проводника сечением не менее 4 мм2.
15.5 Соединительные контактные зажимы должны быть надежно защищены от коррозии. Кроме того, зажимы должны конструироваться таким образом, чтобы предотвращалось расчленение и скручивание проводников, а также обеспечивалось постоянство контактного давления.
Контактное давление в электрических соединениях не должно ухудшаться вследствие изменений размеров изоляционных материалов под воздействием температуры или влажности и т. п.
Специальные меры предосторожности должны предусматриваться в том случае, если одна из контактирующих частей выполнена из материала, содержащего легкий металл. Одним из примеров средства обеспечения контакта с материалом, содержащим легкий металл, является использование промежуточной части, выполненной из стали.
16.1 В документации, представляемой в соответствии с 23.2, изготовитель должен специфицировать все кабельные и трубные вводы с указанием их максимально допустимого количества и мест расположения на электрооборудовании.
16.2 Кабельные и трубные вводы должны конструироваться и устанавливаться таким образом, чтобы они не изменяли специфические параметры вида взрывозащиты электрооборудования, на котором они монтируются. Это условие должно выполняться для всего диапазона размеров кабелей, специфицированных изготовителем кабельных вводов в качестве пригодных для использования с этими вводами.
16.3 Кабельные и трубные вводы могут быть неотъемлемой частью электрооборудования, т. е. когда какая-то главная деталь ввода образует с оболочкой электрооборудования неразъемную конструкцию. В таких случаях вводы должны испытываться и сертифицироваться вместе с электрооборудованием.
Примечание - Кабельные и трубные вводы, изготовленные отдельно, но используемые в конкретном электрооборудовании, как правило, испытывают и сертифицируют отдельно от электрооборудования, но могут быть испытаны и сертифицированы, по просьбе изготовителя, вместе с электрооборудованием.
16.4 Кабельные вводы, как неотъемлемые, так и изготовленные отдельно, должны удовлетворять соответствующим требованиям приложения В.