1. Система Б — транслитерация с использованием буквосочетаний

    1. Транслитерация с использованием буквосочетаний (система Б) является ослабленной транслитерацией. Она задает для каждой кирилловской буквы представление в виде одной буквы основного (ограниченного) латинского алфавита или в виде такого сочетания букв, которое не может встретиться в тексте иначе чем при представлении данной буквы.

В состав используемых для транслитерации букв входят:

а, Ь, с, d, е, f, g, h, i,j, k, 1, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z, ’ (апостроф), '(слабое ударение), а также знаки препинания и специальные знаки, используемые распространенными массовыми печатающими устройствами.

  1. Для каждого языка разрабатывается специальная таблица транслитерации, в максимальной степени учитывающая фонетические и графические особенности данного языка. Таблица 4 опреде­ляет переход от кирилловских букв к латинским для славянских языков: русского, белорусского, украинского, болгарского и македонского. Представление сербохорватского текста латинскими буквами осуществляется при помощи национальной латинской системы письма, используемой в этом языке наряду с кириллицей.

Системы транслитерации с использованием буквосочетаний для неславянских языков должны быть установлены отдельными (национальными) стандартами.

  1. При транслитерации заглавных (прописных) букв буквосочетанием в транслитерированном тексте заглавный (прописной) вариант выбирается только для первой буквы сочетания, если в данном слове имеются строчные. Если все буквы исходного слова заглавные (прописные), то в транслитерированном слове заглавными пишут все буквы сочетания.

  2. В таблицу 4 включены также ныне не используемые буквы Ъ,о, V, ;чг^, которые прежде широко употреблялись в славянских языках и могут потребоваться для передачи текстов, написанных по старой орфографии.

Таблица4 — Транслитерация славянских алфавитов по системе Б

Кирил­ловская буква

Латинская транслитерация в языках

русском

белорусском

украинском

болгарском

македонском

А

а

a

a

a

a

Б

b

b

b

b

b

В

V

V

V

V

V

Г

g

g

g

g

g

г

g'

Д

d

d

d

d

d

Е

е

e

e

e

e

Ё

уо

yo

Є

ye

Ж

zh

zh

zh

zh

zh

3

Z

z

z

z

z

S

z'

и

і

У'

і

і

й

j

j

j

j

J

j

I

і, і'

і

і

І, І'

Ї

УІ

к

k

k

k

k

k

г к

k'

л

1

1

1

1

1

JB

Г

м

m

m

m

m

m

н

n

n

n

n

n

н>

n'

О

0

0

0

0

0

п

p

p

p

p

P

р

г

г

r

г

r

с

s

s

s

s

s

т

t

t

t

t

t

У

u

u

u

u

u

Ў

u'

ф

f

f

f

f

f

X

X

X

X

X

X

ц

cz, c

cz, c

cz, c

cz, c

cz, c

ч

ch

ch

ch

ch

ch

ц

dh

ш

sh

sh

sh

sh

sh

щ

shh

shh

sth

ъ

t 1

a'

ы

У'

У'

ь

я




э

е'

e'

ю

yu

yu

yu

yu

Кирил­ловская буква

Латинская транслитерация в языках

русском

белорусском

украинском

болгарском

македонском

Я

уа

уа

уа

уа

’(апост­роф)



5

9

5

Ъ(ять)

уе

уе

©(фита)

fh

fh

V (ижица)

yh

yh

Ж(юс)

o'



  1. Однозначная обратимость таблицы 4 обеспечивается специфическим употреблением ла­тинских букв h, у, си символа'. Буквы h, у не означают сами по себе никаких кирилловских букв и употребляются только в буквосочетаниях.

  2. Для кирилловских букв Ц и I установлены два варианта транслитерации.

Ц передается либо латинской С, либо сочетанием CZ. Рекомендуется употреблять С перед буквами I, Е, Y.J.th остальных случаях — CZ.

Кирилловская I в украинском и белорусском языках всегда передается через латинскую I. Также она передается в русских и болгарских текстах, написанных по старой орфографии, где она, как правило, употребляется перед гласными буквами. В редких случаях употребления ее перед согласной (например, в слове “мірь”), она передается сочетанием I'.

  1. Таблица 5 определяет обратный переход от транслитерированного текста к исходному. Она предполагает замену на кирилловские буквы сначала трехсимвольных сочетаний, затем двухсим­вольных и, наконец, одиночных букв. В таблицу 5 включены также некоторые написания, не предусмотренные таблицей 4, но реально встречающиеся на практике.

Таблица 5 — Ретранслитерация по системе Б

Очередность замены

Латиница

Кириллица

Язык

Трехбуквенные сочетания (преобразования 1 очереди)

shh

Щ

бг, ру, ук

sth

Щ

бг

Двухбуквенные сочетания (преобразования II очереди)

ya

я

бг, бе, ру, ук

ye

є

ук

ye

Ь

ст

УІ

ї

ук

yo

ё

бе, ру

yu

ю

бг, бе, ру, ук

zh

ж

все

ch

ч

все

sh

ш

все

fh

0

ст

kh

X

все

dh

Ц

мк

g'

г

Г

мк

z'

S

мк

k'

t к

мк

Г

л>

мк

n'

н>

мк

a'

ъ

бг

e'

Э

РУ. бе

І'

і

ст

u'

У

бе

o'

ж

ст

yh

V

ст


ъ

РУ

cz

Ц

все

Однобуквенные соответствия (преобразования III очереди)

a

а

все

b

б

все

c

Ц

все

d

Д

все

e

е

все

f

Ф

все

g

г

все

h

X

бг, мк, ру

h

г

бе, ук

і

и

бг, мк, ру

і

і

бе, ук

і

і

ст

(перед гласной)

j

й

бг, бе, ру, ук

j

j

мк

k

к

все



Очередность замены

Латиница

Кириллица

Язык

Однобуквенные соответствия (преобразования III очереди)

1

л

все

m

м

все

п

н

все

о

0

все

Р

п

все

q

Щ

бг, ру, ук

г

Р

все

S

с

все

t

т

все

U

У

все

V

в

все

W

ы

РУ

W

и

ук

X

X

все

У

ы

бе, ру

У

и

ук

Z

3

все