ГОСТ 7.74-96






МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ

БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ

ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ
ЯЗЫКИ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

И

БЗ 1-97

здание официальное

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ Минс

к


Предисловие

  1. РАЗРАБОТАН Всероссийским институтом научной и техничес­кой информации с участием Российской государственной библиоте­ки и ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело»

ВНЕСЕН Госстандартом России

  1. ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 9 от 12 апреля 1996 г.)

За принятие проголосовали:

Н

Наименование государства

Республика Белоруссия Республика Казахстан Российская Федерация Республика Молдова Республика Армения Киргизская Республика Республика Узбекистан Республика Таджикистан

Туркменистан

аименование национального органа
стандартизации

Бел стандарт

Госстандарт Республики Казахстан

Г

М олд о вастанд арт

осстандарт России

Армгосстандарт

Киргизстандарт

Узгосстандарт Таджикский государственный центр

п

и сертификации

Туркменглавгосинспекция


о стандартизации, метрологии . 1
  1. Требования межгосударственного стандарта соответствуют требо­ваниям международного стандарта ИСО 5127—6—83 «Документация и информация. Словарь терминов. Часть 6. Документальные языки»

  2. Постановлением Государственного комитета Российской Феде­рации по стандартизации, метрологии и сертификации от 27 ноября 1996 г. № 651 межгосударственный стандарт ГОСТ 7.74—96 введен в

в

действие непосредственно

Российской Федерации с 1

качестве государственного стандарта июля 1997 г.
  1. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

© ИПК Издательство стандартов, 1997

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официаль­ного издания на территории Российской Федерации без разрешения Госстандарта РоссииСодержание

  1. Область применения 1

  2. Информационно-поисковые языки 2

  3. Основные элементы ИПЯ 3

  4. Классификационные системы 6

  5. Языки предметных рубрик. Предметизационные ИПЯ 12

  6. Дескрипторные ИПЯ 14

  7. Индексирование 19

Алфавитный указатель терминов на русском языке 22

Алфавитный указатель терминов на английском языке 26

Алфавитный указатель терминов на немецком языке 29

Алфавитный указатель терминов на французском языке 31МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ ЯЗЫКИ

Термины и определения

System of standards on information, librarianship and publishing.
Information retrieval languages. Terms and definitions

Дата введения 1997—07—01

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения поня­тий в области информационно-поисковых языков.

Термины, установленные настоящим стандартом, применяются во всех видах документации и литературы по информационной, библиотечной и издательской деятельности.

Для каждого понятия установлен, как правило, один стандарти­зованный термин, но в некоторых случаях, когда в практике закре­пилось употребление в одном значении двух разных терминов, удов­летворяющих требованиям к упорядоченной терминологии, оба приводятся в качестве стандартизованных синонимов. Употребление этих синонимов с различиями в значении недопустимо.

Недопустимые к применению в указанном значении термины приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой «НДП». Употребление этих лексических единиц в других значениях при этом не ограничивается.

Приведенные в стандарте определения можно, при необходимос­ти, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значе­ния используемых терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, устанавливаемых определениями стандарта.

Издание официальноеВ стандарте приведены в качестве справочных иноязычные экви­валенты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (еп) и французском (fr) языках, установленные в соответствующих международных стандартах и авторитетных словарях.

В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на рус­

с

лентов.

ком языке и их иноязычных экви

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы — светлым.

2

de Informationsre- cherchesprache en Information re­trieval language

ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЕ ЯЗЫКИ

2.1 информационно-поисковый язык, И ПЯ: Формализованный искусственный язык, пред­назначенный для индексирования докумен­тов, информационных запросов и описания фактов с целью последующего хранения и по­иска

2.2 документальный информационно-поиско­вый язык: Информационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования доку­ментов (частей документов) с целью последу­ющего хранения и поиска


de Dokumentations- sprache

en Documentary


language


fr Language docu-
mentair



2.3 классификационный информационно-поиско­вый язык: Информационно-поисковый язык,


предназначенный для индексирования докумен­тов (частей документов) и информационных за­просов посредством понятий и кодов какой-либо классификационной системы


de Klassifikationsre- cherchesprache

en Classificational

information retri­


eval language



2.4 язык предметных рубрик, предметизацион- ный информационно-поисковый язык: Инфор­мационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования документов (частей доку­ментов) и информационных запросов посред­ством предметных рубрик


en


Subject headings


language



2.5 дескрипторный информационно-поисковый язык, дескрипторный язык: Информационно­поисковый язык, предназначенный для коор­динатного индексирования документов и ин­формационных запросов посредством дескрипторов и/или ключевых слов


en Descriptor 1ап-


uage




  1. язык ключевых слов: Информационно-по­исковый язык, предназначенный для индекси­рования документов и информационных за­просов посредством ключевых слов


еп Key-word lan­


guage


  1. фактографический информационно-поиско­вый язык: Информационно-поисковый язык, предназначенный для индексирования описа-


ний фактов и информационного поиска в фак­


тографических информационных массивах


  1. объектно-признаковый информационно-по­исковый язык: Фактографический информаци­онно-поисковый язык, предназначенный для индексирования описаний фактов в виде пере­чня объектов (предметов) с указанием относя­щихся к ним признаков (свойств) и соответст­вующих значений признаков


  1. вербальный информационно-поисковый язык: Информационно-поисковый язык, ис­пользующий для представления своих лекси­ческих единиц слова и выражения естествен­ного языка в их орфографической форме


  1. грамматика


информационно-поискового


еп


Information re­


языка: Правила формирования поисковых об­


trieval language


разов и поисковых предписаний из лексичес­ких единиц информационно-поискового языка


grammar


3 ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ИПЯ


  1. Лексические единицы


  1. лексическая единица информационно-по­искового языка, ЛЕ: Обозначение отдельного понятия, принятое в информационно-поиско­вом языке и неделимое в этой функции.


еп


Information re­


trieval language


lexical unit



Примечание — Лексические единицы могут представлять собой принятые в естественном языке слова, устойчивые словосочетания, аббревиатуры, символы, даты, общепринятые сокращения, лекси­чески значимые компоненты сложных слов, а также эквивалентные им кодовые или символические обо­значения искусственного языка, например коды классов классификационной системы

  1. информативное слово: Слово, словосоче­тание или специальное обозначение в тексте документа или запроса, выражающее понятие, существенное для передачи содержания доку­мента

  2. релятор: Символ или слово, используе- en Qualifier мое для различения значений многозначного fr Qualificatif термина.

Примечание — Релятор не является незави­симой лексической единицей ИПЯ

  1. указатель роли: Вспомогательный сим- de Funktionsanzeiger вол, выбираемый из фиксированного списка и en Role indicator присоединяемый к лексическим единицам для fr Indicateur de обозначения логической роли их в данном role поисковом образе

  2. у

    de

    en

    Verknuepfungsan- zeiger

    Relationship indi­cator, connection indicator

    казатель связи: Вспомогательный сим­вол, выбираемый из фиксированного списка и присоединяемый к лексическим единицам для выражения синтагматических отношений между ними в поисковом образе.

fr Indicateur de

П

liaison

римечание — Указатели связи объединяют различные лексические единицы, выражающие в данном поисковом образе единое понятие, и указы­вают на их роли при выражении этого понятия.
  1. разделительный символ, разделитель: en Separator Вспомогательный символ, используемый для fr Sdparateur разделения отдельных лексических единиц или функциональных элементов в лексических единицах.

Примечание — Разделительные символы могут выполнять также и другие функции

3.2 Нотация. Индексация

н

de Notation

en System of nota­tion, notation

fr Systeme de nota­tion, notation

отация, индексация: Множество симво­лов и правила их применения, используемые для представления лексических единиц и их взаимоотношени

й

  1. алфавит нотации, база индексации: Мно­

жество символов, используемых в конкретной нотации (индексации).

Примечание — Функционально выделяются основные символы и разделительные: указатели от­ношений, связи, роли и др.

  1. однородная нотация, однородная индекса­ция: Нотация (индексация), в которой для пред­ставления понятий используют один тип основ­ных символов (алфавитный или цифровой)

  2. смешанная нотация, смешанная индекса­ция: Нотация (индексация), в которой для представления понятий используют различные типы основных символов совместно

  3. двоичная нотация, двоичная индексация:

Нотация (индексация), в которой для пред­ставления понятий используют только два ос­новных символа

  1. буквенная нотация, буквенная индексация:

Нотация (индексация), в которой для пред­

ставления понятий используют в качестве ос­новных символов только буквы алфавита

  1. цифровая нотация, цифровая индексация: Нотация (индексация), в которой для пред­ставления понятий используют в качестве ос­новных символов только цифры

  2. десятичная нотация, десятичная индекса­ция: Цифровая нотация (индексация), в которой для представления понятий в качестве основных символов используют цифры 0, 1,..., 9

б

de Natationsalphabet en Base (of notation) fr Base (de notation)

de Reine Notation en Pure notation fr Notation pure

de Gemischte Nota­tion

en Mixed notation fr Notation mixte en Binary notation fr Notation binaire

de Buchstabennota- tion

en Alphabetical no­tation

fr Notation alpha- betique

de Ziffemnotation

en Numerical nota­tion

fr Notation пшпёгі- que

de Dezimalnotation en Decimal notation fr Notation decimale

en Alphanumeric

notation

fr Notation alphanu- merique

уквенно-цифровая нотация, буквенно­цифровая индексация: Смешанная нотация (индексация), в которой для представления понятий используют в качестве основных сим­волов буквы и цифры
  1. структурная нотация, структурная индек­

сация: Нотация (индексация), в которой коды классов своей структурой отражают формаль­ные отношения между понятиями

  1. и

    de еп

    fr

    ерархическая нотация, иерархическая de индексация: Структурная нотация (индекса­ция), в которой коды классов отражают иерар- еп хические (родовидовые) отношения между по­нятиями fr
  2. порядковая нотация, порядковая индек- de сация: Нотация (индексация), в которой коды классов показывают порядок (раскрывают еп последовательность) следования понятий в fr классификационной системе, не выражая дру­гих связей между ними

4 КЛАССИФИКАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ

4« 1 Общие понятия

  1. информационная классификационная сис­тема, классификационная система: Средство формализованного представления содержания документов, данных и информационных за­просов посредством кодов или описаний клас­сов логически упорядоченного множества по­нятий.