ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СОЮЗА ССР

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА

ИНСТРУМЕНТ МЕХАНИЗИРОВАННЫЙ

Д ЛЯ ЛЕСОЗАГОТОВОК

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

ГОСТ 12.2.104-84

Издание официальное

ГОСУДАРСТВЕННЫИ КОМ*1Ц|< ЄІЇЄ.Р ПЦДіАНДАРТАМ
Москва

РАЗРАБОТАН

Министерством лесной, целлюлозно-бумажной и деревообраба­тывающей промышленности СССР Министерством здравоохранения СССР Государственным комитетом СССР по лесному хозяйству ВНИИ охраны труда ВЦСПС

ИСПОЛНИТЕЛИ

В. Н, Обливин, канд. техн, наук (руководитель темы); Н. С. Федоров; Л Н. Беловаоров, канд техн, наук; С. А. Карпов; Д. К. Шмаков, канд. техн, наук; А. И. Носырев; Н. В. Цхоидзе; Г. А, Суворов, докт. мед. наук; А. 'Е. Ермоленко; канд. техн, наук; О. К. Кравченко; Е. И. Сергеев, канд. техн, наук; Г. П. Сиверский; В. И. Филатов, канд. техн, наук; Ю. М. Дервв- ченко; Е. Г. Родин; Л. А. Ланда

ВНЕСЕН Министерством лесной, целлюлозно-бумажной и дерево­обрабатывающей промышленности СССР

Зам. министра В. М. Веицлавскмй

УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государст­венного комитета СССР по стандартам от 14 декабря 1984 г. № 4443

Группа Т58

ССР

ГОСТ
12.2.104-84

УДК 621.933-843:618.382.3:006.354

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА

Система стандартов безопасности труда
ИНСТРУМЕНТ МЕХАНИЗИРОВАННЫЙ

О ДЛЯ ЛЕСОЗАГОТОВОК

Общие требования безопасности

Occupational safety standards system.

Portable forestry equipment General safety requirements

ОКП 48 5111

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 14 декаб­ря 1984 г. № 4443 срок действия установлен

Несоблюдение стандарта преследуется по закону

Настоящий стандарт распространяется на механизированный инструмент для лесозаготовок (далее —инструмент) и устанавли­вает требования к его конструкции, обеспечивающие безопасные условия труда.

Стандарт не распространяется на инструмент, поставленный на производство до утверждения настоящего стандарта, его последую­щую модернизацию, а также на специализированный инструмент, предназначенный только для ухода за лесом.

  1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    1. Инструменты должны соответствовать требованиям настоя­щего стандарта и ГОСТ 12.2.003—74.

    2. Дополнительные требования безопасности на инструменты конкретного вида, не установленные в настоящем стандарте, долж­ны устанавливаться в технических заданиях и технических усло­виях на инструмент конкретных марок в соответствии с требова­ниями ГОСТ 1.26—77.

    3. Общая компоновка инструмента и расположение рукояток управления должны обеспечивать безопасность и удобство в экс­плуатации.

    4. Удержание и надвигание инструмента должно осущест­вляться только руками.

4

Издание официальное

Перепечатка воспрещена

© Издательство стандартов, 1985Не допускается создавать конструкции инструментов, для экс­плуатации которых необходимо прикрепление их к телу моториста или при работе которыми требуется приложение усилий нажатия другими частями тела (грудью, плечом, ногой и т. д.).

  1. Вес инструмента, воспринимаемый руками моториста в про­цессе работы, не должен превышать значений, указанных в табл. 1.

Таблица 1

Мощность привода инструмента. кВт

Тип компоновки инструмента

Максимальное уси­лие, Н, с пильной шиной основной длины

1,8±0,3

С низкорасположенными рукоят- . ками

75

2,6 ±0,4


100

2,6+0,4

С высокорасположенными рукоят­ками

105

о « +0,4 0.0 -о.З

С низкорасположенными рукоят­ками

110


С высокорасположенными рукоят­ками

120



  1. Рукоятки инструмента и органы управления должны имеуь форму, удобную для захвата при работе в рукавицах. Рукоятки в местах контакта должны иметь покрытие с коэффициентом тепло­проводности не более 0,5 Вт (мК).

  2. Общие требования безопасности к конструкции органов уп­равления инструментом по ГОСТ 12.2.064—81.

  3. У инструментов, предназначенных для работы на открытом воздухе в условиях пониженной температуры, по требованию за­казчика может быть предусмотрен подогрев рукояток, при этом до­пускается увеличение массы инструмента.

  4. Конструкция рукояток должна обеспечивать надежное, без скольжения, удержание инструмента в процессе работы.

  5. Расположение рукояток должно обеспечивать удобную и безопасную переноску инструмента. Допускается для удобства пе­реноски использовать ручки, ремни или другие специальные при­способления.

  6. Устройство управления газом двигателя бензоинструмента или выключатель электродвигателя должны быть расположены на рукоятке для правой руки.

  7. Конструкция пильного аппарата н натяжного устройства должна обеспечивать удобную смену пильной цепи.

  8. Инструмент должен быть оборудован устройством, направ­ляющим поток опилок в сторону от моториста.

  9. Инструмент должен иметь упор жесткой конструкции.

  10. Уровни вибрации на рукоятках управления инструментов не должны превышать значений, указанных в табл. 2.

Таблица 2

Средние геометрические частоты октавный полос, Гц

Уровни действующих значений виброскоростей, дБ

8

16 31,5 63

125 250 500

1000

120

120

117

114 .

111

108

103 ,

102



  1. Уровни звукового давления в октавных полосах частот и уровни звука, генерируемые бензоинструментами, не должны пре­вышать значений, приведенных в табл. 3.

Таблица 3



Уровни звукового давления, дБ, частот, Гц

в октавных

полосах


Уровень звука, дБА

63

125

250

500

1000

2000

4000

8000


103

103

104

104

103

' 96

93

93

106

Примечание. При работе с инструментами на операциях,раскряжевке древесины и обрезке сучьев следует использовать индивидуальные средства за­щиты по ГОСТ 12.4.010—75.



  1. Уровни звукового давления для инструментов с электро­двигателями— по ГОСТ 12588—81.

  1. Конструкция инструментов должна обеспечивать концент­рацию окиси углерода, углеводородов и паров топлива в пересчете на углерод в зоне дыхания работающих в соответствии с ГОСТ 12.1.005—76.СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

    1. Требования к б е н з и но м о т о р н ы м инстру­ментам

      1. Инструмент должен иметь устройство, обеспечивающее выключение режущего органа при работе двигателя на оборотах холостого хода.

      2. (установка двигателя инструментов с низкорасположен­ными рукоятками должна осуществляться выключателем зажига­ния, размещение которого должно позволять привести его в дейст­вие, не снимая руки с рукоятки инструмента. У инструмента с вы­сокорасположенными рукоятками допускается размещать выклю­чатель зажигания на двигателе пилы.

      3. Рычаг управления дроссельной заслонкой карбюратора должен автоматически возвращаться в исходное положение при его освобождении. Для инструментов с низкорасположенными ру­коятками рычаг управления дроссельной заслонкой карбюратора должен иметь стопорное устройство, предотвращающее открыва­ние дроссельной заслонки при случайном нажатии на нее.

Стопорное устройство должно легко отключаться, а при отпус­кании рычага управления дроссельной заслонкой карбюратора автоматически выключаться.

    1. . Сила Нажатия, приходящаяся на руки моториста, необхо­димая для работы инструментом на основной технологической опе­рации, не должна превышать для инструментов с высокорасполо­женными рукоятками 150 Н и для инструментов с низкорасполо­женными рукоятками 100 Н (в положении раскряжевка).

    2. Конструкция пускового устройства должна обеспечивать безопасный запуск двигателя инструмента. Усилие рывка при за­пуске двигателя инструмента с помощью пускового устройства не должно превышать 300 Н.

    3. Инструменты с низкорасположенными рукоятками долж­ны иметь ограждение задней рукоятки снизу и с правой стороны.

    4. Инструменты, предназначенные в основном для валки де­ревьев, должны иметь устройства, позволяющие подсоединять к ним механические средства для направленной валки деревьев.

    5. Инструменты должны быть уравновешены в горизонталь­ной плоскрсти. Инструмент считается уравновешенным, если при заправленных топливом и маслом баках на 60%, при приложении к оси ведомой звездочки пильного аппарата усилия в вертикальной плоскости, опорная площадка инструмента занимает горизонталь­ное положение под действием момента этой силы для инструментов с низкорасположенными рукоятками не более 5 Н-м, с высокорас­положенными рукоятками не более 8 Н«м.

    6. Конструкция и расположение баков должны обеспечивать удобную заправку инструмента без потерь топлива и масла.

    7. Место расположения выхлопного патрубка глушителя двигателя должно исключать возможность прямого попадания вых­лопных газов на моториста.

    8. Инструменты, предназначенные для обрезки сучьев с по­валенных деревьев, должны иметь устройство для экстренной ос­тановки пильной цепи, обеспечивающее полную остановку пильной цепи за время не. более 0,15 с. Данное устройство может выполнять функции ограждения передней рукоятки.

    9. В конструкции инструментов с низкорасположенными ру­коятками должно быть предусмотрено устройство защиты моторис­та от травм в случае обрыва пильной цепи.

    10. По требованию заказчика в> конструкции инструмента должно быть предусмотрено устройство, предотвращающее’ воз­можность загорания от глушителя растительных остатков при ра­боте инструментом на основной технологической операции с соот­ветствующей корректировкой его массы.

  1. Требования к электромоторным инстру­ментам

    1. Типы и основные параметры лесозаготовительного элек­тромоторного инструмента должны соответствовать ГОСТ 12588—81.

    2. Рукоятей инструмента должны изготавливаться из ди­электрического материала или иметь диэлектрическое покрытие.

    3. Включение и выключение электродвигателя инструмента должно выполняться выключателем, расположенным на инстру­менте. Допускается установка выключателя силовых цепей вне инструмента с обязательной установкой выключателя управления на инструменте.

    4. Выключатель должен обеспечивать надежность включения и выключения инструмента, удобство и безопасность пользования им.

Усилие, необходимое для удержания элемента управления во включенном положении, должно быть не более 5 Н.

Выключатель должен автоматически выключаться при снятии руки с рукоятки инструмента и иметь защиту от случайного вклю­чения.

  1. Запрещается установка в инструментах устройств для за­щиты от перегрузок с автоматическим включением после их сра­батывания. г

  2. Токоведущие части инструмента должны быть надежно изолированы и защищены от случайного соприкосновения с ними.

  3. Усилие нажатия, приходящееся на руки моториста и не­обходимое для работы инструментом на основной технологической операции, не должно превышать 120 Н.

  4. Соединение инструмента с токоведущим кабелем должно выполняться штепсельным разъемом. Штепсельная вилка разъема должна располагаться непосредственно на инструменте или на кон­це несъемного гибкого кабеля. Длина несъемного кабеля должна быть не более 1,5 м.

  5. Кабель в месте ввода в инструмент или розетку, (при не­посредственной установке вилки на пиле) должен быть защищен от истирания й перегибов эластичной трубкой, выполненной из изо­ляционного материала. Трубка должна быть надежно закреплена в корпусных деталях инструмента или розетке и выступать из них на длину не менее восьми диаметров кабеля.

  6. , Разность потенциалов между землей и любым проводом литающей сети, к которой подключаются инструменты с двигате­лями трехфазного тока, должна быть не более 145 В.

  7. Все.доступные для прикосновения металлические части инструмента, которые из-за нарушения изоляции могут оказаться под напряжением, должны быть с помощью заземляющей жилы ка­беля соединены с защитным заземлением преобразователя, гене­ратора, трансформатора.

  8. Для инструмента, оборудованного электродвигателем с двойной изоляцией, заземление не обязательно. Сопротивление за­щитного заземления не должно превышать 10 Ом.

  9. Металлические детали инструмента, которые вследствие нарушения изоляции могут оказаться под напряжением, должны быть соединены со специальным заземляющим зажимом, имеющим отличительный знак «3» или «Земля», расположенным внутри инс­трумента у штепсели или ў места ввода кабеля. Заземляющий за­жим должен быть соединен с заземляющим штырем штепселя (вилки).

  10. Заземляющее гнездо розетки должно быть соединено с заземляющей жилой питающего кабеля. Размеры заземляющего гнезда и штыря должны отличаться от размеров жил и штырей си­ловых и управления.

  11. Материал заземляющего зажима или его покрытие дол­жны исключать возникновение коррозии.

  12. Отсоединение заземляющего провода должно быть не­возможным без применения специального инструмента.

  13. Длина заземляющей жилы кабеля в месте крепления должна быть такой, чтобы при вытягивании кабеля из инструмен­та или от штепселя (розетки) сначала оборвались токоведущие жи­лы.

  14. Штепсельные разъемы должны быть легкими, прочными и исключать возможность ошибочного включения заземляющей жи­лы кабеля под напряжение, а также обеспечивать герметичность закрепления оболочки кабеля.