1. Машинне приміщення, до якого є доступ

    1. Доступ до горизонтальних оглядових люків для персоналу повинен мати не менше ніж 0,64 м2, найменша із сторін цієї площі не менша ніж 0,65 м, і повинні бути зрівноважені.

Усі люки в закритому положенні повинні утримувати двох осіб, за вагу кожної беруть 1000 Н на площу 0,20 м х 0,20 м у будьякому положенні, без постійної деформації.

Люки не повинні відкриватися вверх, якщо вони не з'єднані з розсувною драбиною. Дверні завіси, якщо є повинні бути незнімного типу.

Якщо люки перебувають у відкритому положенні, треба вжити застережних заходів для запобігання падінню осіб (наприклад, поручні 1,10 м).

    1. Двері для доступу повинні мати розміри не менше ніж 0,60 м х 0,60 м. Поріг повинен бути не вище ніж 0,40 м над рівнем доступу.

    2. Двері і люки для доступу, що повинні зачинятися і замикатися ззовні ключем, повинні бути оснащені замком. Вони повинні бути здатні відчинятися з середини шахти без ключа, навіть якщо були замкнені.

  1. К онструкція та устаткування машинних приміщень

    1. Площі, що їх використовують під час технічного обслуговування повинні бути стійкі до ковзання (наприклад, плитка, решітки).

    2. Розміри

      1. Перед панелями та шафами керування повинна бути вільна горизонтальна площа. Це визначається як:

  1. глибина, яку вимірюють із зовнішньої поверхні панелей, не менше ніж 0,70 м;

  2. ширина, більша ніж така: 0,50 м або повної ширини шафи, або панелі.

  1. Перед механічними частинами за необхідності перевіряння або технічного обслуговування, або ручного аварійного керування (12.2.4), повинна бути вільна площа не менша висоти дверей, горизонтальна проекція якої мінімум 0,50 м х 0,60 м, що дозволяє в усіх випадках тримати двері повністю відчиненими:

  1. перед компонентом, або

  2. перед порогом оглядових дверей (0,70 м х 0,60 м).

  1. Вільна висота для руху або проведення роботи не повинна бути менша ніж 1,80 м. Ця повна висота для руху або проведення роботи нижча базових балок даху і вимірюється від:

  1. площі підлоги доступу;

  2. робочої площі (площ) підлоги.

Примітка. Див. також 0.2.2 для Національних нормативів та 0.2.5 для узгодження.

  1. Розетка

Повинна бути не менше ніж одна розетка (13.6.2) (див. також 13.6).

  1. Експлуатація устаткування

У машинному приміщенні на стелі або балках повинне бути зручно розташоване обладнання з позначенням безпечного робочого навантаження для підіймання важкого устаткування (див. 0.2.5 і 0.3.14).

  1. ДВЕРІ ШАХТИ

    1. Загальні положення

Прорізь у шахті для доступу до кабіни службового ліфта повинна бути забезпечена суцільними дверима шахти.

У разі їх зачинення зазор між стулками або між стулками і стійками, верхніми балками або порогами повинен бути якнайменший.

Цю умову вважатимуть виконаною, якщо ці зазори не перевищуватимуть 6 мм. Через знос цей розмір може досягати 10 мм. Ці зазори вимірюють на задній стороні поглиблень, якщо вони є.

  1. Міцність дверей та їхніх рам

    1. Двері та їхні рами повинні бути виконані так, щоб вони не деформувалися з часом роботи.

Примітка. Рекомендовано їх виконувати металевими.

  1. Дії за умови пожежі

Примітка. Двері шахти повинні відповідати нормам протипожежного захисту для даного будинку. У стандарті prEN 81-8 наведено метод випробовування на вогнестійкість.

  1. Механічна міцність

    1. Двері з замками повинні мати таку механічну міцність, щоб у замкненому поло­женні під час прикладання зусилля в 300 Н під прямим кутом у будь-якій точці поверхні їхніх стулок із будь-якої сторони, розподіленого рівномірно на круглій або квадратній ділянці 5 см2, і повинні:

  1. не давати залишкової деформації;

  2. пружна деформація повинна бути не більша ніж 15 мм;

  3. під час і після такого випробовування захисні функції дверей повинні залишатися без зміни.

  1. У разі прикладання зусилля рукою (без інструмента) 150 Н в напрямку відчинення головної стулки горизонтально-розсувних або складчастих дверей у найнесприятливішій точці зазор, зазначений у 7.1, може перевищувати 6 мм.

У будь-якому разі, вимоги стандарту EN 294 застосовують для мінімальної відстані щодо рухомих частин.

  1. Висота і ширина входів

Вільний вхід в кабіну не повинен бути менший ніж вільний вхід до шахти з усіх сторін.

  1. Пороги, напрямні, підвіска дверей

    1. Пороги

Усі входи на поверхах повинні мати поріг достатньої міцності, щоб витримувати наванта­ження кабіни (див. 0.2.5).

Примітка. Рекомендовано, щоб було забезпечено невеликий контрсхил перед кожним порогом для уникнення потрапляння води в шахту від миття, оббризкування тощо.

  1. Напрямні

    1. Двері шахти повинні бути такої конструкції, щоб під час нормальної роботи запо­бігти зіскакуванню з напрямної, механічному заклиненню або зсуву крайніх точок під час руху.

    2. Горизонтально-розсувні двері шахти повинні бути направлені вверх і вниз.

    3. Вертикально-розсувні двері шахти повинні бути направлені в обидві сторони.

Вони не повинні змінювати їх напрямок навіть якщо елементи підвіски обірвані.

    1. Підвіски вертикальних розсувних дверей

      1. Стулки вертикальних розсувних дверей повинні бути закріплені на двох незалеж­них елементах підвіски.

      2. Канати, ланцюги, ремені підвіски повинні бути розраховані з коефіцієнтом запасу міцності не менше ніж 8.

      3. Діаметр блоків канату підвіски повинен бути в 20 разів більше діаметра канату.

      4. Канати підвіски і ланцюги повинні бути захищені від виходу з канавок блоків або зіскакування ланцюга з зірочок.

      5. Стулки повинні бути збалансовані. .

  1. Захист під час роботи дверей

    1. Загальні положення

Двері повинні бути такі, щоб ризик ушкодження або травм через заклинення частини тіла, одягу або іншого предмету було зведено до мінімуму.

Там, де ручки установлені для того, щоб відчиняти двері у ручний спосіб, мінімальна відстань в напрямку руху між ручкою та будь-якою іншою деталлю службового ліфта повинна бути не менша ніж 50 мм.

  1. Приводні двері

Приводні двері повинні бути такі, щоб удар людини стулкою дверей було зведено до мінімуму.

Для цього повинні бути виконані такі вимоги:

  1. Розсувні двері

    1. Зусилля, потрібне для запобігання зачиненню дверей, не повинне перевищу­вати 150 Н.

    2. Захисний пристрій повинен автоматично ініціювати повторне відчинення две­рей у випадку, якщо пасажир або речі ударяються, або майже ударяються дверима в момент зачинення.

Такий пристрій може бути нейтралізований в тих випадках, коли зачинення дверей ініціюється ручним способом на вході через відчинені двері.

Дія пристрою може бути нейтралізована на останніх 50 мм шляху кожної дверної стулки.

  1. Щоб уникнути ризику зсуву під час роботи, зовнішня поверхня приводних роз­сувних дверей повинна не мати виїмок або виступів більше ніж 3 мм. Знизу вони повинні бути скошеними в напрямку руху відчинення.

Виняток із цих вимог зроблено для доступу до відмикального трикутника, визначання якого в додатку В.

  1. Інші типи дверей

У разі застосовування інших типів дверей, наприклад, розкривних, приводних, у тому разі, коли є ризик удару пасажира під час відчинення або зачинення, повинні бути передбачені запобіжні заходи, подібні до вжитих для приводних розсувних дверей.

  1. Локальне освітлення і світлові індикатори «кабіна тут»

    1. Локальне освітлення

Природне або штучне освітлення поблизу дверей шахти повинне бути не менше ніж 50 люкс на рівні підлоги для службових ліфтів, яке постійно використовують (див. 0.2.5).

  1. Індикація «кабіна тут»

Якщо двері шахти відчиняються вручну, перед їхнім відчиненням користувач повинен знати чи прибула вже кабіна.

Сигнал, який застосовують, повинен залишатися весь той час, поки там залишається кабіна.

  1. Замикання і перевіряння зачинення дверей шахти

    1. Захист проти ризику падіння

За нормальної роботи не повинно бути можливим відчинення дверей шахти (або будь- якої стулки у випадку дверей із декількома стулками) поки кабіна не зупиниться або не буде перебувати в точці зупинення в зоні відмикання дверей.

Це не застосовують у випадку зазначеному в 7.7.3.1.

Зона відмикання не повинна бути вище і нижче рівня поверхової площадки більше ніж на 0,10 м.

  1. Захист проти защемлення

    1. За нормальної роботи повинно бути неможливим розпочати роботу службового ліфта або продовжувати його перебування в стані руху, якщо двері шахти або будь-яка зі сту­лок, у випадку дверей із декількома стулками, відчинені.

    2. Роботу з відчиненими дверима дозволено проводити в зоні відмикання (7.7.1) під час вирівнювання, повторного вирівнювання або встановлювання електричного ланцюга — протидії сповзанню на відповідному поверховому рівні, за умови, що задовольняються вимоги 14.2.1.2 і 14.2.1.3.

  2. Замикання та аварійне відмикання

Усі двері шахти повинні бути забезпечені замками, що задовольняють вимоги 7.7.1. Цей замок повинен бути захищений від навмисного неправильного використовування.

  1. Замикання

    1. Якщо всі умови задовольняються, а саме:

  1. номінальна швидкість < 0,63 м/с;

  2. висота дверей < 1,20 м;

  3. висота порога дверей не менша ніж 0,70 м над рівнем підлоги, у замиканні немає по­треби за електричного управління.

Немає необхідності для замикання дверей шахти у разі продовження руху кабіни.

Проте, коли кабіна перебуває у зоні відмикання, заскочка замка повинна замикатися ав­томатично та, окрім нормальної позиції замикання, повинна бути принаймні друга позиція замикання на той випадок, коли контрольний електропристрій (7.7.4) залишається недіючий.

Якщо будь-які з вищезазначених умов не задовольняються, замок повинен відповідати вимогам EN 81-1 або EN 81-2.

  1. Для навісних дверей, замикання повинне бути якнайближче до вертикального граничного краю(-їв) дверей, і підтримуватись навіть у випадку прогинання стулок. Елемент замикання повинен захоплювати не менше ніж 10 мм.

  2. Для розсувних дверей, замикання повинне бути виконане так як встановлене зачинення краю головної стулки. Для вертикально розсувних дверей з центральним відчинен- ням, замок повинен бути розташований на верхній стулці.

  3. Введення в дію елементів замикання повинне бути виконане так, щоб сила в 300 Н в напрямку відмикання дверей не знижувала ефективності замикання.

  4. Дія замикання повинна бути виконана і підтримуватись дією гравітації, постій­них магнітів або пружин. Пружини повинні діяти за допомогою стискання, бути керовані і мати такі розміри, щоб у момент відмикання витки не були максимально стиснуті.

У випадку, коли постійний магніт (або пружина) більше не виконують свої функції, граві­тація не повинна спричиняти відмикання.

Якщо елемент замикання підтримується в своєму положенні дією постійного магніту, повинна існувати можливість нейтралізувати його дію простими засобами (наприклад, теп­лом або ударом).

    1. Замикальний пристрій повинен бути захищений від ризику потрапляння пилу, який може зашкодити належній роботі.

    2. Огляд робочих деталей повинен бути нескладний, як наприклад, використову­вання оглядової панелі.

  1. Аварійне відмикання

Кожні двері шахти повинні бути придатні для відмикання зовні ключем у вигляді трикут­ника, як зазначено в додатку В.

Ключі цього типу можна видавати тільки відповідальній особі. Вени повинні мати супро­відну детальну письмову інструкцію з основними застережними заходами, які необхідно вжити, щоб уникнути нещасних випадків, що можуть статися внаслідок відмикання, за яким не відбу­деться ефективне замикання.

Після аварійного відмикання замок не повинен залишатися в незамкненому положенні під час зачинених дверей шахти.