Вимогу до певного показника не застосовують у тих країнах - членах ЄС, в яких на даний показник не встановлені нормативні вимоги для передбаченої сфери застосування виробу. У цьому випадку виробники, які реалізують свої вироби на ринку цих країн - членів ЄС, не зобов'язані визначати значення даних показників для своїх виробів і вказувати їх у декларації, і в інформації до СЕ-маркування (див. розділ ZA.3) допускається використовувати вказівку "показник не встановлено" (NPD). Вказівка "Показник не встановлено" не допускається, якщо на показник установлено обов'язкове граничне значення.


The requirement on a certain characteristic is not applicable in those Member States where there are no regulatory requirements on that characteristic for the intended end use of the product. In this case, manufacturers placing their products on the market of these Member States are not obliged to determine nor declare the performance of their products with regard to this characteristic and the option "No performance determined" (NPD) in the information accompanying the CE marking (see ZA.3) may be used. The NPD option may not be used, however, where the characteristic is subject to a threshold level.

ZA.2 Процедура(и) атестації відповідності основних виробів з натрій-кальцій-силі-катного скла

ZA.2.1 Система(и) атестації відповідності

Система атестації відповідності склоблоків і скляних плит, наведених у таблиці ZA.1, відповідно до Рішення Комісії № 2000/245/ЕС від 2000-02-02, з поправками, внесеними 01/596/ЕС, і як вказано у додатку III мандата "Листове скло, профільне скло і склоблоки", наведена у таблиці ZA.2 для зазначених типів використання і відповідних рівнів або класів:

ZA.2 Procedure(s) for the attestation of conformity of basic soda lime silicate glass products

ZA.2.1 System(s) of attestation of conformity

The systems of conformity for glass blocks and glass paver units indicated in Table ZA.1, are in accordance with the Decision of the Commission 20007245/EC of 2000-02-02 as amended by 01/596/EC and as given in Annex III of the mandate for "Flat glass, profiled glass and glass block products", are shown in Table ZA.2 for the indicated intended use(s) and relevant level(s) or classes:


Таблиця ZA.2 - Система(и) атестації відповідності

Table ZA.2 - System(s) of attestation of conformity

Вироби

Product(s)

Тип використання

Intended use(s)

Рівень(ні) або клас(и)

Level(s) or class(es)

Система(и) атестації відповідності

Attestation of Conformity system(s)

Склоблоки і скляні плити

Glass blocks and glass paver units

Для типів використання, на які поширюються вимоги до реакції на вогонь

For uses subject to reaction to fire regulations

Євроклас А1* Euroclass A1*

4

Застосування в куленепробивному склінні або у вибухобезпечному склінні

For use as anti-bullet, or anti-explosion glazing

-

1

Інші сфери застосування з урахуванням безпеки експлуатації, регульовані відповідними нормами

For other uses liable to present "safety-in-use" risks and subject to such regulations

-

3

Застосування для теплозахисту і/або звукоізоляції

For uses relating to energy conservation and/or noise reduction

-

3

Інші сфери застосування, що не входять у вищевказані

For uses other than those specified

-

4

Система 1: див. Директиву 89/1 Об/EEC (CPD), додаток III.2.(і), без аудиту випробування зразків. Система 3: див. Директиву 89/106/ЕЕС (CPD), додаток ІІІ.2.(ii), другий варіант. Система 4: див. Директиву 89/106/ЕЕС (CPD), додаток ІІІ.2.(іі), третій варіант.

System 1: see Directive 89/1 Об/EEC (CPD) Annex III.2.(і), without audit-testing of samples. System 3: see Directive 89/106/EEC (CPD) Annex lll.2.(ii), Second possibility. System 4: see Directive 89/106/EEC (CPD) Annex lll.2.(ii), Third possibility.

* Вироби/матеріали, які не потрібно випробовувати на реакцію на вогонь (наприклад, вироби/матеріали, що згідно з Рішенням Комісії № 96/603/ЕС зі змінами і доповненнями 2000/605/ЕС відносяться до Класу А1)

* Products/materials that do not require to be tested for reaction to fire (eg Products/materials of classes A1 according to Commission Decision 96/603/EC, as amended 2000/605/EC)


Атестація відповідності склоблоків і скляних плит відповідно до таблиці ZA.1 проводиться на основі процедур оцінки відповідності, наведених у таблицях ZA.3.1 - ZA3.3, що основані на застосування положень цього або інших стандартів, наведених у цих таблицях.

Якщо на продукцію поширюється більше ніж одна таблиця, наприклад, через те, що для цільового використання важливі різні характеристики, таблицю ZA.3.1 слід читати у комбінації з наступними таблицями для визначення того, які характеристики, заявлені виробником у таблиці ZA.3.1, випробовуються вповноваженою дослідною лабораторією (система 3), а які - самим виробником (система 4).


The attestation of conformity of the glass blocks and glass paver units in Tables ZA.1 shall be based on the evaluation of conformity procedures indicated in Tables ZA.3.1 to ZA.3.3 resulting from the application of the clauses of this or other European Standard indicated therein.

Where more than one table applies for the product, i.e. because its intended use makes different characteristics relevant, Table ZA.3.1 has to be read in conjunction with subsequent tables in order to determine which characteristics assigned by the manufacturer in Table ZA.3.1 are type tested by a notified test lab (system 3) and which by the manufacturer (system 4).

Таблиця ZA.2.1 - Процедури оцінки відповідності склоблоків і скляних плит за системою 1

Table ZA.2.1 - Assignment of evaluation of conformity tasks for glass blocks and glass paver units under system 1

Завдання

Tasks

Зміст завдання

Content of the task

Чинні положення щодо оцінки відповідності

Evaluation of conformity clauses to apply

Завдання виробника

Tasks for the Manufacturer

Контроль виробництва на підприємстві

Factory production control (F.P.C.)

Параметри, що стосуються всіх основних характеристик, наведених у таблиці ZA.1

Parameters related to all relevant characteristics of Table ZA.1

5.3


Подальше випробування зразків, узятих на підприємстві

Further testing of samples taken at factory

Всі основні характеристики таблиці ZA.1

All relevant characteristics of Table ZA.1

Додаток А

Annex A


Початкове випробування

Initial type testing

Всі основні характеристики, зазначені у таблиці ZA.1, крім таких: вогнестійкість; куленепробивні властивості; вибухобез-печні властивості

All relevant characteristics of Table ZA.1, except: anti-bullet anti-explosion

5.2

Завдання вповноваженого органу

Tasks for the notified body

Початкове випробування

Initial type testing

Куленепробивні властивості; вибухобезпечні властивості

Anti-bullet Anti-explosion

5.2


Початкова ревізія заводу і контроль виробництва на підприємстві

Initial inspection of factory and F.P.C.

Всі основні характеристики таблиці ZA.1, особливо такі: куленепробивні властивості; вибухобезпечні властивості

Parameters related to all relevant characteristics of Table ZA.1, in particular: Anti-bullet Anti-explosion

5.4


Постійний нагляд, контроль виробництва на підприємстві

Continuous surveillance, assessment and approval of F.P.C.



5.5

Таблиця ZA.2.2 - Процедури оцінки відповідності склоблоків і скляних плит за системою 3

Table ZA.2.2 - Assignment of evaluation of conformity tasks for glass blocks and glass paver units under system 3

Завдання

Tasks

Зміст завдання

Content of the task

Чинні положення щодо оцінки відповідності

Evaluation of conformity clauses to apply

Завдання виробника

Tasks for the Manufacturer

Контроль виробництва на підприємстві

Factory production control (F.P.C.)

Параметри, що стосуються всіх основних характеристик, наведених у таблиці

ZA.1 Parameters related to all relevant characteristics of Table ZA.1

5.3

Початкові випробування

Initial type testing

Всі інші основні характеристики, наведені у таблиці ZA.1, за винятком зазначених нижче:

All other relevant characteristics of Table ZA.1 other than those shown below

5.2

Завдання вповноваженого органу

Tasks for the notified body

Початкові випробування

Initial type testing

Опір злому

Ізоляція від повітряного шуму

Теплотехнічні властивості

Радіаційні властивоті:

- коефіцієнт пропускання світла і коефіцієнт відбиття світла

- пропускання сонячної енергії

Burglar resistance

Direct airborne sound insulation

Thermal properties

Radiation properties:

- light transmittance and reflection

- solar energy characteristics

5.2

Таблиця ZA.2.3 - Процедури оцінки відповідності склоблоків і скляних плит за системою 4

Table ZA.2.3 - Assignment of evaluation of conformity tasks for glass blocks and glass paver units under system 4

Завдання

Tasks

Зміст завдання

Content of the task

Чинні положення щодо оцінки відповідності

Evaluation of conformity clauses to apply

Завдання виробника

Tasks for the Manufacturer

Контроль виробництва на підприємстві

Factory production control (F.P.C.)

Параметри, що стосуються всіх основних характеристик, наведених у таблиці ZA.1

Parameters related to all relevant characteristics of Table ZA.1

5.3

Початкові випробування

Initial type testing

Всі основні характеристики, наведені у таблиці ZA.1, наприклад, реакція на вогонь

All relevant characteristics of Table ZA.1, i.e. Reaction to fire

5.2


ZA.2.2 Сертифікат ЄС та Декларація відповідності вимогам

Для виробів системи 1: Коли досягнута відповідність вимогам цього додатка, орган сертифікації видає сертифікат відповідності (Сертифікат відповідності ЄС), що вповноважує виробника наносити маркування знаком ЄС. До сертифіката входить така інформація:

  • назва, адреса та ідентифікаційний номер органу сертифікації;

  • назва та адреса виробника або його авторизованого представника в Європейській економічній зоні, а також місце розташування виробництва;

  • опис продукції (тип, опис, призначення тощо);

  • положення, яким відповідає продукція (наприклад, додаток ZA цього стандарту EN 1051-2);


ZA.2.2 EC Certificate and Declaration of conformity

In case of products with system 1: When compliance with the conditions of this annex is achieved, the certification body shall draw up a certificate of conformity (EC Certificate of conformity), which entitles the manufacturer to affix the CE marking. This certificate shall include:

  • name, address and identification number of the certification body;

  • name and address of the manufacturer, or his authorized representative established in the EEA, and place of production;

  • description of the product (type, identification, use, ...);

  • provisions to which the product conforms (i.e. Annex ZA of this EN 1051-2);

  • конкретні умови, що стосуються використання продукції (наприклад, положення про використання за певних умов тощо);

  • номер сертифіката;

  • умови і строк дії сертифіката, якщо є;

  • ім'я та посада вповноваженої особи, що підписала сертифікат.

Крім того, виробник складає декларацію відповідності вимогам (Декларація відповідності ЄС), до якої включається така інформація:

  • назва та адреса виробника або його авторизованого представника в Європейській економічній зоні;

  • назва та адреса органу сертифікації;

  • опис продукції (тип, опис, призначення тощо), а також копія інформації, що додається до маркування знаком ЄС;

  • положення, яким відповідає продукція (наприклад, додаток ZA цього стандарту EN 1051-2);

  • конкретні умови, що стосуються використання продукції (наприклад, положення про використання за певних умов тощо);

  • номер сертифіката відповідності ЄС, що додається;

  • ім'я та посада особи, вповноваженої ставити підпис під декларацією від імені виробника чи його авторизованого представника.

Для виробів системи 3: Коли досягнута відповідність вимогам цього додатка, виробник або його агент в Європейській економічній зоні має скласти та зберігати декларацію відповідності ("Декларація відповідності ЄС"), яка надає чинності нанесенню маркування СЕ. До складу такої декларації має входити:

  • particular conditions applicable to the use of the product (e.g. provisions for use under certain conditions, etc.);


  • number of the certificate;

  • conditions of validity of the certificate, where applicable;

  • name of, and position held by, the person empowered to sign the certificate.

In addition, the manufacturer shall draw up a declaration of conformity (EC Declaration of conformity) including the following:

  • name and address of the manufacturer, or his authorized representative established in the EEA;

  • name and address of the certification body;

  • description of the product (type, identification, use, ...), and a copy of the information accompanying the CE marking;

  • provisions to which the product conforms (i.e. Annex ZA of this EN 1051-2);

  • particular conditions applicable to the use of the product (e.g. provisions for use under certain conditions, etc.);


  • number of the accompanying EC Certificate of conformity;

  • name of, and position held by, the person empowered to sign the declaration on behalf of the manufacturer or of his authorized representative.

In case of products under system 3: When compliance with the conditions of this annex is achieved, the manufacturer or his agent established in the EEA shall prepare and retain a declaration of conformity (EC Declaration of conformity), which entitles the manufacturer to affix the CE marking. This declaration shall include:

  • назва та адреса виробника або його авторизованого представника в Європейській економічній зоні, а також місце розташування виробництва;

  • опис продукції (тип, опис, призначення тощо), а також копія інформації, що додається до маркування знаком СЕ;

  • положення, яким відповідає продукція (наприклад, додаток ZA цього стандартуEN 1051-2);

  • конкретні умови, що стосуються використання продукції (наприклад, положення про використання за певних умов тощо);

  • назва та адреса зареєстрованої лабораторії(й);

  • ім'я та посада особи, вповноваженої ставити підпис під декларацією від імені виробника чи його авторизованого представника.

Для виробів системи 4: Коли досягнута відповідність вимогам цього додатка, виробник або його агент в Європейській економічній зоні має скласти та зберігати декларацію відповідності ("Декларація відповідності ЄС"), яка надає чинності нанесенню маркування СЕ. До складу такої декларації має входити: