EN 12293 Plastics piping systems - Thermoplastics pipes and fittings for hot and cold water - Test method for the resistance of mounted assemblies to temperature cycling
EN 12294 Plastics piping systems - Systems for hot and cold water - Test method for leaktightness under vacuum
EN 12295 Plastics piping systems - Thermoplastics pipes and associated fittings for hot and cold water - Test methods for resistance of joints to pressure cycling
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 21003-1 apply.
For the purposes of this part of ISO 21003, the symbols and abbreviated terms given in ISO 21003-1 apply.
When tested in accordance with the applicable methods as spedfied in Table 1. using the parameters given in 5.2 to 5.7, the joints and the piping system shall have трубопровідної системи повинні відповідати вимогам, що в них зазначені.
Для проведення означених видів випробувань, фітинги повинні бути приєднаними до труб, до використання з якими вони є призначеними.
Таблиця 1 визначає критерії для випробувань кожного типу з'єднань кожної системи трубопроводів згідно з цією частиною ISO 21003.
characteristics conforming to the requirements given in the applicable sub-clauses.
For the tests described, the fittings shall be connected to the pipe with which they are intended to be used.
Table 1 specifies the tests applicable for each different type of jointing system covered by this part of ISO 21003.
Таблиця 1 - Випробування з'єднань
Table 1 - Joint tests
Випробування Test |
Система (тип) з'єднань а Jointing system a |
Параметри випробувань Test parameters |
Метод випробувань Test method |
||
Клейові Solvent-cemented |
Зварні, у т.ч терморезисторні Fusion socket Electrofusion |
Механічні Mechanical |
|||
Випробування на стійкість до внутрішнього тиску Internal pressure test |
Т Y |
Т Y |
Т Y |
Згідно з 5.2 Shall conform to 5.2 |
Відповідні частини ISO 1167 Relevant parts of ISO 1167 |
Випробування на вигин Bending test |
Т Y |
Т Y |
Т Y |
Згідно з 5.3 Shall conform to 5.3 |
EN 713 |
Випробування на розтяг Pull-out test |
Т Y |
Т Y |
Т Y |
Згідно з 5.4 Shall conform to 5.4 |
EN 712 |
Випробування термоциклічні Thermal cycling test |
Т Y |
Т Y |
Т Y |
Згідно з 5.5 Shall conform to 5.5 |
EN 12293 |
Випробування бародинамічні Pressure cycling test |
Т Y |
Т Y |
Т Y |
Згідно з 5.6 Shall conform to 5.6 |
EN 12295 |
Стійкість до протікань під впливом вакууму Vacuum test |
Т Y |
Т Y |
Т Y |
Згідно з 5.7 Shall conform to 5.7 |
EN 12294 |
а Т - позначає, що випробування проводиться. а Y denotes test applicable. |
З'єднання повинне зберігати герметичність при випробуванні згідно з відповідними частинами ISO 1167 з параметрами для відповідного класу застосування згідно з таблицею 2.
Випробувальний тиск розраховують за наступною формулою:
When tested in accordance with the relevant parts of ISO 1167, using the test parameters given in Table 2 for the relevant classes, the joint assembly shall not leak.
The test pressure shall be calculated using the following equation:
Якщо під час випробування, що проводять згідно з цим підрозділом, з'єднання починає протікати через деформації, викликані диференційованим подовженням, випробувальний тиск може визначатись через величину напруження та коефіцієнт повзучості (на період 50 років) для різних застосованих матеріалів.
If joint tests carried out in accordance with this subclause cause leaks resulting from deformation induced by differential elongation, a test pressure may be determined from the stress and creep data (relative to a design period of 50 years) for the different materials used.
Таблиця 2 - Визначення випробувального тиску pF
Table 2 - Derivation of test pressure pF
|
Класи застосування Application class |
|||||||
Клас 1 Class 1 |
Клас 2 Class 2 |
Клас 4 Class 4 |
Клас 5 Class 5 |
|||||
Максимальна робоча температура Tmах, °С Maximum design temperature Tmax, (°С) |
80 |
80 |
70 |
90 |
||||
Робоча напруга в матеріалі труби рCD, МПа Design pressure of the pipe construction pCD, (MPa) |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
Температура випробування Ttest, °С a Test temperature, Ttest, (°C)a |
20 |
95 |
20 |
95 |
20 |
80 |
20 |
95 |
Тривалість випробування t, год Test duration, t (h) |
1 |
1000 |
1 |
1000 |
1 |
1000 |
1 |
1000 |
Гідростатичне напруження в матеріалі труби рС, МПа Hydrostatic pressure of the pipe construction, рС (MPa) |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
Випробувальний тиск pF, бар, для робочого тиску pD: 4 бар 6 бар 8 бар 10 бар Test pressure, pF (bar) for a design pressure, pD, of: 4 bar 6 bar 8 bar 10 bar |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
b |
Кількість зразків Number of test pieces |
3 |
3 |
3 |
3 |
||||
Примітка. 1 бар = 0,1 МПа. NOTE. 1 bar =0,1 MPa |
||||||||
a У загальному випадку, максимальна випробувальна температура приймається як (Tmах + 10) °С з верхньою межею 95 °С. Проте, щоб відповідати існуючому випробувальному обладнанню, максимальна випробувальна температура для класів 1 і 2 також установлюється як 95 °С. Значення гідростатичного напруження мають кореспондуватися з відповідними випробувальними температурами. а Generally, the highest test temperature taken to be (Tmax + 10) °С, with an upper limit of 95 °С. However, to comply with existing test equipment, the maximum test temperature for classes 1 and 2 are also set to 95 °С. The hydrostatic stresses given correspond to the given test temperatures. b Величини pCD, pC та pF отримують за результатами довгострокових випробувань на стійкість до напружень для кожної окремої конструкції (труб). b The values of pCD, pC, and pF result from the long-term strength data for the individual construction. |
При випробуванні згідно з EN 713 при тиску, застосовному за 20 °С протягом 1 год (згідно з таблицею 3), та використовуючи радіус вигину, що дорівнює мінімальному радіусу вигину, рекомендованому виробником системи трубопроводів з'єднання не повинне мати протікань.
Випробувальний тиск розраховують за формулою:
When tested in accordance with EN 713 to the pressure applicable to the 20 °С /1 h condition given in Table 3, using a bending radius equal to the minimum bend radius recommended for the pipes by the system supplier, the joint shall not leak.
The test pressure shall be calculated using the following equation:
Таблиця 3 - Параметри випробувань для випробування на вигин
Table 3 - Test parameters for bending test
|
Класи застосування Application class |
|||
|
Клас 1 Class 1 |
Клас 2 Class 2 |
Клас 4 Class 4 |
Клас 5 Class 5 |
Максимальна робоча температура Tmax, °С Maximum design temperature Tmах, (°С) |
80 |
80 |
70 |
90 |
Робочий тиск у трубі pCD, МПа Design pressure of the pipe construction, pCD, (MPa) |
a |
a |
a |
a |
Температура випробування Ttest, °C a Test temperature, Ttest, (°C)a |
20 |
20 |
20 |
20 |
Тривалість випробування t, год Test duration, t, (h) |
1 |
1 |
1 |
1 |
Гідростатичний тиск у трубі рС, МПа Hydrostatic pressure of the pipe construction, pC (MPa) |
a |
a |
a |
a |
Кінець таблиці 3
|
Класи застосування Application class |
|||
|
Клас 1 Class 1 |
Клас 2 Class 2 |
Клас 4 Class 4 |
Клас 5 Class 5 |
Випробувальний тиск pF, бар, для робочого тиску pD: 4 бар 6 бар 8 бар 10 бар Test pressure, pF (bar) for a design pressure, pD, of: 4 bar 6 bar 8 bar 10 bar |
a |
a |
a |
a |
Кількість зразків Number of test pieces |
3 |
3 |
3 |
3 |
Примітка. 1 бар = 0,1 МПа. NOTE. 1 bar = 0,1 МРа |
||||
a Величини pCD, pC та pF отримують за результами довгострокових випробувань на стійкість до напруження для кожної окремої конструкції (труб). а The values of pCD, pC and pF result from the long-term strength data for the individual construction. |
При випробуванні згідно з EN 712, використовуючи параметри, наведені в таблиці 4, збірні з'єднання повинні витримувати силу розтягу, не розділяючись.
Сила F розраховується за формулою:
When tested in accordance with EN 712, using the test parameters given in Table 4, the joint assemblies shall withstand the pull-out force without being separated.
The force, F, shall be calculated from the following equation:
Таблиця 4 - Параметри випробування на розтяг
Table 4 - Test parameters for pull-out force
|
Усі класи застосування All application classes |
Класи застосування Application class |
|||
Клас 1 Class 1 |
Клас 2 Class 2 |
Клас 4 Class 4 |
Клас 5 Class 5 |
||
Максимальна робоча температура Tmax, °С Maximum design temperature Tmax, (°С) |
- |
80 |
80 |
70 |
90 |
Випробувальна температура, °С Test temperature (°С) |
23 |
90 |
90 |
80 |
95 |
Час випробування, t, год Test duration, t (h) |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
Сила розтягу F, H Pull-out force, F (N) |
1,5xF |
F |
F |
F |
F |
Кількість зразків Number of test pieces |
3 |
3 |
3 |
3 |
3 |
Випробування на розтяг повинне проводитись за 23 °С та Тmах для відповідного класу застосування. The pull-out test shall be performed at 23 °С and at Tmax for the relevant application class. |
При випробуванні відповідно до EN 12293 використовуючи параметри, наведені у таблиці 5, випробовувані труби, фітинги або з'єднання повинні витримати випробування без протікань.
Випробування для гнучких труб проводиться тільки в тих випадках, коли виробник заявляє, що труба може бути вигнута до певної конфігурації. Радіус вигину не повинен бути менше мінімального заявленого радіуса вигину. У всіх інших випадках повинен застосовуватися тест для жорстких труб.
Для труб типу М при створенні попереднього напруження у зразку типу А, повинні використовуватись відповідний стандарт на продукцію та розміри внутрішнього шару.
When tested in accordance with EN 12293, using the test parameters given in Table 5, the pipes, fittings or joints, as applicable, shall withstand the test without leakage.
The test for flexible pipes shall only be used when the manufacturer declares that the pipe can be bent to the configuration shown. The bend radius shall not be smaller than the minimum declared bend radius. In all other cases, the test for rigid pipes shall be used.
For M-pipe systems, to pre-stress branch A the reference product standard and the dimensions of the inner layer shall be used.
Таблиця 5 - Параметри випробування на циклічні зміни температури
Table 5 - Test parameters for thermal cycling
|
Класи застосування Application class |
|||
|
Клас 1 Class 1 |
Клас 2 Class 2 |
Клас 4 Class 4 |
Клас 5 Class 5 |
Максимальна робоча температура Tmax, °С Maximum design temperature Tmах, (°С) |
80 |
80 |
70 |
90 |
Максимальна температура випробування, °С Highest test temperature (°С) |
90 |
90 |
80 |
95 |
Мінімальна температура випробування, °С Lowest test temperature (°С) |
20 |
20 |
20 |
20 |
Випробувальний тиск, бар а Test pressure (bar) a |
pD |
pD |
pD |
pD |
Кількість циклів для D ≤ 63 мм b Number of cycles for D ≤ 63 mm b |
5000 |
5000 |
5000 |
5000 |
Кількість циклів D > 63 мм c Number of cycles for D > 63 mm c |
2500 |
2500 |
2500 |
2500 |
Кількість зразківNumber of test pieces |
Один комплект фітингів у гірлянді, що зібрана згідно з EN 12293 One set of fittings with the configuration shown in EN 12293 |
|||
apD- робочий тиску 4 бар, 6 бар, 8 бар, 10 бар відповідно. аpD - is design pressure of 4 bar, 6 bar, 8 bar, 10 bar, as applicable. b Кожен цикл включає в себе 15 хв за максимальної температури та 15 хв за мінімальної (тобто тривалість одного циклу 30 хв). b Each cycle shall comprise 15 min at the highest test temperature and 15 min at the lowest (i.e. the duration of one cycle is 30 min). c Кожен цикл включає в себе 30 хв за максимальної температури та 30 хв за мінімальної (тобто тривалість одного циклу 60 хв). c Each cycle shall comprise 30 min at the highest test temperature and 30 min at the lowest (i.e. the duration of one cycle is 60 min) |