С использованием терминоэлемента «МЕТР» должны строиться номенкла­турные наименования приборов (стрелочных цифровых), измерительных гене­раторов, блоков или приставок, работающих со стрелочными или цифровыми приборами.

С использованием терминоэлемента «СКОП» должны строиться номенкла­турные наименования показывающих -приборов с представлением измерительной информации на экране ЭЛТ, приборов с выводом измерительной информации на экран ЭЛТ и имеющих дополнительный вывод измерительной информации на шкалу или цифровой индикатор.

  1. Приборам межотраслевого применения наименования следует присваивать согласно действующим терминологическим стандартам на данные группы при­боров, например «Термометры», «Весы» и т. д.

  2. Не допускается включать в наименования условные шифры, принятые на предприятии — разработчике или изготовителе, например «Опыт», «Кора», «Центр» и т. д.

  3. Не допускается 'включать в наименования приборов определяющие слова, дублирующие признаки терминоэлементов, заложенных в наименования видов приборов, например «Эхоофтальмограф ультразвуковой».

  4. Не допускается при построении' номенклатурного наименования приборов употреблять наименования их групп (см. термины: 32, 45, 51, 57, 66, 83, 87, 103 и 167).Не допускается указывать в номенклатурном наименовании приборов определяющие слова, дублирующие признаки, отраженные в обозначении спе­циальным индексом.

Правильно:

Электроэнцефалограф ЭЭ16Т-03

Неправильно:

Элекгроэнцефалограф с тепловой записью ЭЭ16Т-03

  1. В случае разработки нового прибора, генератора, установки, вид кото­рых не указан в настоящем стандарте, рекомендуется их наименование строить с использованием следующих терминоэлементов:

  1. для приборов — терминоэлемент, обозначающий метод измерения; тер­миноэлемент, обозначающий измеряемую физическую величину; терминоэлемент, обозначающий способ представления измерительной информации («ГРАФ», «СКОП», «МЕТР»);

  2. для измерительной установки, предназначенной для измерения двух физических величин, характеризующих состояние исследуемого органа, допус­кается включать в наименование соответственно двух терминоэлементов, обо­значающих измеряемые физические величины, например «Эдектрофонокарди- ■ограф», «Волюмопрессоспирограф»;

  3. для измерительных генераторов — терминоэлемент, обозначающий выход­ной физический параметр; терминоэлемент, обозначающий систему организма или орган; терминоэлемент, обозначающий способ представления измерительной информации («МЕТР»).

  1. При построении номеклатурных наименований приборов, вид которых не указан в настоящем стандарте, не допускается употреблять:

  1. терминозлементы в нескольких значениях, например «ТАХО» в значении скорости и частоты, «TOHO» в значении давления и напряжения;

  2. греко-латинские терминоэлементы-синонимы, например, «АНГИО» (греч.) и «ВАЗО» (лат.)—сосуд, «ФОНО» (греч.) и «СОНО» (лат.)—звук и т. д.

  1. Обозначение (шифр) прибора должно состоять из буквенных и цифро­вых индексов, указанных в табл. 1.

Таблица 1

Регистрирующие приборы

Показывающие приборы и измери­тельные генераторы

Измерительные установки


Буквенный индекс наименования вида прибора

Цифровой индекс числа каналов Буквенный индекс способа записи



Порядковый номер модели (типа) прибора



Примечание. Кроме указанных индексов в обозначении в соответ­ствии с принятыми в стандартах на группы или виды приборов для функ­циональной диагностики обозначениями типов допускается указывать класс точности, пределы измерений (для показывающих приборов), источник пи­тания, климатическое исполнение, конструктивные особенности.

  1. . Буквенный индекс вида прибора должен соответствовать начальным буквам терминоэлементов, входящих в наименование вида прибора, например «Электрокардиограф — ЭК».

  2. Примечание. В буквенном индексе регистрирующих приборов тер­миноэлемент «ГРАФ» отражать не следует.Буквенные индексы способа записи для регистрирующих приборов дол­жны соответствовать табл. 2.

Таблица 2

Способ регистрации измеряемой величины

Буквенное обозначение

Чернильный

ч

На теплочувствительную бумагу

т

Струйный

с

Фотозапись

ф

Магнитный

м

Ультрафиолетовый

У

На копировальную бумагу

к

Электрогр аф ический

э

Цифропечатающий

п

Дискретный (точечный)

д



Примечание. Для регистрирующих дискретных приборов к обозна­чениям, указанным в табл. 2, допускается дополнительно через косую линию добавлять строчную букву «д». В обозначении показывающих цифровых приборов после индекса вида прибора допускается через дефис помещать букву «ц».

  1. Индексы вида прибора, числа каналов, способа записи пишутся слитно и отделяются от порядкового номера модели дефисом, например «Электрокардио­граф четырехканальный со струйной записью)» — ЭК 4С-02.

Примечание. При наличии стандартов, устанавливающих типы при­боров и обозначения типов, порядковый номер модели следует давать в порядке возрастания номеров модели.

Примеры построения наименований приборов

Для регистрирующих приборов


Для показывающих приборов



ЭЛЕКТРОМИОГРАФ ЭМ 2С-О4 (электромиограф двухканальный со струйной записью, 4-я модель)


ХРОНОРЕФЛЕКСОМЕТР ХРМ-03 (хронорефлексометр, 3-я модель)



  1. Порядковый номер модели присваивается базовым организациям по стандартизации по закрепленным за ними группам приборов.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 к ГОСТ 17562—72

Справочное

ПЕРЕЧЕНЬ ГРЕКО-ЛАТИНСКИХ ТЕРМИНОЭЛЕМЕНТОВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ
ДЛЯ ПОСТРОЕНИЯ НАИМЕНОВАНИЯ ПРИБОРОВ
ДЛЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ДИАГНОСТИКИ

Термииоэлемент

Сокращенное обозначение языка

Сокращенное обозначение об­ласти применения терминоэлемента

Значение терминоэлемента в данном стандарте

Акселеро

Лат.

Ускорение

Ангио

Гр.

Мед.

Сосуд

Артерио

Гр.

Мед.

Артерия

Аст и гм о

Лат.

Мед.

Астигматизм

Аудио

Лат.

Слух

Ацидо

Лат.

Кислотность

Балл исто

Гр.

Бросок, толчок

Вагино

Лат.

Мед.

Влагалище

Вазо

Лат.

Мед.

Сосуд

Вальвуло

Лат.

Мед.

Клапан сердца

Вектор

Лат.

Техн.

Вектор

Вено

Лат.

Мед.

Вена

Вентило

Лат.


Вентиляция

Вертебро

Лат.

Мед.

Позвоночник

Вестибуло

Лат.

Мед.

Вестибулярный




анализатор

Видео

Лат.

Зрительный анализа»




тор

Волюмо

Лат.


Объем

Гастро

Гр.

Мед.

Желудок

Гемо

Гр.

Мед.

Кровь

Г истеро

Гр.

Мед.

Матка

Гландул-о

Лат.

Мед.

Железа

Гонио

Гр.

Угол

Граф

Гр.

Писать

Густо

Лат.

—.

Вкус

Дермо

Гр.

Мед.

Кожа

Динамо

Гр.

Сила

Интервало

Лат.

Промежуток

Карбо

Лат.

Хим.

Углекислый газ

Кардио

Гр.

Мед.

Сердце

Капо

Лат.

Емкость

Кимо

Гр.


Волна

Колоро

Гр.

Цвет

Корпо

Лат.

Тело

Магнито

Гр.

Магнитное поле

Мано

Гр.

Давление



Продолжение

Терминоэлемент

Сокращенное обозначение языка

Сокращенное обозначение об­ласти применения терминоэлемента

Значение терминоэлемента в данном стандарте

Метр

Гр.

Мерить

Механо

Гр.

——

Механический

Мио

Гр.

Мышца

Нейро

Гр.

Нерв

Нистагмо

Гр.

Мед.

Движения глаз

Одонто

Гр.

Мед.

Зуб

Юдоро

Лат.

—-

Запах .4

Окси

Гр.

Хим.

Кислород

Окуло

Лат.

Мед.

Глаз

Остео

Гр-

Мед.

Кость і

Осцилло

Лат.

Перемещение

Офтальмо

Гр.

Мед.

Глаз

Пери

Гр.

Поле зрения

Периодо

Гр.-

Промежуток

Плетизмо

Гр.

Наполнение

Пневмо

Гр.

Пневматический

Поли

Гр.

—-

Много

Поляро

Лат.

Противоположный

Прессо

Лат.

Давление

Пульмо

Лат.

Мед.

Легкие

Пульсо

Лат.

Мед.

Пульс і

Пульпилло

Гр.

Мед.

Зрачок ;

Резисто

Лат.

Сопротивление

Рентгено

Лат.

Рентгеновское




излучение

Рео

гр.

Техн.

Сопротивление

Ретино

Лат.

Мед.

Сетчатка глаза

Рефлексо

Лат.

Мед.

Рефлекс

Ритмо

Лат.

Частота

Сейсмо

Гр.

Колебание

Сенсо

Лат.

Ощущение

Скоп

Гр.

Осмотреть

Спаяно

Лат.

Пространство

Спиро

Лат.

Мед.

Дыхание

Стабило

Лат.


Устойчивость

Стерео

Лат.

Пространство

Сфигмо

Гр.

Пульс

Тахо

Гр.

Скорость

Теле

Гр.

Расстояние

Термо

Гр.

Температура

"Ґензио

Лат.


Напряжение

Тирео

Лат.

Щитовидная железа

Toho

Гр.

Тонус

Торако

Гр.

Мед.

Грудная клетка

Утеро

Лат.

Мед.

Матка

Фазо

Гр-


Фаза

Фето

Лат.

Мед.

Плод

•Флебо

гР.

Мед.

Вена

Флоу

Лат.

Поток

'Фоно

Гр.

—•

Звук