_________________________________________________

(полное наименование предприятия с указанием подчиненности)


УТВЕРЖДЕНО


Приказ _______________________

(должность работодателя и


_____________________________

наименование предприятия)


_________________ № _________

(число, месяц, год)



ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА № __________

ДЛЯ ОСМОТРЩИКА И СЛЕСАРЯ

ПО РЕМОНТУ ПОДВИЖНОГО СОСТАВА



1 Общие положения


1.1. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.

1.2. Инструкция разработана на основе ДНАОП 0.00-8.03-93 "Порядок разработки и утверждения собственником нормативных актов об охране труда, действующих на предприятии", ДНАОП 0.00-4.15-98 "Положение о разработке инструкций по охране труда", ДНАОП 0.00-4.12-99 "Типовое положение об обучении по вопросам охраны труда".

1.3. По данной инструкции осмотрщик и слесарь по ремонту подвижного состава инструктируется перед началом работы (первичный инструктаж), а потом через каждые 3 месяца (повторный инструктаж).

Результаты инструктажа заносятся в «Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда». В журнале после прохождения инструктажа должны быть подписи инструктирующего, осмотрщика и слесаря по ремонту подвижного состава.

1.4. Собственник должен застраховать осмотрщика и слесаря по ремонту подвижного состава от несчастных случаев и профессиональных заболеваний.

В случае повреждения здоровья осмотрщика и слесаря по ремонту подвижного состава по вине собственника они имеют право на возмещение причиненного им вреда.

1.5. За невыполнение данной инструкции осмотрщик и слесарь по ремонту подвижного состава несут дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность.

1.6. К работе осмотрщиком и слесарем по ремонту подвижного состава допускаются лица не моложе 18 лет, которые прошли медицинский осмотр и не имеют медицинских противопоказаний, прошли обучение по специальной программе и получили соответствующее удостоверение, прошли вводный инструктаж по охране труда, инструктаж на рабочем месте и инструктаж по пожарной безопасности.

1.7. Для выполнения дополнительных обязанностей (сварочные, стропальные работы, обслуживание вагоноремонтных машин или ремонтных установок и прочее) осмотрщик и слесарь по ремонту подвижного состава должны пройти специальное обучение и сдать экзамены по правилам технической эксплуатации применяемых механизмов, охраны труда и пожарной безопасности.

1.8. Осмотрщик и слесарь, обслуживающие самоходные ремонтные установки или работающие с другими механизмами с электрическим приводом, должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.

1.9. Осмотрщик и слесарь, работающие с элек­тро­ин­струментом, должны иметь І группу по элек­тро­безопасности.

1.10. Осмотрщик и слесарь по осмотру и ремонту электропневматических тормозов должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.

1.11. Осмотрщик и слесарь по ремонту подвижного состава должны:

1.11.1. Выполнять правила внутреннего трудового распорядка.

1.11.2. Пользоваться спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты.

1.11.3. Выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ и по которой они проинструктированы.

1.11.4. Не выполнять указаний, противоречащих правилам охраны труда.

1.11.5. Уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от несчастных случаев.

1.11.6. Уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.11.7. Помнить о личной ответственности за выполнение правил охраны труда и ответственность за сослуживцев.

1.12. Осмотрщик и слесарь должны знать и выполнять требования запрещающих, предупредительных, указывающих и предписывающих звуковых и световых сигналов, знаков, надписей.

1.13. Осмотрщик и слесарь должны знать порядок ограждения поездов и отдельных групп вагонов, установленный действующим технологическим процессом пункта технического осмотра вагонов (ПТО).

1.14. Основные опасные и вредные производственные факторы, которые действуют на осмотрщика и слесаря по ремонту вагонов:

1.14.1. Неудовлетворительные метеорологические условия.

1.14.2. Выступающие части платформ, подвижного состава и т.п.

1.14.3. Падение.

1.14.4. Поражение электрическим током.

1.14.5. Неисправность инструмента, приспособлений.

1.15. Осмотрщик и слесарь по ремонту вагонов обеспечиваются спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты: костюм хлопчатобумажный, плащ непромокаемый, рукавицы комбинированные. На наружных роботах зимой дополнительно: куртка, брюки хлопчатобумажные на утепленной подкладке, валенки.

1.16. Содержание рабочего места:

1.16.1. Рабочие места осмотрщика и слесаря при осмотре и ремонте вагонов находятся на междупутье и колеях парков.

1.16.2. Осмотрщик, принимающий поезд «с ходу», должен находиться на специально оборудованном рабочем месте.

1.16.3. Необходимо поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте, а также соблюдать требования Правил пожарной безопасности на железнодорожном транспорте.

1.16.4. Все снимаемые с вагона детали следует немедленно убирать в специально установленные для этого места.

1.16.5. Осмотрщик и слесарь должны правильно укладывать вагонные детали, запчасти и материалы на ремонтную установку и стеллажи, расположенные на междупутье, в отделениях и производственных участках, обеспечивая свободные проходы.

1.16.6. Переносные сигналы ограждения следует устанавливать на оси колеи на расстоянии 50 м от крайних вагонов (на сквозных колеях с обеих сторон, на тупиковых со стороны стрелочного перевода).

Если расстояние от вагона до граничного столбика менее 50 м, то переносной сигнал ограждения с этой стороны устанав­ли­вается на оси колеи напротив граничного столбика.

1.16.7. Вагон или группа вагонов, ремонтируемые на специально выделенных колеях для профилактического ремонта с отцеплением или на колеях укрупненного ремонта, кроме постоянных или переносных сигналов, ограждают на обоих рельсах на расстоянии не менее 25 м от крайнего вагона или напротив граничного столбика, если расстояние до него менее 25 м.

1.16.8. При ТО вагонов в поездах, от которых локомотивы не отцепляются, их ограждают как с «головы», так и с «хвоста» поезда в установленном порядке.

При этом осмотрщик устно предупреждает машиниста локомотива о начале осмотра и невозможности в связи с этим передвижения поезда и только после этого приступает к работе.

Перед ТО поезда, от которого локомотив отцеплен, но временно находится на данной колее, сигнал ограждения устанавливается на свободном участке колеи между локомотивом и головным вагоном с предупреждением об этом машиниста локомотива.

1.16.9. Техническое обслуживание и ремонт вагонов и поездов осмотрщики и слесари должны начинать только после получения от оператора ПТО разрешения, которое он передает при помощи двусторонней парковой связи после включения системы централизованного ограждения поезда или получения информации об ограждении переносными сигналами.

Осмотрщики головной или хвостовой частей поезда при помощи радиосвязи повторяют полученное разрешение, чем подтверждают, что сообщение оператора ПТО принято правильно.

1.16.10. При наличии устройств централизованного ограждения оператор ПТО ограждает поезд в порядке, установленном инструкцией по ограждению, разработанной в соответствии с местными условиями.

1.16.11. Переносные сигналы ограждения устанавливают и снимают лица из числа рабочих каждой смены, на которых эти обязанности возложены руководителем работ.

1.16.12. Об окончании ТО поезда каждая ремонтно-осмотровая группа сообщает оператору ПТО в порядке, установленном рабочим технологическим процессом.

Получив сообщение от последней группы, оператор ПТО объявляет по двусторонней парковой связи о снятии ограждения.

1.16.13. Устройствами общей двусторонней связи разрешается пользоваться только в отдельных случаях с целью уменьшения вредного воздействия шума от переговоров.

Как правило, следует пользоваться устройствами переносной радиосвязи с оператором ПТО.

Переговорные колонки двусторонней парковой связи, находящиеся на междупутье, после передачи сообщения необходимо отключать.

1.17. Каждый осмотрщик и слесарь должны знать и выполнять порядок временного прекращения ТО поезда при необходимости (в исключительных случаях) его перемещения в границах данной колеи или по требованию дежурного по станции (маневрового диспетчера). Эти случаи должны быть оговорены рабочим технологическим процессом ПТО.


2. Требования безопасности перед началом работы


2.1. Перед началом работы старший группы должен проверить численный состав рабочих в закрепленной за ним группе, наличие и исправность инструмента, измерительных приборов, шаблонов, сигнальных приспособлений и специальной одежды, а также наличие на стеллажах и ремонтных установках запасных частей и материалов, в случае необходимости принять меры по их пополнению.

2.2. Осмотрщик и слесарь должны привести в порядок и надеть спецодежду таким образом, чтобы не было свободно свисающих концов.

2.3. Порядок прохода к рабочему месту:

2.3.1. Осмотрщики и слесари при следовании к месту работы, а также при выполнении работ по ТО и ПР вагонов должны пользоваться маршрутом следования бригад и групп, обозначенных указателем "Служебный проход".

При групповом ТО ремонтно-осмотровая группа должна переходить к месту работы с одной колеи на другую всей группой вместе со старшим группы.

2.3.2. Осмотрщики и слесари должны следить, чтобы проходы между стеллажами и колеями были свободными от деталей и посторонних предметов.

2.3.3. Персонал, занятый обслуживанием поезда, получив сообщение от оператора ПТО о прохождении по соседней колее поезда, не менее, чем за 5 мин. до его прохода должны выйти в безопасную зону на расстояние 4-5 м от крайнего рельса колеи, по которой пропускают поезд.

Материалы и инструменты должны быть убраны с колеи за габарит подвижного состава. Возобновлять работы до полного прохода поезда запрещается.

2.4. Перед включением ремонтной установки или вагоноремонтной машины необходимо подвергнуть испытанию все их агрегаты на холостом ходу и проверить их исправность.

2.5. Получая электроинструмент, присутствовать при проверке исправности заземляющего провода и убедиться в отсутствии замыкания на корпус.

2.6. Перед началом работы осмотрщик и слесарь должны убедиться в исправности инструмента и приспособлений.

Неисправный инструмент немедленно должен быть заменен исправным.

2.7. Оператор ПТО извещает осмотрщиков и слесарей о подходе поезда, ограждении и начале ТО поезда.

Осмотрщик и слесарь должны быть внимательными к командам оператора.



3. Требования безопасности во время выполнения работы


3.1. Мероприятия безопасности при пребывании осмотрщика и слесаря на железнодорожном пути:

3.1.1. При проходе вдоль колеи необходимо обращать внимание на вагоны и локомотивы, двигающиеся по смежной колее.

Нельзя находиться на междупутье при безостановочном следовании поездов по смежным колеям.

Разрешается ходить только по обочине или посредине междупутья.

3.1.2. При пребывании на междупутье во время движения подвижного состава по обеим смежным колеям необходимо остановиться, стоя дождаться прохода (остановки) подвижного состава на одной из колей и лишь после этого снова двигаться по междупутью.

3.1.3. Переходить колеи разрешается только под прямым углом, предварительно убедившись в отсутствии подвижного состава.

При переходе колеи в плохую погоду (при тумане, снегопаде, пурге, ливне и т.п.), когда видимость световых и слышимость звуковых сигналов снижаются, необходимо остановиться в средней части междупутья и внимательно посмотреть как в одну, так и в другую сторону.

Если видно приближающийся подвижный состав, следует переждать, пока он пройдет.

3.1.4. При проходе по станционным колеям в ночное время необходимо помнить о сооружениях и устройствах, находящихся на междупутье.

3.1.5. Переходить рельсы, занятые подвижным составом, следует только через переходные площадки, по пешеходному переходу или совмещенному (пешеходно-транспортному) туннелю.

Прежде, чем войти в пешеходный или совмещенный туннель с междупутья, необходимо убедиться в отсутствии посторонних предметов на крыше, закрывающей вход в туннель. После спуска в туннель крышу необходимо закрыть. Оставлять ее открытой после выхода из туннеля или спуска в него запрещается.

В совмещенном туннеле необходимо идти по стороне, отведенной для прохода людей, не касаясь кабелей и проводов.

3.1.6. Обходить стоящие на рельсах группы вагонов или локомотив следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки.

Между расцепленными вагонами разрешается проходить, если расстояние между их автосцепками составляет не менее 10 м.

3.1.7. Выходя на колею из помещений для обогрева, а также из-за стрелочных постов и других зданий, закрывающих обзор колеи, необходимо предварительно убедиться в отсутствии на ней подвижного состава.

Выходя из служебных помещений в ночное время, необходимо переждать, пока глаза привыкнут к темноте и установится нормальная видимость окружающих предметов.

3.1.8. При обработке составов цистерн запрещается пользоваться открытым огнем. Курить разрешается в специально отведенном месте.

3.1.9. Транспортировку запасных частей, материалов и других грузов через колеи необходимо осуществлять по транспортным или совмещенным туннелям, а при их отсутствии - по эстакадам или наземным поперечным настилам.

Транспортировку запчастей и материалов под вагонами поезда разрешается проводить под огражденными поездами.

3.1.10. Вдоль поездов по междупутью материалы необходимо транспортировать передвижными ремонтными установками, а где их нет - электрокарами или другими транспортными средствами, оборудованными для перемещения по узкой колее или по тропинкам с твердым покрытием.