4.234. При проведении реакции хлорсульфирования температура реакционной массы должна автоматически поддерживаться в пределах, установленных регламентом.

4.235. Для контроля за состоянием воздушной среды в помещении хлорсульфирования должны быть установлены газоанализаторы на содержание хлористого водорода, сблокированные с аварийной вентиляцией.

4.236. При проведении процессов хлорсульфирования должна быть предусмотрена возможность опорожнения аппаратов для хлорсульфирования от реакционной массы в случае аварии.

Опорожнение аппаратов самотеком с помощью насосов и любыми другими способами может осуществляться в предусмотренные регламентом технологические аппараты или в специально предназначенные для этих цепей осушенные емкости.

4.237. Пролитая хлорсульфоновая кислота должна быть немедленно засыпана песком и затем нейтрализована содой или известью,

4.238. При попадании хлорсульфоновой кислоты на кожу необходимо пораженные места быстро обмыть большим количеством воды.

Процессы нитрозирования, нитрования, диазотирования.

4.239. Отделения нитрозирования, нитрования, диазотирования должны быть обеспечены раздельными системами приточно-вытяжной, местной и аварийной вентиляцией, не связанные с вентиляцией других производств.

4.240. Аппараты на стадии нитрования, нитрозирования и диазотирования должны быть снабжены отсосами от мест возможного выделения паров или газов (люк, сальник, мешалки и др.).

4.241. Для поглощения окислов азота, выделяющихся в процессе реакции, должны быть предусмотрены поглотительные системы, орошаемые раствором соды или щелочи.

4.242. Для контроля за состоянием воздушной среды производственных помещений должны быть установлены газоанализаторы с автоматической сигнализацией, сблокированные с аварийной вентиляцией,

4.243. При проведении процесса необходимо строго соблюдать технологический режим: поддерживать температурный режим и скорость подачи нитрующей смеси или нитрита натрия.

4.244. Аппараты должны быть снабжены регистрирующими и регулирующими приборами КИА. Реакторы для нитрозирования, нитрования и диазотирования должны быть оснащены регулирующими приборами, блокирующими подачу нитрующих смесей при повышении температуры реакционной массы выше регламентной,

4.245. Аппараты должны регулярно в соответствии с инструкцией подвергаться тщательному осмотру.

4.246. Воздушки от аппаратов отделения нитрования, нитрозирования и диазотирования должны быть самостоятельными, не объединяться с воздушками от аппаратов, предназначенных для проведения других процессов.

4.247. При выделении диазосоединений в твердом виде необходимо следить за тем, чтобы они оставались влажными. Вентиляционные каналы должны подвергаться систематической очистке от осадков диазотируемых аминосоединений.

4.248. Аппараты, в которых ведутся процессы нитрозирования, нитрования и диазотирования, должны быть снабжены регистрирующими приборами, а также световой или звуковой сигнализацией, срабатывающей при повышении температуры и остановке мешалки. Для предотвращения аварий должен быть предусмотрен аварийный сброс реакционной массы.

4.249. Не допускается высыхание брызг, подтеков диазосоединений на аппаратах и частях оборудования. Диазосоединения в этих случаях должны смываться водой.

Процесс фосгенирования.

4.250. Емкости с фосгеном и испарители должны размещаться в отдельном помещении, размещение их вместе с реакционной аппаратурой запрещается.

4.251. Для очистки вентиляционного воздуха вытяжной вентиляцией от местных отсосов должна быть предусмотрена поглотительная система, способы очистки должны обеспечивать снижение концентрации фосгена и других вредных веществ до предельно допустимых для атмосферного воздуха.

4.252. Контроль за состоянием воздушной среды в производственных помещениях должен осуществляться газоанализаторами.

В течение всего процесса фосгенирования при наличии фосгена в воздуховоды вытяжной вентиляции производственных помещений должен подаваться газообразный аммиак.

4.253. В отделении фосгенирования должен быть обеспечен постоянный запас аммиака в баллонах для дегазации помещения и вентиляционных выбросов.

4.254. Все оборудование процесса фосгенирования должно быть герметизировано. Герметичность фосгенатора и всей системы должна проверяться согласно рабочей инструкции.

4.255. Аппараты для фосгенирования должны быть обеспечены надежно действующей поглотительной системой из щелочных ловушек, работающей под вакуумом.

4.256. Каждый аппарат на стадии фосгенирования должен быть снабжен местным отсосом от мест возможного выделения вредных газов.

4.257. Реакции фосгенирования должны проходить под гарантированным разрежением 50¸200 мм вакуума, исключающим проскок фосгена.

Увеличение разрежения не допускается, в противном случае может произойти проскок фосгена через реакционную жидкость и поглотительную систему и газ может попасть в машинное отделение или в атмосферу.

4.258. Для обеспечения постоянного разрежения при проведении фосгенирования, что является одним из главных факторов безопасности проведения процесса, необходимо предусматривать самостоятельные вакуум-насосы. Использование этих насосов для других технологических нужд не допускается.

Необходимо также предусматривать резервные вакуум-насосы.

4.259. Вакуум-насосы в схеме фосгенирования необходимо устанавливать за поглотительной системой. Выхлопы от вакуум-насосов выводятся в систему улавливания фосгена.

4.260. Для поглощения паров фосгена от местных отсосов и выхлопов вакуум-насосов должна быть применена система улавливания.

4.261. Ловушки для фосгена следует оборудовать пробными кранами для отбора проб на содержание щелочи в ловушке перед каждой операцией.

4.262. Общее количество щелочи, находящейся во всех последовательно соединенных ловушках, должно быть достаточным для улавливания фосгена, применяемого для одной операции.

4.263. Вентили на установках для дегазации фосгена в производственных помещениях должны быть расположены в доступных местах вне здания.

4.264. Для обеспечения равномерного поступления газообразного фосгена в реакторы на загрузочных трубопроводах необходимо установить ротаметры или другие приборы, позволяющие контролировать поступление фосгена.

4.265. При процессах с применением газообразного фосгена необходимо после баллона установить испаритель жидкого фосгена.

4.266. Для эвакуации жидкого фосгена из баллона баллон должен подогреваться на водяной бане.

Пользование острым паром для обогрева баллонов воспрещается.

Если при использовании баллона по каким-либо причинам прекратится поступление фосгена из баллона, необходимо немедленно заменить неисправный баллон.

4.267. В отделении испарения фосгена должна быть предусмотрена ванна с раствором едкого натра для немедленного погружения баллона в случае его неисправности и пропуска фосгена через сальник, закрытый вентиль и т. п.

4.268. Коммуникации для фосгена должны иметь минимальное количество фланцевых соединений и арматуры, их следует располагать таким образом, чтобы была обеспечена возможность легкой замены отдельных участков трубопроводов

4.269. Коммуникации для подачи и откачки остатков фосгена должны испытываться на герметичность перед каждой операцией.

4.270. На всех аппаратах и коммуникациях отделения фосгенирования должны быть установлены контрольно-измерительные приборы.

На реакторах фосгенирования должны быть установлены регулирующие и регистрирующие термометры в соответствии с требованиями регламента.

4.271. По окончании фосгенирования реакционная масса и вся система должны быть продуты воздухом (в случае огневзрывоопасной среды — азотом) с помощью вакуум-насоса через поглотительную систему для удаления фосгена из аппарата.

4.272. В производственных помещениях фосгенирования устройство приямков не допускается. Все оборудование устанавливается на уровне пола или выше уровня пола.

4.273. Маточники, сточные воды, вода от промывки аппаратов, полов должны направляться на локальные установки для обезвреживания сточных вод.

4.274. Для отделений фосгенирования устанавливаются дополнительно аварийные шкафы с запасом противогазов из расчета обеспечения людей, работающих в отделении, но не менее четырех.

4.275. Воздушники на стадиях получения фосгена и фосгенирования должны быть выведены на поглотительную систему, работающую под разрежением.

Процесс метилирования.

4.276. Процесс метилирования осуществляется с применением смеси формалина с муравьиной кислотой, диметилсульфата, метилового эфира, бензосульфокислоты, метанола с серной кислотой и другими метилирующими агентами. Отделение метилирования должно быть обеспечено системами приточно-вытяжной, местной и аварийной вентиляции.

4.277. Контроль за состоянием воздушной среды в помещении метилирования должен осуществляться газоанализаторами, сблокированными с аварийной вентиляцией.

4.278. Перед проведением каждой операции метилирования должна проверяться герметичность оборудования.

4.279. Аппарат для метилирования должен быть снабжен местным отсосом от мест возможного выделения паров или газов (люк, сальник, мешалки и др.).

4.280. Загрузку диметилсульфата следует осуществлять с помощью вакуума.

На линии вакуума должна быть предусмотрена щелочная ловушка для обезвреживания паров диметилсульфата.

Тару из-под диметилсульфата необходимо дегазировать аммиачной водой.

4.281. При метилировании смесью формалина с муравьиной кислотой необходимо формалин приливать осторожно во избежание бурного кипения и выброса реакционной массы; при проведении реакции производить отсос паров и абгазов из аппарата.

4.282. При метилировании метиловым спиртом должны соблюдаться требования техники безопасности настоящих правил для проведения процессов с применением метанола и процессов с применением ЛВЖ.

Процесс аминирования.

4.283. В качестве аминирующего средства используются водный раствор аммиака, аммиак жидкий, аммиак газообразный.

4.284. Герметичность оборудования должна проверяться перед проведением каждой операции аминирования.

4.285. Для поглощения аммиака, не вошедшего в реакцию, должна быть предусмотрена поглотительная установка (абсорбер), орошаемая водой.

4.286. Аппараты, в которых процесс ведется под давлением, должны быть снабжены предохранительными клапанами и сигнализаторами на случай превышения давления.

4.287. Стадия аминирования должна быть обеспечена аварийной вентиляцией.

4.288. Каждый аппарат на стадии аминирования должен быть снабжен местным отсосом от мест возможного выделения газов и паров.

4.289. Для контроля за состоянием воздушной среды производственных помещений должны быть установлены газоанализаторы на аммиак.

4.290. На воздушках аппаратов с аммиаком должны быть установлены огнепреградители.

Раздел 5.
ЭЛЕКТРОУСТАНОВКИ.

5.1. Электроустановки производства органических реактивов должны соответствовать требованиям действующих “Правил устройства электроустановок” (ПУЭ), “Правил технической эксплуатации и безопасности обслуживания промышленных предприятий” (ПТЭ и ПТБ), “Правил безопасности во взрывоопасных и взрыво-пожароопасных химических и нефтехимических производствах”.

5.2. Расчет и технические обоснования с указанием применяемых и получаемых в процессе производства веществ, способных создать в помещении или вокруг наружной установки взрывоопасные концентрации, по которым определяется класс взрывоопасности помещения и наружных установок, должны быть приведены в технологической (сантехнической) части проекта.

5.3. В электротехнической части проекта, на планах расположения электрооборудования и освещения, а также на планах разводки электрических сетей должны быть приведены классы взрывоопасных помещений и наружных установок, группа и категория взрывоопасности смеси, по которым был произведен выбор электрооборудования.

5.4. Складские помещения, которые по окончании работы закрываются и не контролируются, должны быть обеспечены наружным отключением всего электрохозяйства.

5.5. Для всех взрывоопасных производств должны предусматриваться изолированные помещения (электрощитовые) для установки в них распределительных пунктов, магнитных пускателей, щитов станций управления и других электроаппаратов.

5.6. Размещение электрощитовых и трансформаторных подстанций над заглубленным залом насосной промстоков не разрешается.

5.7. Прокладка трубопроводов для транспортирования пожаро- и взрывоопасных, ядовитых и едких веществ через электропомещения запрещается.

5.8. Все электропомещения, смежные с взрывоопасными помещениями класса В-I, а также с помещениями класса В-Iа, если в них применяются или получаются вещества с плотностью паров или газов более 0,8 по отношению к воздуху, должны быть обеспечены приточной вентиляцией с гарантированным избыточным давлением, а камеры трансформаторных подстанций и помещения комплектных трансформаторных подстанций (КТП) — гарантированной подачей приточного воздуха не менее чем с пятикратным обменом в час.

5.9. Ввод труб и электрокабелей в смежные помещения со взрывоопасной средой, кроме помещений, отнесенных к классам В-Iб и В-IIа, а также В-Iа по газам плотностью 0,8 и менее по отношению к воздуху, должны, как правило, проводиться через наружные стены.

В исключительных случаях допускается вводить трубы и кабели из электропомещений через смежные стены в помещения с взрывоопасными производствами (кроме класса В-I) при условии выполнения требований ПУЭ, СНиП и настоящих Правил.

5.10. При прокладке труб и кабелей из электропомещений через стены смежных помещений взрывоопасных производств с наличием в них паров и газов с плотностью более 0,8 по отношению к воздуху, необходимо в электропомещениях на нулевой отметке производить подъем дна кабельных каналов, приямков или двойных полов на 0,15 м и выше полов смежных взрывоопасных помещений.