электродвигатель привода болтушки отключен от электропитающей сети, а предохранители вынуты из распределительных устройств;

муфта привода рассоединена и на пусковые устройства вывешен запрещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026—76 с изм. с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!».

5.28. Во время работы болтушки снимать решетки смотровых люков и металлические листы перекрытия болтушки, а также производить работы по очистке резервуара, борон и решеток на выпускном канале запрещается.

5.29. При загрузке сырья в бассейны болтушки через приемное отверстие, расположенное снаружи помещения, необходимо выполнять следующие требования:

над местом загрузки должен быть устроен навес, защищающий работающих от атмосферных осадков;

приемное отверстие болтушки должно быть перекрыто металлической решеткой с размером ячеек не более 250X250 мм;

приемное отверстие болтушки со сторон, откуда не производится загрузка, должно ограждаться. Ограждения должны соответствовать требованиям п, 4.55 первой части Правил.

ШЛАМОВЫЕ НАСОСЫ

5.30. Приямки шламовых насосов должны быть оборудованы лестницами и ограждаться по периметру в соответствии с требованиями пп. 4.50 и 4.54 первой части Правил.

5.31. Во время работы шламового насоса снимать защитные ограждения, производить подтяжку болтов и устранять течь из фланцевых соединений на трубопроводах, а также эксплуатировать шламовый насос при вибрации, просачивании шлама из трубопроводов фланцевых соединений и сальников запрещается.

ШЛАМОВЫЕ БАССЕЙНЫ

5.32. Шламовые бассейны должны быть оборудованы сигнализаторами максимально допустимого уровня шлама.

5.33. Площадки вокруг горизонтальных круглых шламовых бассейнов должны быть ограждены по периметру в соответствии с требованиями п. 4.55 первой части Правил.

Расстояние между лестницей подвижного моста и ограждениями площадки должно быть не менее 0,8 м.

5.34. Подвижные мосты крановых мешалок должны быть ограждены с двух сторон. Ограждения должны соответствовать требованиям п. 4 55 первой части Правил.

5.35. Крышки люков, имеющиеся в проходах крановых мешалок, должны располагаться заподлицо с поверхностью пола моста и снабжаться запирающими устройствами. Ключи от люков должны храниться у мастера смены.

5.36. Цепная передача привода моста должна быть ограждена сплошным металлическим ограждением.

5.37. Для производства ремонтных и очистных работ горизонтальные шламовые бассейны должны быть оборудованы грузоподъемными машинами.

5.38. Во время работы крановых мешалок запрещается: очищать стенки бассейна;

снимать защитные ограждения;

производить ремонт и рихтовку рельсовых путей.

5.39. Внутренний осмотр, очистка и ремонт шламовых бассейнов, ремонт крановых мешалок должны производиться по наряду-допуску в соответствии с требованиями п. 13.46 и прил. 15 первой части Правил.

5.40. Перед ремонтом крановых мешалок бассейн должен быть освобожден от шлама. Задвижки на трубопроводах, подающих шлам, должны быть закрыты, электродвигатели привода отключены от электропитающей сети, вынуты предохранители из электрораспределительных устройств. На задвижках и пусковых устройствах должен быть вывешен запрещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026 — 76 с изм. с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!».

5.41. Спускаться в бассейн, в котором уровень шлама превышает 0,5 м запрещается.

5.42. При выполнении очистных работ в вертикальных шламбассейнах должны выполняться требования, изложенные в пп. 3.1 4-— . 3.19 настоящего раздела,

СУШИЛЬНЫЕ БАРАБАНЫ

5.43. Сушильные барабаны должны быть оборудованы газопылеулавливающими установками и работать под разрежением.

5.44. Сушильные барабаны должны иметь блокировку, обеспечивающую следующий порядок пуска оборудования: аспирационная система, разгрузочное устройство, сушильный барабан и загрузочное устройство,

В случае внезапной остановки сушильного барабана или разгрузочного устройства блокировка должна обеспечивать автоматическое отключение оборудования, пуск которого предшествует пуску сушильного барабана или разгрузочного устройства. Эксплуатация сушильных барабанов при неисправной аспирационной системе запрещается.

5.45. Корпус сушильного барабана следует оградить, если расстояние от пола до низа корпуса составляет не более 1,8 м. Ограждения должны состоять из съемных металлических секций высотой не менее 1 м, окрашенных в желтый цвет, и находиться от оси сушильного барабана на расстоянии R+1 м (где R — радиус барабана, м).

5.46. Опорные и упорные ролики должны быть ограждены сплошными металлическими ограждениями.

5.47. Газоходы сушильного барабана необходимо теплоизолировать,

5.48. Сушильные барабаны должны быть оборудованы устройствами, исключающими возможность просыпания материала при отборе проб.

5 .49. Система автоматики сушильного барабана должна обеспечить отключение подачи топлива при падении разрежения в топке ниже допустимых величин.

5.50. Загрузочная течка сушильного барабана должна иметь уплотнения, предотвращающие проникание топочных газов в помещение.

Эксплуатация сушильных барабанов при выбивании газов через загрузочные и выгрузочные устройства запрещается.

5.51. Удаление золы и шлака из топки барабана должно быть механизировано. Ручное удаление шлака и золы запрещается.

5.52. Для предупреждения о пуске сушильный барабан должен быть снабжен звуковой и световой сигнализацией (электрозвонки и мигающие электролампы). Сигнализация должна обеспечивать надежную слышимость и видимость сигнала на рабочих местах, связанных с обслуживанием сушильного барабана.

5.53. При применении газообразного топлива эксплуатация топок сушильных барабанов должна производиться в соответствии с Правилами безопасности в газовом хозяйстве, утвержденными Госгортехнгдзором СССР.

5.54. В случае невоспламенения топлива или отрыва факела подачу топлива необходимо прекратить и топку провентилировать.

5.55. Во время розжига топки находиться в подземных транспортных галереях, стоять против смотровых люков, дверок топок и наблюдать за горением топлива без защитных очков со светофильтрами запрещается.

5.56. Во время работы сушильных барабанов открывать дверки топок, смазывать поверхности опорных роликов и производить уборку под сушильным барабаном запрещается.

5.57. Внутренний осмотр и ремонт сушильного барабана и топки должны производиться по наряду-допуску в соответствии с требованиями п. 13.46 и прил. 15 первой части Правил.

5.58. Перед осмотром и ремонтом сушильного барабана материал должен быть выработан из барабана, топки и сушильный барабан провентилированы до температуры воздуха в них не выше 40 0С, Электродвигатель привода должен быть отключен от электропитающей сети, предохранители вынуты из электрораспределительных Устройств, муфта рассоединена, а на пусковых устройствах вывешен запрещающий знак безопасности 1.5 по ГОСТ 12.4.026—

76 изм. с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!».

5.59. При внутреннем осмотре, ремонте сушильного барабана и топки для освещения следует использовать переносные электрические светильники напряжением не выше 12 В.

5.60. В случае остановки сушильного барабана, работающего на пылеугольном топливе, более чем на 1 сутки топливо должно быть выработано из бункера,

УСТАНОВКИ ДЛЯ СУШКИ ШЛАКА В РУСЛОВОМ ПСЕВДООЖИЖЕННОМ СЛОЕ

5.61. Установки для сушки шлака должны работать в автоматическом режиме.

5.62. Рабочие места для обслуживания питателей должны иметь световую и звуковую (мигающие электролампы, электрозвонки) сигнальную связь с пультом управления установки для сушки шлака,

5.63. Автоматическая система управления должна обеспечивать отключение подачи топлива и открытие шибера розжиговой трубы при:

отрыве факела или незагорании топлива;

остановке дымососа или вентиляторов;

отсутствии разрежения в топке;

прекращении загрузки шлака.

5.64. При работе установки на газообразном топливе должны соблюдаться требования Правил безопасности в газовом хозяйстве, утвержденных Госгортехнадзором СССР.

5.65. Расходные резервуары жидкого топлива должны иметь указатели минимального и максимального уровня.

5.66. Установки для сушки шлака должны быть оборудованы газоочистными аппаратами и взрывопредохранительными клапанами,

5.67. Эксплуатация установок для сушки шлака при неисправных взрывопредохранительных клапанах или нарушении герметичности газового тракта на участке «горелка—реактор» запрещается,

5.68. Внутренний осмотр, футеровка и ремонт топки, смесительной камеры и реактора должны производиться после вентилирования и охлаждения установки до температуры воздуха не выше 40 °С по наряду-допуску в соответствии с требованиями п. 13.46 и прил. 15 первой части Правил.

5.69. При остановке на ремонт сушильной установки, работающей на газе, подача топлива должна быть прекращена, кран на продувочную свечу открыт, а на газопроводе установлена заглушка,

5.70. Футеровка топки, смесительной камеры и реактора должна производиться в соответствии с требованиями Инструкции по производству футеровочных работ во вращающихся печах цементной промышленности, утвержденной Минстройматериалов СССР.

МЕЛЬНИЦЫ

571. Мельницы для помола клинкера и сухого помола сырья должны быть оборудованы аспирационными системами с аппаратами для очистки воздуха и работать под разрежением. 5.72. Узлы соединения питательной течки разгрузочного патрубка или разгрузочного кожуха с мельницей должны иметь уплотнения, предотвращающие выбивание пыли или переливание шлама в производственные помещения.

5 .73. Пульты управления цементных мельниц должны расползаться в кабинах наблюдения и дистанционного управления,

Температура воздуха в кабинах должна быть 18—23 °С, относительная влажность 60—40 %, уровни звука и эквивалентные уровни звука не более 65 дБА, вибрация — согласно ГОСТ 12.1.012—78 с изм.

Рабочие места в кабинах наблюдений должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2.032-78,

5.74. Мельницы должны иметь автоматическую блокировку, обеспечивающую заданную очередность пуска и остановки машин, исключающую возникновение завалов.

5.75. Для предупреждения персонала о пуске и остановке мельницы должны быть оборудованы звуковой и световой сигнализацией (электрозвонки и мигающие электролампы).

5.76. У мельницы должны ограждаться:

корпус — металлическими съемными секциями высотой не менее 1 м на расстоянии от оси мельницы R+1 м (где R — радиус мельницы, м). Ограждения должны окрашиваться в желтый цвет;

зубчатый венец, подвенцовая шестерня привода и соединительные муфты — сплошными металлическими ограждениями.

Ширина проходов между параллельно установленными мельницами должна быть не менее 1,2 м. В случае когда указанные проходы не предусматриваются, с торцов мельниц должны быть установлены препятствующие проходу ограждения со съемными металлическими секциями высотой не менее 1 м.

5.77. Устраивать проходы под корпусами мельниц, установленных на высоте менее 3 м от пола до корпуса, запрещается. Под мельницей, установленной на высоте от пола до корпуса более 3 м, допускается устраивать проходы, огражденные сверху и сбоку металлической сеткой с ячейками размером не более 25X25 мм. Ширина проходов под мельницей должна быть не менее 1,2 м.

5.78. Крышки трубных мельниц со стороны цапфовых подшипников следует ограждать сплошными или сетчатыми металлическими ограждениями. Радиус ограждения должен превышать радиус мельницы не менее чем на 100 мм.

5.79. Для обслуживания сепараторов, циклонов, рукавных фильтров, электрофильтров, вентиляторов, питателей и цапфовых подшипников мельниц должны быть установлены площадки, соответствующие требованиям п. 4 55 первой части Правил.

5.80. Для производства ремонтных работ, подъема крышек люков и загрузки мелющих тел в помещении мельницы должны быть установлены грузоподъемные машины.

5.81. Мельницы должны иметь блокировку, обеспечивающую следующий порядок пуска оборудования; пылеулавливающие и аспирационные системы, разгрузочные устройства, мельницы, загрузочные устройства.

В случае внезапной остановки мельницы блокировка должна обеспечивать автоматическое отключение загрузочных устройств, а при остановке разгрузочных устройств — загрузочных устройств и мельницы.

Эксплуатация мельниц при неисправных и отключенных пылеулавливающих и аспирационных системах запрещается.

5.82. Топки мельниц с одновременной сушкой материала должны быть оборудованы розжиговыми устройствами.

5.83. В случае невоспламенения топлива или отрыва факела подача топлива должна быть прекращена, топка провентилирована, а розжиг повторен.

5.84. Наблюдение за процессом горения топлива в камере сгорания и состоянием футеровки должно производиться в защитных очках со светофильтрами.

5.85. При остановках мельницы «Аэрофол», работающей на отходящих газах вращающейся печи, шиберы, отсекающие печные газы от помольной установки, должны быть закрыты.

5.86. Во время работы мельниц производить ремонт мельниц и вспомогательного оборудования, извлекать из питателей, течек негабаритное сырье и посторонние предметы (металл, доски и т. д.), заходить за ограждения мельниц или снимать их запрещается.

5.87. Работа мельниц запрещается при:

неисправности блокировки или сигнализации;

снятых или незакрепленных ограждениях;

наличии трещин на днищах и корпусе;

ослаблении или отсутствии болта, крепящего броневую плиту;

выделении через неплотности люков и болтовые отверстия размалываемого материала;

неисправности или неэффективной работе аспирационной системы.

5.88. Внутренний осмотр, ремонт мельницы должны производиться по наряду-допуску в соответствии с требованиями п. 13.46 и прил. 15 первой части Правил при температуре воздуха в мельнице не выше 40 °С

5. 89. При остановке мельниц на ремонт, осмотр или загрузку мелющими телами электродвигатель привода должен быть отключен от электропитающей сети, предохранители вынуты из электрораспределительных устройств, муфты рассоединены, а на пусковые устройства вывешен запрещающий знак безопасности 1 5 по ГОСТ 124026—76 с изм. с поясняющей надписью: «Не включать — работают люди!».