2.8. Применение рециркуляции воздуха на участке изготовления ленточных магнитопроводов не допускается.

2.9. Операции приготовления суспензии для нанесения на ленту следует выполнять в вытяжных шкафах.

2.10. При эксплуатации ультразвукового оборудования должен быть полностью исключен непосредственный контакт работающих с рабочей жидкостью, ультразвуковым инструментом и обрабатываемыми деталями.

2.11. Ультразвуковая ванна должна быть заключена в звукоизолирующий кожух с герметично закрывающейся крышкой, оборудована местной вытяжной вентиляцией и иметь блокировку для отключения установки во время открывания крышки.

2.12. Резка магнитопроводов без эмульсии (при сухом способе) и вытяжки запрещается.

2.13. Установки для резки ленточных магнитопроводов на полосы нужных размеров должны быть оснащены предохранительными линейками (ограждениями).

2.14. Вода для охлаждения бобины во время электрополирования, должна подаваться через шланги и штуцера, изготовленные из изоляционного материала.

2.15. Сушильные шкафы, печи для отжига, имеющие открытые нагреватели, должны быть оборудованы автоматическими устройствами, обеспечивающими снятие электронапряжения при их загрузке и выгрузке.

2.16. Окраска магнитопроводов должна производиться по ОСТ 4Г 0.054.205 (58) на рабочих местах, оборудованных в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.005-75 (59) и «Правил и норм техники безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии для окрасочных цехов» (60).


3. ИЗГОТОВЛЕНИЕ КЕРАМИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ И ФЕРРИТОВ


3.1. Персонал, обслуживающий печи для отжига, прокалки и других видов термической обработки изделия, должен быть обучен по специальной программе, учитывающей особенности эксплуатации печей конкретной конструкции, и пройти стажировку на действующем оборудовании.

3.2. Помещение печного зала должно оборудоваться приточно-вытяжной вентиляцией. Нагретый воздух должен удаляться из верхней зоны помещения, а приточный - подаваться в рабочую зону рассеянно со скоростью движения воздуха в выходном сечении воздуховода не более 1,5 м/с. В зимнее время приточный воздух должен подогреваться. При проектировании вентиляционных систем следует руководствоваться СНиП П-33-75 (63).

3.3. В технологическом процессе изготовления керамических изделий и ферритов должны предусматриваться поточность технологических операций и максимальная автоматизация и механизация этих операций.

3.4. Разгрузка и перемешивание горячего шликера, заливка его в литьевую машину, загрузка (выгрузка) противней в сушильные шкафы, подача и загрузка глины в глинорезательные машины, приготовление шамотной (капсельной) массы и изготовление шамотных (капсельных) изделий, вакуумирование пластичной массы и изготовление из нее заготовок, загрузка полуфабриката в провялочные камеры, термостаты, печи и другие установки для термической обработки и выгрузка из них полуфабриката, деталей, изделий должны производиться механизированным способом. Ручной труд при выполнении этих операций допускается в исключительных случаях при изготовлении опытных (штучных) изделий.

3.5. Конструкция оборудования, на котором производятся технологические операции, сопровождающиеся выделением вредных веществ, должна исключать проникание их за пределы оборудования и вытяжных устройств и попадание в воздух рабочей зоны в количествах, превышающих предельно допустимые концентрации (ПДК).

3.6. В местах образования и выделения вредных, пожароопасных и взрывоопасных веществ (например, марганца, кобальта, никеля, кадмия и т.д.) в виде газов, паров и пыли следует устанавливать систему местных отсосов.

3.7. Дробилки, в которых осуществляется предварительное дробление материалов, должны устанавливаться на прочном фундаменте в соответствии с техническим расчетом.

Маховики щековых дробилок, вальцы вальцовых дробилок и роторы молотковых дробилок должны быть тщательно отбалансированы.

3.5. Бегуны, применяемые для дробления каменистых материалов, должны закрываться кожухами. Включение бегунов должно сопровождаться звуковым сигналом, предупреждающим работающих об их пуске. Бегуны с вращающимися катками должны быть ограждены прочными железными поясами, предупреждающими выпадение катков в случае поломки оси.

3.9. Измельчение каменистых материалов должно осуществляться в шаровых мельницах (барабанах), как правило, мокрым способом. По всей длине корпуса шаровой мельницы должны быть устроены прочные металлические ограждения высотой не менее 1 м. Для предупреждения работающих о пуске мельницы должна быть предусмотрена звуковая сигнализация.

3.10. Оборудование (мельницы, мешалки, термостаты и др.) для приготовление литейных шликеров, полуфабрикатов, имеющее нагревательные электрические устройства, должно быть оснащено терморегуляторами, не допускающими их перегрева выше допустимой температуры, и иметь теплоизоляцию, обеспечивающую температуру на наружных поверхностях оборудования (кожухов) не выше 45°С.

3.11. В термостатах должны применяться электрические нагреватели закрытого типа. Подача напряжения на нагреватели, а также пуск барабана должны быть сблокированы с крышкой термостата.

3.12. Конструкция смесительных емкостей, мешалок, сит для процеживания, магнитных сепараторов должна исключать разбрызгивание шликера и проливание его на пол.

3. 13. Отбор проб шликера из смесительных емкостей и мешалок должен производиться только специальными приспособлениями, обеспечивающими безопасность взятия проб.

3.14. Разгрузка горячего шликера при невозможности применения средств механизации должна выполняться не менее чем двумя работающими.

3.15. Разогрев пластификатора следует производить в специально предназначенных для этого местах, оборудованных укрытиями типа вытяжного шкафа.

3.16. Прессы и литьевые машины должны иметь защитные ограждения или устройства (двурукое управление, фотоэлементную защиту и др.), исключающие попадание рук в опасные зоны пресса или машины. Литьевые машины, кроме того, должны иметь защитные ограждения для предотвращения ожогов работающих при возможном выбросе горячего шликера.

3.17. Во избежание выплескивания горячего шликера на литьевой машине следует предусмотреть:

установку на плите машины центрирующего приспособления, обеспечивающего прижим формы штоком пневматического прижима строго по центру;

установку крана для перекрытия воздуха на трубопроводе сжатого воздуха, подаваемого в шликерный бак;

регулировку высоты пневматического прижима относительно формы (расстояние между штоком и литьевой формой должно быть не более 5 мм);

применение прокладок (из текстолита, гетинакса, картона и др.), обеспечивающих их плотное прилегание к рабочей плите.

3.18. Фильтр-пресс для обезвоживания водных шликеров должен отвечать следующим требованиям:

насосная установка фильтра-пресса должна быть оборудована регулятором давления, настроенным на заданное давление, а также манометром;

шланги, соединяющие насос с фильтрами, плотно надеты на штуцера и затянуты хомутами;

зажим рам фильтра-пресса должен производиться механизированным способом (при числе их до 12 допускается с помощью ручных винтовых зажимов);

рамы фильтра-пресса должны закрываться кожухом.

3.19. Сушильные шкафы для обезвоживания шликера и печи для обжига должны оборудоваться вытяжной вентиляцией из расчета 40 куб. м удаляемого воздуха на 1 кг испаряемой влаги.

3.20. Вакуум-мялки должны устанавливаться па фундаменте, не связанном с фундаментом здания или на амортизационных опорах, исключающих передачу вибрации на конструктивные элементы здания. Их отключение должно осуществляться не менее чем с двух мест: у загрузочного отверстия и выходного мундштука.

3.21. Устройство и эксплуатация гидравлических прессов, предназначенных для протяжки материала из пластичной массы должны удовлетворять требованиям «Правил техники безопасности и производственной санитарии в кузнечно-прессовом производстве» (61) и ГОСТ 12.2.017-76 (62).

3.22. При расположении приемного отверстия глинорезательной машины ниже уровня пола оно должно быть закрыто решеткой с размером ячеек не более 150x150 мм.

3.23. Сушка изделий в сушильных камерах должна производиться при выполнении следующих требований:

сушильные камеры должны иметь плотно пригнанные двери и шиберы на подводящих и отводящих каналах и воздуховодах;

шиберы и пусковые устройства должны располагаться в доступных и удобных для работы местах;

загрузка и выгрузка изделий должны производиться после закрытия шиберов на подводящих каналах и воздуховодах, прекращающих подачу нагретого воздуха.

3.24. Конструкция печей должна отвечать следующим требованиям:

герметизация процессов термической обработки материалов и изделий в замкнутых объемах, исключающая попадание в воздух производственных помещений продуктов горения, паров, газов и аэрозолей вредных веществ, должна быть максимальной;

все источники тепла, (воздуховоды, борова и т.д.) должны обеспечиваться устройствами и приспособлениями, предотвращающими или резко ограничивающими выделение конвекционного и лучистого тепла в рабочее помещение (герметизацией, теплоизоляцией, экранированием и т.п.). При этом температура наружных нагретых поверхностей оборудования (кожухов) не должна превышать 45°С;

автоматизация и механизация технологических процессов (подъем дверок, перемещение изделий в печи и т. п.), исключающих возможность воздействия на работающих высоких температур и лучистого тепла даже на короткий промежуток времени, должны быть максимальными;

печи, в которых при термической обработке из материалов выделяется большое количество газов или влаги, должны оборудоваться устройствами для постепенного подъема температуры;

уравновешивающие грузы заслонок, а также приводы механизмов печей должны быть ограждены;

воздухоприемники и воздуховоды, по которым от печей удаляется воздух, загрязненный агрессивными примесями, должны выполняться из кислотостойких материалов, а воздух перед выбросом в атмосферу - очищаться от этих примесей.

3.25. Заполнение капселей засыпочными материалами и деталями и выгрузку их следует производить на специальных рабочих местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

3.26. Выгрузка изделий или капселей из печей после термической обработки должна производиться при температуре не выше 45°С. При невозможности обеспечить выполнение данного требования охлаждение (остывание) изделий или капселей должно производиться в камерах охлаждения или на специальных местах, отгороженных от основных рабочих мест теплоизолирующими экранами или стенками и оборудованных местной вытяжной вентиляцией. В этом случае перемещение изделий или капселей на место охлаждения должно быть механизировано.

3.27. Очистка изделий от засыпочных материалов и обеспыливание после обжига должны производиться в укрытиях типа вытяжного шкафа или на монтажных столах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Обеспыливание должно выполняться вакуумными или пылеотсасывающими установками (устройствами), обдувка изделий сжатым воздухом допускается в шкафах, оборудованных вытяжными устройствами, обеспечивающими полное удаление пыли.

3.27. Устройство электропечей должно соответствовать «Правилам устройства электроустановок» (30), а эксплуатация их должна осуществляться в соответствии с «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» (31).

3.29. Устройство и эксплуатация печей, работающих на газовом топливе, должны удовлетворять требованиям «Правил безопасности в газовом хозяйстве» (64) и следующим условиям:

перед загрузкой изделий в печь должен производиться осмотр ее рабочего объема (свода, пола, стен), а также дымовых и жаровых каналов печи;

осмотр, чистку и ремонт печей и боровов, связанные с необходимостью захода в них, разрешается, производить только после их остывания до температуры не выше 45°С, полного удаления из них газов и закрытия всех газовых кранов;

во избежание взрыва от скопившихся газов все печи, работающие с контролируемыми газовыми средами или на газовом топливе, должны перед разжигом продуваться воздухом или паром;

подача газа должна прекращаться автоматически в случаях отключения вентилятора и уменьшения тяги.

3.30. Эксплуатация оборудования с контролируемыми газовыми средами должна производиться при соблюдении следующих требований:

концентрация горючих (взрывоопасных) газов в воздухе помещений, где эксплуатируется это оборудование, не должна быть выше 1/5 нижнего предела их взрываемости;

при применении в качестве контролируемой газовой среды инертных газов (азота, аргона, двуокиси углерода и др.) должны приниматься меры против вытеснения этими газами кислорода из производственных помещений;

потолки помещений, в которых эксплуатируется оборудование с горючей (взрывоопасной) контролируемой газовой средой, должны быть, как правило, гладкими. При наличии ригелей межригельные отсеки должны сообщаться между собой в высшей точке, через стальные трубы диаметром не менее 25 мм, установленные горизонтально у каждой колонны в местах примыкания к ним ригеля;

в местах возможного скопления газов должны устанавливаться автоматические газоанализаторы, сигнализирующие об опасной концентрации этих газов;

помещения должны быть оборудованы приточной и вытяжной вентиляцией;

над местами сжигания и технологических выбросов газа следует устанавливать местные отсосы, обеспечивающие полное удаление вредных выделений и горючих газов;

вентиляционные установки, предназначенные для удаления горючих (взрывоопасных) газов, должны иметь вентиляторы взрывобезопасного, а электродвигатели взрывозащищенного исполнения;

оборудование с контролируемой газовой средой должно быть герметичным, вводы нагревательных элементов, вводы газа, чехлы термопар и т. п. должны герметизироваться при помощи сальниковой арматуры, фланцев с уплотняющими набивками, прокладок;