Деревянные рукоятки ручных землеройных и других инструментов должны быть изготовлены из древесины твердых и вязких пород (кизил, бук, граб, дуб, береза) с влажностью не более 12^, гладко обработаны и надежно закреплены. На поверхности рукояток не допускаются выбоины и сколы.
Рабочие части инструмента не должны иметь трещин и заусениц.
Обработка поля, посев, посадка. закладка и уход за многолетними насаждениями.
180. При выполнении почвообрабатывающих, посевных ж посадочных работ следует руководствоваться требованиями, жзложешш-101 в технических описаниях и инструкциях по эксплуатацие заво-
дов - изготовителей и настоящий Правилами.
181. Машины должны быть укомплектованы необходимыми средствами для очистки рабских органов. Очистка зли технологическая регулировка рабочих органов на движущемся агрегатами при работающем двигателе запрещается.
182. Смену, очистку и регулировку рабочих органов навесных машин в поднятом состоянии допускается проводить только после принятых мер, предупреждающих самопроизвольное их опускание.
183. Работающие машинно-тракторные агрегатов, самоходные или стационарные машины должны быть немедленно остановлены при появлении любой неисправности. Работать на неисправных машинах и машинно-тракторных агрегатах запрещается,
184. Во время грозы все виды полевых работ следует прекратить.
185. Работа тракторов и комбайнов общего назначения допустима на полях, уклон которых не превышает 16% (8 - 9о).
186. Открывать крышку с горловины радиатора при температуре охлаждающей жидкости выше 95°С без предварительного сброса давления запрещается.
187. Загрузка сеялок и посадочных машин семенным материалом и удобрением должна производиться механическими средствами заправки. Ручная загрузка разрешается только при остановленном сеялочном или посадочном агрегате.
188. Не допускать во время движения одновременное обслуживание одним рабочим двух или более сеялок.
189. Машины и механизмы, предназначенные для работ в непосредственной близости от крон деревьев, должны быть оборудованы обтекателями, предотвращающими нанесение травм трактористу и обслуживающему персоналу.
190. Садовые платформы или агрегаты, предназначенные для подъема и перемещения рабочих, следует содержать в исправном о стоянии. Перед началом работ необходимо проверять исправность перил, а также наличие страховочных цепочек на перилах трапов.
191. Для работы на платформах допускаются лица, имеющие медицинские показания для работы на высоте
192. При работе на платформах с применением набора пневматического инструмента для счистки и обрезки кроны плодовых деревьев рабочим должны выдавать защитные очки.
193. При работе на платформе запрещается:
193.1. находиться в зоне действия трапов;
193.2. исправлять пневматический режущий аппарат и заменять его при работающем компрессоре;
193.3. входить на платформу и сходить с нее на ходу, а также переходить с одной стороны трапа на другую;
153.4. использовать платформу для перевозка людей.
194. Работа платформ на участках с уклоном более 12о и на террасах запрещается.
195. Запрещается провопить машинную контурную обрезку плодовых деревьев:
195.1. в садах с уклоном более 16%( 8...9о).
195.2. без защитного ограждения лобового и боковых стекол трактора;
195.3. с использованием дисковых пил с трещинами на диске или на зубьях, с выломанными подряд двумя зубьями. Как исключение , допускается к работе дисковая пила без двух диаметрально расположенных зубьев,
195. 4.без контроля крепления пил по необходимости , но не реже чем через каждые три часа работы,
195. 5. при нахождении в радиусе 70 м людей.
196. При техническом обслуживании машины для контурной обрезки плодовых деревьев ее рабочие органы должны быть выключены, а при переезде - переведены в транспортное положение.
197. При выполнении прививочных работ фрезы и пилы должны быть надежно закреплены и не иметь трещин и сломанных зубьев.
198. Включение прививочных машин в электрическую сеть должно производиться через штепсельный разъем. Техническое обслуживание и ремонт проводить только после обесточивание машины.
199.Заточные станки, установленные в помещении прививочного комплекса, должны соответствовать ГОСТ 12.2.001-74.
200.На входных дверях помещения для световой закалки прививок с использованием ртутных ламп высокого давления (ДРЛ) должен вывешиваться запрещающий знак по ГОСТ 12.4.025-76 с поясняющей надписью "При включенных ртутных лампах запрещено пребывание людей в помещении". Открывание дверей должно быть сблокировано с выключением ртутных ламп.
Применение пестицидов, минеральных удобрений и консервантов.
201. Выполнение работ с использованием пестицидов, минеральных удобрений и консервантов должно проводиться под руководством агронома или специалиста по защите растений с соблюдением требований государственных и отраслевых стандартов, Инструкции по технике безопасности при хранении, транспортировке и применению пестицидов в сельском хозяйстве, Инструкции по химическому консервированию зеленых кормов и влажного фуражного зерна и Методических указаний по безопасности применения пестицидов и настоящих Правил.
202. Лица, работающие с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами должны проходить предварительный и периодический медицинский осмотр один раз в 12 месяцев (приказ Министра здравоохранения СССР От 19 июня 1984 г. № ТОО).
203. К работе с пестицидами и консервантами не допускаются лица моложе 18 лет, имеющие медицинские противопоказания, беременные и кормящие грудью женщины и женщины-механизаторы на работы по опыливанию, опрыскиванию, транспортировке, погрузке и раз грузке ядохимикатов.
204. Персонал следует допускать к самостоятельной работе с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами после прохождения обучения, инструктажа, проверки знаний и правил техники безопасности по гост 12.0.004-79.
205. Продолжительность рабочего дня при работе с пестицидами составляет 6 часов; в случае использования чрезвычайно и высокоопасных препаратов, с выраженными кожно-резорбтивными свойс1 вами - 4 часа (при доработке остальных часов на других работах, не связанных с пестицидами).
206. Работающие не должны допускаться к выполнению технологических операций с пестицидами без средств индивидуальной защиты, которые должны выдаваться в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами.
207. Не допускается использовать в сельскохозяйственном производстве пестициды, неразрешенные к применению Министерств здравоохранения СССР.
208. Не допускается применение химического метода защиты на участках с санитарно-защитной зоной менее 300 м между обрабатываемыми объектами и водоемами. При необходимости проведения обработок в санитарно-защитной зоне (при появлении карантинных вредителей и т.п.) разрешается применение только средне- и малотоксичных пестицидов при помощи наземной аппаратуры.
209. Не допускается использование авиаметода на участках, расположенных на расстоянии менее 1000 м от населенных пунктов, источников водоснабжения и на расстоянии менее 2000 м от берегов рыбохозяйственных водоемов. В хлопкосеющих районах страны расстояние от населенных пунктов до мест проведения авиахимобработок определяется по согласованию с районный санэпидстанциями в каждом конкретном случае с учетом местных условий.
210. При проведении фумигации почвы не допускается вносить стойкие пестициды (I и 11 групп гигиенической классификации по показателю стойкости согласно "Санитарным правилам по хранению, транспортировке и применению пестицидов (ядохимикатов) в сельском хозяйстве").
211. Не допускается проведение обработок пестицидами на территории больниц, школ, детских садов, спортивных площадок.
212. Перед проведением химических обработок окрестное население не менее, чем за 2 дня оповещается о местах, сроках обработок и о применяемых препаратах, а пчеловодов предупреждают о необходимости принятия мер к охране пчел.
213. На границе обрабатываемого участка выставляются единые предупредительные знаки согласно ГОСТ 12.4.С26-76 и "Временному положению о единых знаках безопасности при работе со средствами химизации в сельском хозяйстве". Такие же знаки выставляются во всех местах хранения пестицидов и проведения работ с ними и убираются только поело окончания установленных карантинных сроков.
214. Транспорт для перевозки пестицидов и жидких минеральных удобрений должен соответствовать требованиям Правил перевозки автомобильным транспортом минеральных удобрений и химических средств защита (опасных грузов "Сельхозхимии").
215. Транспортировку пылевидных минеральных удобрений непосредственно на поля с последующим их внесением в почву производить транспортом, оборудованным устройством для выгрузки.
216. Жидкие удобрения к месту их применения в поле доставляются в автоцистернах-аммиаковозах, емкостях на грузовых автомобилях или в транспортных бочках.
217. При перевозке аммиака необходимо соблюдать повышенную осторожность. Не допускается развивать скорость более 40 км/час; двигаться при сильном тумане и гололеде, оставлять цистерну на подъеме или уклоне, останавливаться около населенных пунктов и животноводческих ферм (ближе 200 м), выливать аммиак на землю.
218. Емкости для транспортировки жидких минеральных удобрений должны иметь герметично закрывающиеся люки с дыхательными и предохранительными клапанами, а также иметь отличительные полосы и надписи.
219. Переливание жидких минеральных удобрений из одной емкости в другую проводить с применением "газовой обвязки", запорные приспособления (вентили, краны) следует открывать плавно, без рывков и ударов по ним металлическими предметами.
220. Не допускается проводить в ночное время работы, связанные с транспортировкой аммиакосодержащих минеральных удобрений, а также приготовление растворов, смешивание их и внесение в почву.
221. Запрещается перевозить совместно с минеральными удобрениями людей, пищевые продукты, питьевую воду, предметы домашнего обихода.
222. При погрузке и выгрузке баллонов с фумигантами применяют хорошо укрепленные трапы или мостики, а при перевозке баллонов на транспортных средствах их укладывают в горизонтальное положение колпаками в одну сторону и надежно укрепляют, не допуская толчков, падений и ударов.
223. При перевозке баллоны и бочки с фумигантами предохраняют от нагревания солнечными лучами или другими источниками тепла (закрывают их смоченным брезентом).
224. Не допускается спускать баллоны с транспортных средств колпаками вниз, держа их за вентиль и переносить их одному человеку.
225. Скорости движения транспортных средств при наличии необходимой обзорности и хорошем качестве дорожного покрытия должны быть в соответствии с требованиями Правил перевозки опасных грузов Сельхозхимии.
226. Пестициды и минеральные удобрения должны храниться раздельно в типовых, специально предназначенных для этих целей, складах согласно СНиП 11.108.78.
227. Пестициды и жидкие минеральные удобрения хранятся в цельной, закрытой таре, соответствующей техническим условиям изготовления, имеющей этикетки и краткие инструкции по применению и условиям хранения препарата.
228. Удобрения, поступающие на склад в незатаренном состоянии (калийные, суперфосфат и др.), хранятся насыпью в отдельных отсеках при высоте для слеживающихся туков не более 2 м, неслеживающихся - не более 3 м. Затаренные удобрения должны храниться в штабелях, в основании штабеля должен быть поддон, предохраняющий от притока влаги снизу.
229. Жидкие минеральные удобрения поступают и хранятся в специальных емкостях (стальные сварные резервуары, наружная поверхность которых окрашена в светлый цвет).
230. Пестициды и минеральные удобрения, поступающие на склад и отпускаемые со склада, находятся на учете и записываются в журнал прихода-расхода.
231. Тара из-под пестицидов и минеральных удобрений возвращается на склад. Не допускается ее использование для хранения воды, пищевых продуктов. Пришедшая в негодность тара уничтожается в установленном порядке.
232. В противопожарных целях склады для хранения пестицидов, аммиачной и натриевой селитры обеспечиваются необходимым инвентарем в соответствии с ГОСТ 12.1.004-85. На территории и в помещении склада вывешиваются знаки безопасности согласно ГОСТ 12.4.026-76.
233. Устройство взлетно-посадочных и производственных площадок (для приготовления рабочих растворов и заправки растворами пестицидов наземной аппаратуры, протравливания семян, приготовления приманок, обезвреживания техники и аппаратуры) должно производиться на расстоянии не менее 200 м от жилых, производственных и общественных зданий, животноводческих и птицеводческих Ферм, водоисточников, мест концентрации полезных и диких животных, птиц и на расстоянии не менее 200° м от берегов рыбохозяйственных водоемов.
234. Производственные площадки должны иметь твердое покрытие (бетонированное), позволяющее производить их обезвреживание. Опускается иметь временные утрамбованные земляные участки.
После скончания работы площадки должны обезвреживаться, перепахиваться или перекапываться.
235. Приготовление рабочих растворов пестицидов и их смесей, заправка опыливателе" и опрыскивателей должны производиться только механизированным способом на специально оборудованных площадках или стационарных заправочных пунктах, оборудованных вытяжной системой вентиляции, первичными средствами пожаротушения.
236. Не допускается приготовление рабочих растворов пестицидов в культивационных сооружениях и соединительных коридорах, На тепличных комбинатах, построенных по проектам, не содержании растворных узлов, следует оборудовать специальные помещения для этих целей.
237. Работы по внесению в почву пестицидов должны быть механизированы и выполняться только при помощи специальных машин и оборудования.