с) следить за исправностью осветительной арматуры;

т) не допускать соприкосновения кабеля с движущимися частями оборудования,

у) не допускать остановку вентиляторов местного проветривания при проведении работ в горных выработках;

ф) хорошо знать запасные выходы и план ликвидации аварии;

х) хорошо знать и уметь применять самоспасатели и шахтные индикаторы газа.

10.2. Электрослесари, работающие в подземных горно-разведочных выработках, должны иметь квалификационную группу по технике безопасности не ниже III.

10.3. При обнаружении неисправности в электроустановке, угрожающей пожаром или несчастным случаем, электрослесарь обязан немедленно принять меры, предупреждающие опасность в соответствии с аварийным планом и сообщить об этом своему непосредственному руководителю.

10.4. Всякое включение и отключение в распределительных устройствах, щитах и кабельных сетях должно производиться электрослесарем по устному или телефонному распоряжению лица горного технического надзора или энергетика (механика) партии (экспедиции).

Если отключение электрооборудования производилось по устной заявке лица горного надзора, то обратное включение этого оборудования может быть произведено только по требованию лица, давшего заявку, после предварительного осмотра отключенного электрооборудования.

10.5. При всякого рода монтажных или ремонтных работах, связанных с опасностью поражения током, необходимо:

а) произвести необходимые отключения и принять меры, препятствующие ошибочной подаче напряжения к месту работы (блокирование, механический запор и т. п.);

б) вывесить предупредительные плакаты, установить ограждения, убедиться в отсутствии газа метана;

в) проверить индикатором напряжения отсутствие напряжения па той части установки, на которой будут производиться работы;

г) заземлить и накоротко соединить фазы той части установки, на которой будут производиться работы, и вывесить плакат «Работать здесь». 

10.6. Запрещается:

а) приступать к работе без наряда;

б) спускаться в горно-разведочные выработки без каски, индивидуальных переносных ламп;

в) вступать в пререкания со стволовыми и рукоятчиками;

г) входить и выходить из клети после сигнала на ее отправление;

д) курить в клети и горно-разведочных выработках;

е) открывать двери клети лицам, находящимся в ней;

ж) переходить через ствол шахты по клетевому или скиповому отделениям;

з) ходить по рельсовым путям и касаться контактного провода;

и) находиться в непроветриваемой выработке;

к) входить без разрешения горного надзора в выработки, в которых производилось взрывание;

л) ездить на вагонетках;

м) допускать смешивание кабельных масс разных марок при их заливке в кабельные муфты и концевые воронки, а также разогревать кабельные массы открытым огнем в горных выработках;

н) производить работы на неотключенном электрооборудовании и механизмах,

о) эксплуатировать в горных выработках, опасных по газу и пыли, рудничное электрооборудование при нарушении его взрывозащищенной оболочки;

п) эксплуатировать неисправное электрооборудование.

11. ПРОТИВОПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

11.1. Необходимо следить за исправностью противопожарного инвентаря. Не допускается использование противопожарного инвентаря для других целей.

11.2. Горючие, смазочные и обтирочные материалы необходимо хранить в специальных помещениях. Использованные обтирочные материалы должны находиться в закрытом железном ящике.

11.3. Подтеки горючего и масла, образующиеся в процессе эксплуатации при работе, необходимо немедленно устранить.

11.4. При воспламенении нефтепродуктов не следует заливать их водой, а надо засыпать песком или грунтом.

11.5. Запрещается гашение воспламенившегося кабеля водой, а также жидкостными огнетушителями.

12. ОКОНЧАНИЕ РАБОТ

12.1. Электромонтер (электрослесарь) после ремонтных или монтажных работ должен убрать место работ. Убедиться в том, что не остался инструмент или другие посторонние предметы в оболочках электрооборудования, освободить проходы.

12.2. Проверить работу защитных устройств, убедиться в наличии защитного заземления, в правильности подвески кабеля и т. п.

12.3. Убедиться в правильности произведенных включений (отключений) и поставить в известность непосредственного своего руководителя и руководителя на данном участке о выполненных работах.

13. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Электромонтеры и электрослесари, не выполняющие требования настоящей инструкции, в зависимости от тяжести допущенных нарушений и их последствий привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством Союза ССР и союзных республик.

МИНИСТЕРСТВО ГЕОЛОГИИ СССР

Всесоюзное промышленное объединение по производству

геологоразведочной техники (Союзгеотехника)

Всесоюзный научно-исследовательский институт

методики и техники разведки (ВИТР)

СОГЛАСОВАНО 

с Госгортехнадзором СССР 

13 июня 1979 г. 

с ЦК профсоюза рабочих геологоразведочных работ

 23 мая 1979 г.

УТВЕРЖДЕНО 

Министерством геологии СССР

 20 июля 1979 г.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ АККУМУЛЯТОРЩИКА

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. К обслуживанию аккумуляторных установок допускаются лица не моложе 18 лет.

1.2. Аккумуляторщики при поступлении на работу должны пройти обязательный предварительный медицинский осмотр с учетом профиля и условий их работы. В процессе работы аккумуляторщики должны проходить периодические медицинские осмотры 1 раз в год.

1.3. Аккумуляторщики, направляемые на полевые работы, подлежат обязательным по условиям районов работ профилактическим прививкам в порядке, установленном Министерством здравоохранения СССР.

1.4. Аккумуляторщики должны пройти профессиональное обучение и обучение по технике безопасности и производственной санитарии.

Рабочие подразделения, в которых предусматривается совмещение производственных профессий, должны пройти обучение по всем видам работ, предусмотренных организацией труда в этих подразделениях.

1.5. К самостоятельной работе аккумуляторщики допускаются после прохождения обучения и сдачи экзамена по профессии и технике безопасности.

1.6. К обслуживанию аккумуляторных установок допускаются лица, имеющие квалификационную группу по технике безопасности не ниже III.

1.7. Все обученные по профессии аккумуляторщики должны пройти инструктаж по технике безопасности (вводный и на рабочем месте).

Не реже 1 раза в полугодие аккумуляторщики должны проходить повторный инструктаж по технике безопасности.

При изменении технологии, методов труда, внедрении новых видов оборудования, машин и механизмов, введении новых правил и инструкций по охране труда и технике безопасности рабочие должны пройти дополнительный инструктаж по технике безопасности. Дополнительный инструктаж проводится с рабочими также перед выполнением ими разовой работы, не входящей в круг их обязанностей, при нарушении ими технологической и производственной дисциплины и правил безопасного выполнения работ и при наличии в организации несчастных случаев.

1.8. Аккумуляторщики должны быть обучены способам и приемам оказания первой (доврачебной) помощи и самопомощи при возможных в процессе работ травмах и заболеваниях.

1.9 Аккумуляторщики должны быть обучены правилам пользования средствами техники безопасности и противопожарной техники.

Запрещается использование средств пожаротушения не по назначению.

1.10. Проверка знаний правил технической эксплуатации и техники безопасности у лиц, обслуживающих аккумуляторные установки, проводится при поступлении на работу, перерывах в работе продолжительностью более 6 мес, при переводе на другую работу и периодически не реже 1 раза в год.

1.11. Аккумуляторщики должны периодически, но не реже 1 раза в год проходить проверку знаний по технике безопасности со сдачей экзамена.

1 12. В течение всей рабочей смены аккумуляторщики должны быть в исправной спецодежде и обуви и пользоваться всеми необходимыми по условиям и характеру выполняемых работ средствами защиты.

1.13. Аккумуляторщики обязаны содержать в чистоте спецодежду, обувь и предохранительные приспособления и своевременно сдавать их для стирки, дезинфекции, ремонта.

Спецодежда и спецобувь должны храниться в отдельном от обычной одежды шкафчике. Запрещается уносить спецодежду домой.

1.14. Аккумуляторщики должны знать и выполнять требования установленных знаков безопасности и систему подачи сигналов.

1.15. Аккумуляторщики обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, соблюдать производственную дисциплину. Запрещается без разрешения руководителя работ выполнять работу в неустановленное время, а также находиться на объектах и участках, не имеющих отношения к выполняемой работе.

В полевых условиях при базировании подразделений вне населенных пунктов аккумуляторщики обязаны выполнять установленный в подразделении распорядок дня. Запрещается самовольный уход из лагеря и с участков работ.

1.16. В процессе работы аккумуляторщики обязаны быть внимательными, не допускать нарушений требований безопасности, следить за личной безопасностью и за безопасностью товарищей по работе. При выполнении работ не допускаются риск, лихачество, опасные приемы и действия, могущие привести к авариям или несчастным случаям.

1.17. Каждый работающий, заметивший опасность, угрожающую людям, сооружениям, а также неисправность машин, оборудования и т.п., обязан принять зависящие от пего меры для устранения опасности и немедленно сообщить об этом руководителю работ или лицу технического надзора.

1.18. При несчастных случаях, авариях, пожарах в первую очередь необходимо оказать помощь пострадавшим, сообщить о случившемся непосредственному руководителю и принять меры по сохранению обстановки па месте происшествия такой, какой она была, когда произошел несчастный случай, если это не связано с опасностью для окружающих.

1.19 Аккумуляторщики обязаны соблюдать правила гигиены и санитарии. Производственная площадка, рабочие места, проходы, оборудование, инструмент и т п. следует содержать в чистоте и порядке. Отходы производства и мусор необходимо регулярно удалять в специально отведенные места. Пролитые горюче-смазочные материалы и токсичные вещества должны быть немедленно удалены. При проведении работ в полевых условиях аккумуляторщики должны поддерживать чистоту и порядок на территории базы (лагеря) и в жилых помещениях.

1.20. Для питья следует использовать воду, доставляемую на участки и объекты работ в специальных емкостях.

Использование сырой воды для питья допускается только с разрешения органов Госсанинспекции.

Открытые источники питьевого водоснабжения (водоемы, ключи, колодцы и т. п.) следует охранять от загрязнения отходами производства, сточными водами, бытовыми отбросами.

1.21. При переездах к месту работ и обратно, между участками работ аккумуляторщики обязаны выполнять распоряжения водителей и лиц, ответственных за безопасность перевозки.

Запрещается:

— переезжать на необорудованных для перевозки людей транспортных средствах;

— посадка и высадка людей во время движения транспортных средств;

— во время движения транспортных средств стоять, сидеть на бортах, подножках, перемещаться без надобности.

I 22. Щелочные кислотные аккумуляторы должны устанавливаться в отдельных помещениях. Расходный запас кислоты, щелочи и дистиллированной воды должен храниться в специальном помещении. Хранение посторонних предметов и продуктов питания в этих помещениях запрещается.

1.23. В полевых условиях аккумуляторы должны устанавливаться па подкладке из сухого материала и защищаться от атмосферных воздействий.

1.24. При установке на автомобиле, тракторе, электровозе аккумуляторы должны быть надежно закреплены.

1.25. Запрещается располагаться во время перерывов в работе в траве, кустарнике и в других непросматриваемых местах вблизи работающего оборудования, смонтированного на транспортных средствах перевозимого или обслуживаемого ими.

2, ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

2.1. При работе с кислотой и электролитом аккумуляторщик должен проверить исправность защитных средств (очков, резиновых перчаток, фартуков и т. п.).

2.2. Бутыли с кислотой и электролитом должны перевозиться на специальных тележках. Перед перевозкой бутылей с кислотой и электролитом необходимо проверить исправность тележек, корзин, бутылей, а также плотность закупорки тары. Допускается переноска бутылей вдвоем на специальных носилках, на которых они надежно закрепляются на уровне 2/3 своей высоты. Исправность носилок должна быть проверена.

2.3. Для облегчения открывания стеклянной тары с кислотой или электролитом горловину емкости необходимо предварительно прогреть тряпкой, смоченной в теплой воде.

2.4 При зарядке аккумуляторных батарей следует включить приточно-вытяжную вентиляцию и проверить ее исправность, протереть снаружи батарею ветошью, проверить исправность корпуса, проверить чистоту отверстий аккумуляторов для выделения газов, обеспечить надежное подсоединение аккумулятора к зарядному агрегату.

2.5 Визуально убедиться в исправности защитного заземления зарядных агрегатов, корпусов заряжаемых аккумуляторных батарей, электровозов и зарядного щита.

3. ЭКСПЛУАТАЦИЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ УСТАНОВОК

3 1. Во время зарядки аккумуляторных батарей аккумуляторщик должен:

а) следить за непрерывностью работы приточно-вытяжной вентиляции;

б) располагать аккумуляторы так, чтобы они не нагревались от системы отопления и вокруг каждой аккумуляторной батареи был зазор для циркуляции воздуха;