____________________________________________________________

(полное наименование предприятия с указанием подчиненности)

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА № __________

ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ И РАЗДАЧЕ КОРМОВ

________________________

(место издания)

_________________________________________________

(полное наименование предприятия с указанием подчиненности)

УТВЕРЖДЕНО

Приказ _______________________

(должность работодателя и

_____________________________

наименование предприятия)

_________________ № _________

(число, месяц, год)

Инструкция

по охране труда № ______

при приготовлении и раздаче кормов

1. Общие положения

1.1. Инструкция распространяется на работников, занятых эксплуатацией машин во время приготовления и раздачи кормов на животноводческих фермах.

1.2. К работе на кормоприготовительных машинах и машинах для раздачи кормов допускаются лица, которые не имеют медицинских противопоказаний, прошли производственное обучение, сдали экзамены квалификационной комиссии, получили соответствующее удостоверение по специальности и I квалификационную группу по электробезопасности, а также прошли инструктажи: вступительный и по охране труда.

1.3. Все упомянутые работники в зависимости от профессии обеспечиваются специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми нормами.

1.4. Для предотвращения переохлаждения ног на цементном (каменном) полу на рабочих местах устанавливают деревянные решетки.

1.5. Для предотвращения взрывов и пожаров придерживайтесь таких требований:

– систематически очищайте помещения от горючих материалов;

– держите в чистоте оборудование и помещение, не загромождайте проходы и проезды;

– регулярно проводите влажную уборку пола, стен, окон и потолка помещений кормоцехов;

– устраняйте самопроизвольную пылепроницаемость норий, аспирационных трубопроводов и другого оборудования;

– поддерживайте в исправном состоянии электроразрядники, заземляющие устройства и защитные кожухи;

– применяйте приемы труда, исключающие распыление продукта;

– выполняйте требования инструкций по пожарной безопасности во время работы на технологическом оборудовании;

– не применяйте лампы, мощность которых превышает предельно допустимую для данного вида светильника.

1.6. Не приступайте к работе на технически неисправных машинах (со снятыми защитными устройствами, с неисправной сигнализацией и контрольными приборами, с поврежденным контуром заземления и т.п.).

1.7. Во время работы соблюдайте правила личной гигиены:

– держите в чистоте одежду, обувь и другие средства защиты, коротко обрежьте ногти;

– сменяйте специальную одежду по мере ее загрязнения;

– сменяйте ежедневно спецодежду во время работы в хозяйствах, неблагополучных относительно заболеваний животных;

– отдыхайте, употребляйте пищу и курите во время установленных перерывов в специально отведенных для этого местах;

– перед употреблением пищи и перед посещением уборной снимите специальную одежду, вымойте лицо и руки водой с мылом;

– при недомогании, повреждении кожи в виде ран, ожогов, гнойников обратитесь в медицинский пункт, небольшие повреждения обработайте антисептическим раствором и наложите бинтовую повязку.

1.8. Выполняйте только ту работу, которая вам поручена (кроме экстремальных и аварийных ситуаций), не допускайте на рабочее место посторонних лиц, не передоверяйте свою работу другим лицам.

1.9. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать условиям и характеру выполняемой работы. Удостоверьтесь, что они не имеют повреждений, свисающих и не прилегающих элементов, которые могут быть захвачены вращающимися и движущимися деталями.

1.10. Не приступайте к работе в состоянии алкогольного и наркотического опьянения, а также в болезненном или утомленном состоянии.

1.11. Не загромождайте проезды, подъезды и подходы к пожарному инвентарю, оборудование и источники воды. Не используйте пожарный инвентарь для других потребностей.

1.12. При возникновении неисправностей оборудования, устройств, инструмента, а также при пожаре, аварии или травмировании работников срочно сообщите об этом руководителю работ.

1.13. Не устраняйте самостоятельно неисправности электросети и электрооборудования. Техническое обслуживание и ремонт электроаппаратов разрешается проводить электротехническому персоналу с квалификационной группой не ниже ІІІ.

1.14. Во время выполнения работ на работников могут действовать такие опасные и вредные производственные факторы:

1.14.1. Физические опасные и вредные производственные факторы:

– движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; перемещающиеся изделия, заготовки, материалы; разрушительные конструкции;

– повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

– повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

– повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

– повышенный уровень шума на рабочем месте;

– повышенный уровень вибрации;

– повышенное или пониженное барометрическое давление в рабочей зоне;

– повышенная или пониженная влажность воздуха;

– повышенная или пониженная скорость движения воздуха;

– повышенное напряжение в электрической сети, замыкание которой может пройти через тело человека;

– повышенный уровень статического электричества;

– повышенная напряженность электрического поля;

– отсутствие или недостаточность естественного света;

– недостаточная освещенность рабочей зоны;

– повышенная яркость света;

– пониженная контрастность;

– прямой и отраженный блеск;

– острые края, заусеницы и шершавость на поверхностях конструкций, инструмента и оборудования;

– размещение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола).

1.14.2. Психофизиологические опасные и вредные производственные факторы:

– нервно-психические перегрузки – монотонность работы, эмоциональные перегрузки;

– физические перегрузки – статические, динамические.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Работа на раздробителях грубых и сочных кормов

2.1.1. Наденьте спецодежду.

2.1.2. Включите освещение и вентиляцию. Осмотрите рабочее место. Проверьте наличие, исправность и прочность переходных мостиков, площадок, лестниц и перил.

2.1.3. Освободите проходы, подходы к рубильникам, выключателям от посторонних предметов, сырья и отходов.

2.1.4. При сменной работе примите рабочее место от сменщика. Удостоверьтесь в исправности машин, инструмента, оборудования.

2.1.5. Проверьте надежность крепления машин, оборудования, защитных кожухов и ограждений, заземлений, приводных частей (пасов, цепей, шкивов, валов, шестеренок, муфт), крышек, затворов, а также запорной арматуры.

2.1.6. Убедитесь в отсутствии посторонних предметов на подающих транспортерах, в бункерах.

2.1.7. Проверьте наличие и комплектность средств пожаротушения, аптечки первой помощи, исправность средств сигнализации.

2.1.8. Инструмент и устройства разместите так, чтобы было удобно их использовать.

2.1.9. Подготовьте необходимое количество массы, которое подлежит измельчению.

3.3.7. Перед открытием крышки запарников-смесителей (варочных котлов) закройте паровой вентиль на входе в емкость и сбросьте давление до атмосферного. Наденьте очки, рукавицы, фартук и прочистите отверстие для сливания конденсата, убедитесь, что конденсат и пар выходят из него без давления. Открывайте крышку осторожно, при этом стойте с той стороны, с который она не открывается.

3.3.8. Во время сливания конденсата из запарника-смесителя убедитесь, что напротив сливного отверстия нет людей.

3.3.9. Следите за тем, чтобы смесь не попадала на пол или настил рабочей площадки смесителя. Рассыпанную кормовую смесь срочно уберите, а скользкий пол необходимо посыпать песком или тирсом и прочистить.

3.3.10. Во время интенсивного парообразования в период разгрузки кормов из запарников-смесителей и варочных котлов обеспечивайте интенсивную вентиляцию, аспирацию.

3.3.11. Работайте внутри емкостей смесителей (варочных котлов) только с разрешения руководителя работ по наряду-допуску, при этом выполняйте мероприятия, исключающие пуск смесителя: выньте предохранитель, снимите ремень (цепь), выключите муфту привода смесителя и повесьте плакат: “Не включать! Работают люди”.

3.3.12. Во время работы транспортеров, запарников-смесителей не допускайте их перегрузки, а также попадания на них посторонних предметов и инструмента.

3.3.13. Во время приготовления рабочего химического раствора 2-3%-ной аммиачной воды и во время загрузки соломы и разгрузки готового корма из камеры термохимической обработки включайте в работу вытяжную вентиляцию.

3.3.14. Следите за тем, чтобы обработанный корм не рассыпался на пол. Рассыпанный корм срочно уберите.

3.3.15. Регулярно осматривайте резервуары химического раствора и арматуры (вентили, клапаны, водомерные трубы) и визуально проверяйте их герметичность.

3.3.16. Пролитые на пол воду, смазочное масло, топливо и прочие продукты выводите или посыпьте нейтрализаторами или поглощающими веществами (песок, тирса и т.п.) с дальнейшей уборкой.

3.3.17. Уборку пролитых кислот, щелочей, приготовление дезинфекционных растворов проводите в фильтрующих противогазах с коробкой “В”.

3.3.18. Погрузочно-разгрузочные работы выполняйте механизированным способом с помощью грузоподъемных машин и механизмов. Во время выполнения работы используйте грузоподъемные машины, строповочные и грузозахватные средства, тару, которые прошли технический осмотр, соответствуют виду работ и исправны на время начала их эксплуатации.

3.3.19. Погрузку или разгрузку проводите под руководством старшего. Не стойте и не проходите под поднятым грузом и в местах возможного падения предметов.

3.3.20. Во время открывания бортов кузова транспортного средства (автомобиля, прицепа) убедитесь в безопасном размещении груза и людей.

3.3.21. Погрузочно-разгрузочные работы, которые выполняют вручную, проводите с соблюдением предельных норм подъема и перемещения тяжелых предметов:

– при выполнении работ женщинам разрешается поднимать и перемещать грузы при очередности с другой работой (до 2 раз за час), масса которых не превышает , поднимать и перемещать грузы постоянно на протяжении рабочей смены – . Суммарный вес груза, который перемещается на протяжении каждого часа рабочей смены, не должен превышать: с рабочей поверхности – , с пола – . В вес перемещаемого груза включается вес тары и упаковки. При перемещении груза на тележках или в контейнерах приложенное усилие не должно превышать . Уровнем рабочей поверхности считается рабочий уровень конвейера, стола, станка и т.п. (в соответствии с ГОСТ 12.2.032-78 и ГОСТ 12.2.033-78).

3.3.22. Предельные нормы подъема и перемещения грузов подростками во время кратковременной и продолжительной работы:

– подросткам 14-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – ; девушкам – ;

при продолжительной работе: юношам – ; девушкам – ;

– подросткам 15-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – ; девушкам – ;

при продолжительной работе: юношам – ; девушкам – ;

– подросткам 16-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – ; девушкам – ;

при продолжительной работе: юношам – ; девушкам – ;

– подросткам 17-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – ; девушкам – ;

при продолжительной работе: юношам – ; девушкам – .

Примечания:

1) Кратковременная работа – это 1-2 поднятия и перемещения груза; продолжительная – больше, чем 2 поднятия и перемещения на протяжении 1 ч рабочего времени, указанного в п. 5 этих норм.

2) Календарный возраст определяется как число полных лет, которые отсчитываются с даты рождения.

3) Приложенное мышечное усилие при удержании или перемещении груза с использованием средств малой механизации не должно превышать предельной нормы веса груза, его продолжительность – не больше 3 мин., дальнейший отдых – не меньше 2 мин.

Предельные нормы суммарного веса груза для подростков из расчета на 1 ч рабочего времени:

– подросткам 14-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – ; девушкам – ;

с пола: юношам – ; девушкам – ;

– подросткам 15-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – ; девушкам – ;

с пола: юношам – ; девушкам – ;

– подросткам 16-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – ; девушкам – ;

с пола: юношам – ; девушкам – ;

– подросткам 17-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – ; девушкам – ;

с пола: юношам – ; девушкам – .

Примечания:

1) Суммарный вес груза равняется произведению веса груза на количество его подъемов (перемещений).

2) Высота подъема не должна превышать .

3) Расстояние перемещения груза вручную не должно превышать .

3.3.23. Предельные нормы подъема и перемещения грузов для грузчиков (мужчин):

– если вес груза (каждого места в отдельности) превышает , то подъем груза на спину грузчика и снятие груза со спины грузчика должны проводиться с помощью других грузчиков;

– если вес груза превышает , то перенесение груза одним грузчиком допускается на расстояние не больше ;

– при расстоянии, которое превышает , должны устанавливаться смены (выставки) или должны выдаваться приспособления для перемещения груза.

3.3.24. Стеклянную тару с агрессивными жидкостями перемещайте в надежных корзинах с двумя ручками, используя при этом средства защиты (очки, рукавицы, фартук, сапоги, противогаз).