- куртка суконна (на 6 міс.) згідно з ГОСТ 12.4.045 "ССБТ. Костюмьі мужские для защитьі от повьішенньїх температур. Технические условия" та ТУ України 00309335-023-95 "Костюмьі мужские для защитьі от повьішенньїх температур в металлургическом производстве";

- брюки суконні (на 3 міс.) згідно з ГОСТ 12.4.045 "ССБТ. Костюмьі мужские для защитьі от повьішенньїх температур. Технические условия" та ТУ України 00309335-023-95 "Костюмьі мужские для защитьі от повьішенньїх температур в металлургическом производстве";

- черевики шкіряні з захисним носком (на 6 міс.) згідно з ДСТУ 2772-94 (ГОСТ 12.4.032-95) "Взуття спеціальне: з шкіряним верхом для захисту від дії підвищених температур. Технічні умови";

- вачеги (на 1 міс.) згідно з ОСТ 17-535-75 "Вачеги (рабочие рукавицьі).Общие технические условия";

- каска захисна згідно з ГОСТ 12.4.087-84 "ССБТ. Строительство. Каски строительньїе. Технические условия";

- шляпа повстяна (на 6 міс);

- окуляри захисні згідно з ГОСТ 12.4.013-85 «ССБТ. Очки защитньїе. Общие технические условия" типу ЗНР5 з світлофільтрами;

- .антифони "беруші" та інші. 1.29 Горновий повинен:

- дотримуватися правил особистої гігієни;

- вміти надавати першу (долікарняну) допомогу потерпілому від нещасного випадку;

- знати та виконувати питний режим.

1.30 Згідно з положенням про систему управління охороною праці в чорній металургії горновий повинен:

- перед змінно-зустрічними зборами одержати інформацію щодо стану печі та поточних технологічних параметрів плавки у горнового , що його змінюють;

- не допускати виконання робіт несправним інструментом, перевіряти наявність та правильне використання засобів індивідуального захисту працюючими, огорож, контрольно-вимірювальних приладів та вантажозахватних пристроїв, що знаходяться в користуванні бригади горнових;

- при виникненні непередбачених ситуацій припинити виконання робіт. Якщо дозволяють обставини, прийняти самостійне рішення, а також вжити заходів щодо забезпечення безпеки працюючих, відновлення нормальної робочої обстановки та повідомити про це майстра, старшого майстра, начальника дільниці або зміни;

- перед початком роботи (початок зміни або під час зміни перед виконанням нової роботи) перевірити безпечний стан робочого місця та вжити заходів щодо ліквідації виявлених порушень. Якщо порушення не можуть бути ліквідовані силами бригади, необхідно не приступаючи до роботи, доповісти про них майстру. До роботи в такому випадку допускаються люди тільки за вказівкою керівника;

- постійно в процесі роботи перевіряти достатність заходів безпеки на робочому місці, виконувати інструкцію з охорони праці;

- виконувати тільки доручену роботу з додержанням всіх вимог інструкцій з охорони праці, виконувати вказівки майстра;

- не приступати до роботи, якщо умови її виконання не відповідають інструкції з охорони праці або іншому документу, що регламентує безпечне виконання робіт, а також без інструктажу з охорони праці при тимчасовому переведенні на іншу роботу;

- в установленому адміністрацією порядку одержати інструкцію з охорони праці за своєю професією або з іншої дорученої роботи;

- працювати тільки в спецодязі і спецвзутті, що передбачені нормами, користуватися відповідними засобами захисту та запобіжними пристроями;

- утримувати своє робоче місце та обладання в справному стані та чистоті;

про всі порушення, виявлені в процесі роботи, повідомити безпосередньому керівникові;

- при одержанні хоча б незначної травми терміново звернутися в медпункт та повідомити про це майстрові;

- попередити поруч працюючих, якщо їм загрожує небезпека;

- додержуватися вимог правил внутрішнього трудового розпорядку.

1.31 Особи, винні в порушенні вимог безпеки, що наведені в цій інструкції, несуть відповідальність згідно з чинним законодавством.

2. Вимоги безпеки перед початком роботи

2.1 Перед початком роботи горновий повинен привести свій спецодяг та спецвзуття до ладу: куртку застібнути на всі ґудзики, черевики зашнурувати, надіти каску, волосся прибрати під головний убір, підготувати респіратор.

2.2 Ознайомитися зі станом робочого місця та обладнання, що обслуговується, згідно з записами у змінному журналі. Оглянути своє робоче місце, чистоту ливарного двору, постановних залізничних колій, наявність та справність горнового інструменту та пристосувань, справність обладнання ливарного двору: ( електрогармат, свердлильних машин, хитних жолобів, зливних носків, штовханів, стопора шлакової льотки).

2.3 Перевірити справність звукової та світлової сигналізації, освітлення, огороджень, площадок, сходів та небезпечних зон приводів механізму горна.

2.4 Перевірити стан чавунних та шлакових льоток, головних жолобів, жолобів для чавуну та шлаку, скімерного пристрою доменної печі.

2.5 Оглянути та переконатися в наявності необхідного запасу льоткової маси, піску та глини.

2.6 Перевірити наявність ключа-бирки механізмів горна.

2.7 Огляд робочого місця та стану обладнання проводяться з горновим, який здає зміну.

2.8 Прибути на змінно-зустрічні збори, одержати завдання на виконання робіт.

2.9 Після повернення зі змінно-зустрічних зборів одержати інформацію від горнового, що здає зміну, про всі зауваження та недоліки в попередній зміні.

2.10 Прийом та здача зміни повинні оформлятися підписами в журналі прийому-здачі зміни.

2.11 При виявленні несправностей, які можуть перешкоджати безпечній роботі, горновий, не починаючи роботи, повинен зробити відповідний запис в журналі та доповісти майстру.

До усунення несправностей розпочинати роботу не можна.

3. Вимоги безпеки під час роботи

3.1 Відомості щодо безпечної організації праці

3.1.1 Робочі площадки, перехідні і пішохідні містки повинні бути чистими і сухими, без сторонніх предметів, що заважають вільному руху обслуговуючого персоналу.

3.1.2 Інструмент і пристосування повинні використовуватися тільки за призначенням. Працювати можна тільки справним інструментом, дотримуватися встановленого порядку його збереження.

3.1.3 Інструмент на піраміді повинний бути покладений у залежності від своєї маси: легкий інструмент укладається на верхню, а важкий - на нижню частину піраміди.

3.1.4 Необхідно систематично стежити за наявністю й справністю огороджень прорізів ливарного двору, чавунних і шлакових носків, площадок і сходів.

3.1.5 Необхідно стежити за роботою й станом повітряних фурм, охолодженням фурмених і шлакових приладів, горна, поду. При виявленні прогару фурменого приладу, перегрівання сопел, колін або дефектів у кріпленні фурмених приладів, вивести людей з небезпечної зони . Про виявлені порушення негайно повідомити майстра печі.

3.1.6 Дивитися на фурми, електрозварювання, підходити близько до місця автогенного різання й зварювання без захисних окуляр не дозволяється.

3.1.7 Завантажувати і розвантажувати льоткову й жолобну маси можна тільки між випусками чавуну.

3.1.8 Не допускається попадання льоткової і жолобної мас, піску в чавуновозні ковші, тому що при наливанні чавуну в ковші це може призвести до вибуху і викиду рідкого металу з ковша.

3.1.9 Вогнетривкі і заправні матеріали необхідно зберігати в контейнерах.

3.1.10 Сирі і мерзлі формувальні матеріали перед їхнім застосуванням потрібно прогріти газом.

3.1.1 1 При осадці печі ставати напроти фурм не дозволяється.

3.1.12 Прибирання постановних залізничних колій і їхніх габаритів повинні проводитися не менш як двома горновими при відсутності звисаючих шматків скрапу, цегли й інших матеріалів на конструкціях піддоменника і ливарного двору.

3.1.13 Під час прибирання постановних залізничних колій ділянка робіт повинна відгороджуватися сигнальними знаками і червоними світлофорами. Не дозволяється в'їзд на них локомотивів. Про проведення прибирання необхідно повідомити диспетчерові цеху і черговому по посту. При поганій видимості виставити сигнальника. Прибирання проводити в захисній касці.

3.1.14 Перед відправленням людей на залізничні колії для прибирання старший горновий повинен оглянути прорізи і колони ливарного двору. Якщо мається налипання чавуну і шлаку, їх необхідно очистити, і тільки після цього дозволити прибирання залізничних колій.

3.1.15 При прибиранні залізничних колій за допомогою крана ливарного двору необхідно поставити сигнальника, який попереджає людей, що знаходяться внизу, про опускання грейфера і кліщів. З небезпечної зони люди повинні бути виведені.

3.1.16 При прибиранні постановних залізничних колій за допомогою трактора люди не повинні знаходитися в зоні його роботи, а керувати роботою повинен сигнальник, призначений з числа горнових.

3.1.17 Прибирання постановних залізничних колій під час випуску чавуну і шлаку не дозволяється.

3.1.18 При підйомі і опусканні контейнерів з жолобною і льотковою масами, піском та іншими вантажами знаходитися на платформах, думпкарах, вагонах не дозволяється.

3.1.19 Переміщатися на площадці, заповненій з будь-якої причини парою або димом, необхідно обережно і повільно. Про свій рух необхідно попереджати голосом.

3.1.20 Для забезпечення чіткої безаварійної і безпечної роботи між горновими доменної печі й складачами поїздів, машиністами локомотивів є світлова сигналізація, що регулює постановку або прибирання ковшів.

3.1.21 Під час виконання маневрів під піччю, майстер або старший горновий зобов'язаний знаходитися на перехідному містку ливарного двору. Подача (зняття) ковшів під налив (з-під наливу) виконується за наявності габариту на постановних коліях. Відповідальними за стан габаритів уздовж залізничних колій є старші горнові доменних печей.

3.1.22 Маневри з ковшами на постановних коліях виконуються тільки після узгодження між майстром доменної печі й особою, відповідальною за переміщення (маневри) шляхом керування світлофором. Керування світловою сигналізацією виконує горновий.

3.1.23 За наявності ковшів і відкритті випуску чавуну горновий включає в себе на площадці зелене світло. Одночасно на залізничних коліях - червоне світло. Таке положення сигналізації дає горновому право робити випуск, а маневри підпіччю не дозволяються.

3.1.24 По закінченні випуску чавуну, горновий повинен у себе на площадці включити червоне світло, а на залізничних коліях -- зелене, що дозволяє прибирати ковші.

3.1.25 Працювати при несправній світловій сигналізації не дозволяється. В разі несправності і неможливості швидкого ремонту сигналізації складач доводить до відома про це локомотивній бригаді і всі операції по постановці та прибиранню ковшів проводить за узгодженням з горновим. Заїзди проводяться згідно бирочної системи.

3.1.26 В аварійних випадках, коли відбувається заливання колісних пар шлаком або чавуном, дозволяється витягати ковші з-під наливу. Відповідальними за дані операції є майстер печі або старший майстер зміни, що знаходяться внизу разом зі старшим складачем чавуновозної або шлаковозної сторін.

3.2 Під час виконання робіт щодо догляду за чавунною льоткою та її футляром:

3.2.1 Довжина чавунних льоток доменних печей повинна бути не менш як 2 метри. В разі короткої льотки, необхідно вжити заходів для відновлення її довжини відповідно до технологічної інструкції щодо догляду за льоткою.

3.2.2 Підготовка льотки до випуску повинна розпочатися після закінчення попереднього випуску, відповідно до технологічної інструкції по догляду за чавунною льоткою.

3.2.3 Льоткову масу, що зберігається в контейнерах, змішувати з іншими матеріалами не дозволяється.

3.2.4 Футляр чавунної льотки призначений для правильної установки носка електрогармати і забезпечення щільності між носком гармати і льоткою, для недопущення відходження льоткової маси вбік.

3.2.5 Футляр чавунної льотки необхідно утримувати завжди в справному стані. Робити випуск чавуну при несправному футлярі не дозволяється. Періодичність ремонту футляра чавунної льотки встановлена технологічною інструкцією.

3.2.6 Розбирання футляра чавунної льотки повинне проводитися при надійно закритій чавунній льотці під контролем майстра печі.

3.2.7 Футляр чавунної льотки розбирається на повному ходу при справній льотці на довжину 200-250 мм.

3.2.8 При короткій і слабкій льотці і небезпеці виходу чавуну, необхідно зробити частковий ремонт футляра без повного розбирання його, що полягає в тім, що з нижньої частини футляра вилучається шлак і чавун, боки очищаються від шлаку і згорілої глини, після цього низ футляра щільно набивається напівміцною глиною, а боки і верх обмазуються глиною, що потім добре підсушується протягом 40-50 хв. На наступний випуск довжина чавунної льотки відновлюється до нормальної і виконується повний ремонт футляра.

3.2.9 При несправному стані льотки розбирати футляр не дозволяється.

3.2.10 Перед початком робіт щодо ремонту футляра повинні бути прибрані всі охолоді чавуну і шлаку біля футляра, вилучені рідкий чавун і шлак із днища жолоба. Боки і днище жолоба повинні бути заформовані піском.

3.2.11 Очищення футляра від старої глини виконується пневматичним молотком або вручну ломиком.

3.2.12 Під час розбирання футляра пневматичним методом необхідно перевірити кріплення шланг до штуцерів і трубок, виключивши можливість їхнього зриву.

3.2.13 При розбиранні футляра чавунної льотки ручними бурами стояти в жолобі проти льотки не дозволяється. Розбирати футляр необхідно з обох боків знаходячись на робочій площадці біля жолоба.

3.2.14 Після огляду розібраного футляра, отвір очищається від сміття, продувається стисненим повітрям, змочується водою і набивається спеціально підготовленою напівміцною глиною.

3.2.15 Відмітку для вирізання футляра необхідно робити носком електрогармати. Вирізати футляр необхідно обережно й уважно, не допускаючи пробивання кірки. Коли, сильно пропускає газ льотка, треба обережно забити по центру льотки лом на глибину 200-250 мм і випустити газ і пару, що зібралися, а потім приступити до вирізки футляра.