(d) грузоподъемные приспособления;

(е) цепи, канаты и сети;

(f) съемные механические устройства передачи;

(g) частично завершенные машины и механизмы.

2. Из сферы действия настоящей Директивы исключаются:

(а) безопасные компоненты, предназначенные для использования в качестве запасных частей для замены идентичных компонентов и поставляемые производителем оригинальных машин и механизмов;

(b) специальное оборудование для использования на ярмарках и/или в парках развлечений;

(с) машины и механизмы, специально разработанные или сданные в эксплуатацию для ядерных целей, которые в случае выхода из строя могут привести к радиоактивным выбросам;

(d) оружие, в том числе огнестрельное оружие;

(е) следующие транспортные средства:

- сельскохозяйственные и лесохозяйственные тракторы по рискам, охватываемым Директивой 2003/37/ЕС, за исключением машин и механизмов, установленных на этих транспортных средствах,

- автомобили и их прицепы, охватываемые Директивой Совета ЕС 70/156/ЕЭС от 6 февраля . о сближении законодательства государств-членов ЕС, касающихся одобрения типа автомобилей и их прицепов(), за исключением машин и механизмов, установленных на этих транспортных средствах,

- транспортные средства, охватываемые Директивой 2002/24/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 18 марта ., касающейся утверждения двух- или трехколесных моторных транспортных средств(), за исключением машин и механизмов, установленных на этих транспортных средствах,

- автомобили, предназначенные исключительно для соревнований, и

- транспортные средства для передвижения в воздухе, на воде и по железнодорожным путям, за исключением машин и механизмов, установленных на этих транспортных средствах;

(f) морские суда и самоходные морские основания, а также машины и механизмы, установленные на борту таких судов и/или оснований;

(g) машины и механизмы, специально спроектированные и изготовленные для военных или полицейских целей;

(h) машины и механизмы, специально спроектированные и изготовленные для исследовательских целей для временного использования в лабораториях;

(i) канатные подъемные устройства на шахтах;

(j) машины и механизмы, предназначенные для перемещения исполнителей во время художественных представлений;

(k) электрические и электронные изделия, используемые в следующих сферах, постольку, поскольку они регулируются Директивой 73/23/ЕЭС Совета ЕС от 19 февраля . о гармонизации законодательства государств-членов ЕС относительно электрического оборудования, предназначенного для использования под определенным напряжением():

- бытовые приборы, предназначенные для домашнего использования,

- аудио- и видеооборудование,

- информационно-технологическое оборудование,

- обычное офисное оборудование,

- низковольтные распределительные устройства и механизмы управления,

- электродвигатели;

(l) следующие виды высоковольтного электрического оборудования:

- распределительные устройства и механизмы управления,

- трансформаторы.

Статья 2 Определения

Для целей настоящей Директивы "машины и оборудование" обозначают изделия, перечисленные в Статье 1(1) (a)-(f).

Применяются следующие определения:

(а) "машины и механизмы" означают:

- агрегат, оснащенный или предназначенный для оснащения приводом, помимо непосредственно применяющего силу человека или животного, состоящий из взаимосвязанных частей или компонентов, по крайней мере, один из которых является движущимся и которые объединены для конкретного применения;

- агрегат, упомянутый в первом абзаце, в котором отсутствуют только компоненты для подключения его к узлу сети или источникам энергии и движения;

- агрегат, упомянутый в первом и втором абзацах, готовый к установке и способный функционировать как таковой только в случае его установки на транспортном средстве либо на здании или строении;

- агрегаты машин и механизмов, упомянутые в первом, втором и третьем абзацах, либо частично завершенные машины и механизмы, упомянутые в пункте "g", которые в целях достижения одной и той же цели организованы и регулируются таким образом, чтобы они функционировали как единое целое,

- агрегат взаимосвязанных частей или компонентов, по крайней мере один из которых является движущимся, и которые объединены, предназначены для подъема грузов, а также единственным источником питания которых являются непосредственные человеческие усилия;

(b) "сменное оборудование" означает устройство, которое после ввода в эксплуатацию машин и механизмов либо трактора монтируется к таким машинам и механизмам либо трактору самим оператором с целью изменения его функции или присвоения новой функции, в той степени, в которой такое оборудование не является инструментом;

(с) "безопасный компонент" означает компонент:

- который служит для выполнения функции безопасности,

- который независимо размещен на рынке,

- неготовность и/или неисправность которого угрожает безопасности людей, и

- который не является необходимым для работы машин и механизмов, либо обычные компоненты которого могут быть заменены для работы машин и механизмов.

Ориентировочный перечень безопасных компонентов закреплен в Приложении V, которое может обновляться в соответствии с пунктом "а" параграфа 1 Статьи 8;

(d) "грузоподъемные приспособления" означают компонент или оборудование, не подключенные к грузоподъемной технике, позволяющие держать груз, находящиеся между машиной и механизмом и грузом либо на самом грузе, либо предназначенные составлять неотъемлемую часть груза и независимо размещенные на рынке; стропы и их компоненты также рассматриваются в качестве грузоподъемных приспособлений;

(е) "цепи, канаты и сети" означают цепи, канаты и сети, сконструированные и предназначенные для подъемных целей в качестве части грузоподъемных машин и механизмов либо грузоподъемных приспособлений;

(f) "съемные механические устройства передачи" означают съемные компоненты для передачи мощности от самоходных машин и механизмов или трактора к другим машинам и механизмам путем присоединения их к первому фиксированному подшипнику. Если они размещаются на рынке с охраной, они рассматриваются в качестве одного изделия;

(g) "частично завершенные машины и механизмы" означают агрегат, практически являющийся машиной и механизмом, но не способный сам по себе выполнять конкретную функцию. Система привода является частично завершенной машиной и механизмом. Частично завершенные машины и механизмы предназначены не только для включения в состав или присоединение к другой машине и механизму либо другой частично завершенной машине и механизму, формируя, таким образом, технику, к которой применяется настоящая Директива;

(h) "размещение на рынке" означает обеспечение доступа в первый раз на территории Сообщества к машине и механизму либо к частично завершенной машине и механизму с целью их распространения или использования, за вознаграждение либо бесплатно;

(i) "производитель" означает любое физическое или юридическое лицо, конструирующее и/или производящее машины и механизмы или частично завершенные машины и механизмы, охватываемые настоящей Директивой, и ответственное за соответствие машин и механизмов или частично завершенных машин и механизмов настоящей Директиве, с целью их размещения на рынке под своим именем или торговой маркой либо для собственного использования. В отсутствие производителя, как он определен выше, любое физическое или юридическое лицо, размещающее на рынке или вводящее в эксплуатацию машины и механизмы либо частично завершенную машины и механизмы, охватываемые настоящей Директивой, считается производителем;

(j) "уполномоченный представитель" означает любое физическое или юридическое лицо, учрежденное на территории Сообщества, получившее письменное разрешение от производителя осуществлять от его имени все или часть обязательств и формальностей, связанных с настоящей Директивой;

(k) "ввод в эксплуатацию" означает первое использование по прямому назначению на территории Сообщества машин и механизмов, охватываемых настоящей Директивой;

(l) "согласованный стандарт" означает необязательную техническую характеристику, принятую органом по стандартизации, а именно Европейским комитетом по стандартизации (CEN), Европейским комитетом по стандартизации в электротехнике (CENELEC) либо Европейским институтом стандартов электросвязи (ETSI), на основе отсылки, сделанной Европейской Комиссией в соответствии с процедурами, заложенными в Директиве 98/34/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 22 июня ., о процедуре предоставления информации в области технических стандартов и регламентов, а также правилах оказания услуг в информационном обществе();

(m) "существенные требования по охране здоровья и безопасности" означают обязательные положения, касающиеся проектирования и строительства изделий, подпадающих под сферу действия настоящей Директивы, с целью обеспечения высокого уровня защиты здоровья и безопасности людей и, при необходимости, домашних животных и собственности и, где это применимо, окружающей среды. Существенные требования по охране здоровья и безопасности закреплены в Приложении I. Существенные требования по охране здоровья и безопасности с целью защиты окружающей среды применимы только к машинам и механизмам, указанным в разделе 2.4 этого Приложения.

Статья 3 Специальные Директивы

В случае если относящиеся к машинам и механизмам риски, указанные в Приложении I, полностью или частично покрываются более конкретно другими Директивами Сообщества, настоящая Директива не применяется, либо прекращает свое действие в отношении таких машин и механизмов в части, касающейся таких рисков, с даты введения в действие таких других Директив.

Статья 4 Надзор за рынком

1. Государства-члены ЕС принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы машины и механизмы могли быть размещены на рынке и/или введены в эксплуатацию только при условии, что они удовлетворяют соответствующим положениям настоящей Директивы и не представляют угрозы для здоровья и безопасности людей и, при необходимости, для домашних животных и собственности, а также, где это применимо, для окружающей среды, когда они правильно установлены и поддерживаются в надлежащем состоянии, а также используются по прямому назначению либо в обоснованно предвидимых условиях.

2. Государства-члены ЕС принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы частично завершенные машины и механизмы могли быть размещены на рынке, только если они удовлетворяют соответствующим требованиям настоящей Директивы.

3. Государства-члены ЕС учреждают или назначают компетентные органы для осуществления надзора за соответствием машин и механизмов, а также частично завершенных машин и механизмов положениям, закрепленным в параграфах 1 и 2.

4. Государства-члены ЕС определяют задачи, организацию и полномочия компетентных органов, указанных в параграфе 3, и уведомляют об этом Европейскую Комиссию и другие государства-члены ЕС, а также обо всех последующих изменениях.

Статья 5 Размещение на рынке и ввод в эксплуатацию

1. Перед размещением машин и механизмов на рынке и/или вводом их в эксплуатацию производитель или его уполномоченный представитель должны:

(а) обеспечить, чтобы машины и механизмы удовлетворяли соответствующим существенным требованиям по охране здоровья и безопасности, закрепленным в Приложении I;

(b) обеспечить наличие технической документации, указанной в части А Приложения VII;

(с) предоставить, в частности, необходимую информацию, например, инструкции;

(d) осуществлять необходимые процедуры оценки соответствия в соответствии со Статьей 12;

(е) составить декларацию соответствия ЕС в соответствии с разделом А части 1 Приложения II и обеспечить, чтобы она сопровождала машины и механизмы;

(f) ставить маркировку СЕ в соответствии со Статьей 16.

2. Перед размещением частично завершенных машин и механизмов на рынке производитель или его уполномоченный представитель должны удостовериться, что процедура, указанная в Статье 13, завершена.

3. Для целей процедур, указанных в Статье 12, производитель или его уполномоченный представитель должны располагать или иметь доступ к необходимым средствам обеспечения того, чтобы машины и механизмы удовлетворяли существенным требованиям по охране здоровья и безопасности, указанным в Приложении I.

4. Когда машины и механизмы также являются предметом регулирования другими Директивами, затрагивающими другие аспекты и предусматривающими нанесение маркировки СЕ, маркировка должна указывать, что машины и механизмы также соответствуют положениям таких других Директив.

Тем не менее, если одна или несколько Директив позволяют производителю или его уполномоченному представителю выбрать, в течение переходного периода, подлежащую применению систему, маркировка СЕ должна указывать соответствие только положениям тех Директив, которые применимы к производителю или его уполномоченному представителю. Особенности применимых Директив, опубликованных в Официальном Журнале Европейского союза, должны указываться в декларации соответствия ЕС.

Статья 6 Свобода передвижения

1. Государства-члены ЕС не должны запрещать, ограничивать или препятствовать размещению на рынке и/или введению в эксплуатацию на их территории машин и механизмов, которые соответствуют требованиям настоящей Директивы.

2. Государства-члены ЕС не должны запрещать, ограничивать или препятствовать размещению на рынке и/или введению в эксплуатацию частично завершенных машин и механизмов, если производитель или его уполномоченный представитель составляют декларацию производителя, описанную в разделе В части 1 Приложения II, указывающую, что такие машины и механизмы подлежат включению в состав других машин и механизмов или сборке с другими частично завершенными машинами и механизмами для формирования техники.