відкритий проріз для виймання ножів;
клини ножового вала відтиснуті кулачками відтискного пристрою;
опущений фіксатор поворотного пристрою ножового вала.
- Кришка верстата, гальмо та огородження пасової передачі ножового ротора і крильчатки мають бути зблоковані з пусковим пристроєм.
- Верстат має бути забезпечений пристроями для встановлення ножів у ножовий барабан та знімання крильчатки і ножового барабана.
- На дільницях сортування подрібненої деревини необхідно застосовувати електрообладнання та освітлювальне устаткування герметичної конструкції.
- Механічні сортувалки стружки повинні бути огороджені, обладнані місцевими відсмоктувачами та пристосуваннями для відведення статичної електрики.
- Ємності для зберігання стружки, пилу, тирси та інших подрібнених частинок мають бути обладнані пристроями для розвантаження і усунення зависання матеріалу над розвантажувальними пристроями.
- Бункери сирої та сухої стружки мають бути обладнані датчиками, які сигналізують про їх наповнення або спорожнення. У бічних стінах бункерів мають бути оглядові вікна з органічного скла.
- Відбір проб для аналізу із трубопроводів пневматичного транспорту і механічних конвеєрів повинен проводитися через люки розміром не більше 0,15 х 0,2 м, які розташовані на відстані не менше 1 м від рухомих частин і механізмів.
- Трубопроводи, циклони і бункери у всіх своїх точках мають бути доступні для огляду, очищення і ремонту.
- Під час проведення профілактичних і ремонтних робіт, пов’язаних із спуском людей у бункери або інші ємності для подрібненої деревини, необхідно дотримуватися таких вимог безпеки:
бункер повинен бути звільнений від подрібненої деревини;
електродвигуни приводів і механізмів подавання та розвантаження мають бути вимкнуті;
спуск у бункер і виконання в ньому робіт повинні виконуватися з дотриманням вимог безпеки, наведених у підпунктах 5.1.29, 5.1.30 цих Правил.
- Контроль та регулювання процесу сушіння в ручному (дистанційному) і автоматичному режимах повинні проводитися на вході та виході з сушильної установки за допомогою контрольно-вимірювальної апаратури згідно з технологічними інструкціями на виконання робіт.
- Сушильне відділення повинне бути обладнане загальнообмінною вентиляцією із штучним збудженням.
- Сушильні агрегати барабанного типу повинні бути обладнані іскрогасильним пристроєм, противибуховими клапанами та мати надійну систему пожежогасіння.
- Сушильне відділення і приміщення, де розташовані бункери сирої стружки, мають бути зв’язані між собою світлозвуковою сигналізацією.
- Під час відкривання оглядових люків барабанних сушильних камер перебувати перед ними забороняється.
- Пускова апаратура обладнання сушильного відділення повинна бути зблокована між собою таким чином, щоб забезпечувався послідовний пуск її в роботу. Пусковий пристрій бункера сирої стружки має бути винесений на пульт керування сушильним відділенням.
- Витік газу із газоходів у приміщення не допускається.
- Змішувачі, де відбувається змішування стружки із робочим розчином смоли, повинні бути обладнані витяжними зонтами.
- Люки для відбору проб осмоленої стружки повинні бути розташовані не ближче 1 м від рухомих частин змішувача.
- Кришки змішувачів мають бути зблоковані з пусковими пристроями механізмів змішування, дозувальних насосів, форсунок.
- Роботи усередині змішувача повинні проводитися як роботи з підвищеною небезпекою. Люди, які працюють у змішувачі, повинні мати протигази закритого типу.
- В аварійних випадках видалення стружки із змішувачів і очищення головного вала повинні проводитися після відключення загального рубильника і вивішування напису: «Не вмикати! Працюють люди!».
- Формувальний конвеєр (від напрямних конвеєра до дна формувальної машини) повинен бути обладнаний бічними стінами.
- Під час роботи формувальної машини рівень стружки в дозаторі не повинен перевищувати половини висоти оглядового вікна.
- Регулювати масу стружкового килима необхідно після повної зупинки формувальної машини.
- Місця завантаження формувальних машин мають бути обладнані місцевими відсмоктувачами для видалення пилу.
- Перед пресуванням із стружкового килима необхідно вилучити металеві включення.
- Прибирання у зоні головного конвеєра повинне проводитися скребками і мітлами з довгими ручками.
- Під час роботи конвеєра в налагоджувальному режимі послідовність вмикання окремих агрегатів повинна контролюватися майстром зміни.
- На пульті керування пресом повинна бути зазначена послідовність вмикання механізмів і відкривання вентилів. Пускові пристрої агрегатів преса мають бути зблоковані між собою таким чином, щоб помилки під час їх вмикання виключали можливість аварії або травматизму.
- На пресах переривчастої дії підіймання етажерки повинне бути забезпечене автоматичним вимикачем.
- Перебування на етажерці під час підіймання, опускання та роботи штовхачів не дозволяється.
- Роботу на багатоповерхових пресах необхідно проводити тільки за умови справності обмежувачів граничного ходу підіймальних етажерок, а на одноповерхових пресах безперервної дії — справності автоматичного механізму обмеження та коректування руху сталевої стрічки.
- Рух штовхачів і сталевих стрічок має бути плавним.
- У плитах преса безперервної дії з електричним обігрівом відкриті контакти і струмопровідні шини мають бути огородженими.
- Огородження зон між етажерками і пресом повинне бути висотою не менше 1 м, а прорізи на рівні підлоги між закінченням підлоги і конструкціями преса закриті знімними щитами.
- Прес для гарячого пресування та етажерки мають бути обладнані примусовою витяжною вентиляцією, яка забезпечує видалення пилу, газу, пари, що утворюються у процесі пресування.
- Ділянки від виходу готової плити із преса до форматного різання мають бути обладнані місцевою витяжною вентиляцією.
- Гідросистеми і пневмосистеми преса повинні періодично перевірятися, але не рідше одного разу на рік.
- Високочастотні генератори повинні мати надійне блокування дверей, справні автоматичні кнопкові вимикачі та бути надійно заземленими.
- Роботи будь-якого виду в приямках і під етажерками повинні проводитися бригадою не менше двох працівників із впровадженням необхідних заходів безпеки за письмовим дозволом особи, відповідальної за безпечне ведення робіт.
- Повітря, яке видаляється вентиляційними установками від преса, перед викиданням в атмосферу повинне пройти очищення для запобігання забрудненню навколишнього середовища.
- Видалення бракованих плит, подавання плит у форматно-обрізний верстат, вилучення їх обрізків і тирси мають бути механізованими.
- Подавати плити у верстат необхідно після того, як пиляльний вал розвине необхідну робочу швидкість обертання.
- Під час роботи верстата в автоматичному режимі поправляти плити руками, прибирати та виконувати будь-які роботи в зоні роботи верстата забороняється.
- На дільницях форматного обрізання плит повинна бути обладнана звукоізолююча кабіна або працівники повинні бути забезпечені засобами індивідуального захисту органів слуху.
- Плити перед шліфуванням мають бути перевірені на відсутність металевих включень за допомогою пристосувань, обладнаних сигналізацією і зблокованих з подавальними пристроями. Видалення плит з металевими включеннями повинне бути механізованим.
- Завантаження плит на шліфувальну лінію і знімання з неї мають бути механізованими.
- Система місцевих відсмоктувачів від шліфувальних верстатів повинна забезпечувати необхідне розрідження, яке запобігає розповсюдженню пилу у виробниче приміщення.
- Пил, який утворюється під час шліфування плит, повинен відсмоктуватися у пилоочисні установки.
- Бункери і циклони для збирання шліфувального пилу мають бути розташовані за межами приміщення, обладнані датчиками рівня пилу та противибуховими клапанами.
- Бункери, циклони і трубопроводи до них мають бути обладнані протипожежними мембранами.
- Для знімання статичної електрики, яка виникає під час шліфування плит, мають бути передбачені необхідні пристрої.
- Висота укладання плит біля шліфувального верстата не повинна перевищувати 1,7 м.
- Виробничі приміщення для виготовлення смол мають обладнуватись загальнообмінною припливно-витяжною і аварійною системами вентиляції, які забезпечують необхідний повітрообмін.
- Місця можливого виділення шкідливих речовин мають обладнуватись місцевими відсмоктувачами.
- Під час завантаження реактора граничнодопустима концентрація формальдегіду в повітрі робочої зони не повинна перевищувати 0,05 мг/м .
- Виробничі приміщення мають обладнуватись автоматичними установками та первинними засобами пожежогасіння (вуглекислотні вогнегасники, пінні установки, ящики з піском, азбестове полотно тощо).
- До обслуговування обладнання для виробництва карбамідо-формальдегідних смол допускаються особи не молодше 18 років, які пройшли медичний огляд, навчання на робочому місці безпечним методам роботи і перевірку знань з питань охорони праці та мають допуск до самостійної роботи.
- Працівники мають бути забезпечені спецодягом, спецвзуттям та іншими засобами індивідуального захисту відповідно до галузевих норм. Наявність і справність протигаза апаратник повинен перевіряти на початку кожної зміни.
- Мірники та ємності з хімічними речовинами, які є в цеху смол, повинні мати чіткі написи з позначенням речовин.
- Трубопроводи повинні мати розпізнавальне пофарбування. На трубопроводах біля вентилів і кранів мають бути написи «Формалін», «Фенол» та ін.
- Електродвигуни, пускові пристрої, освітлювальна арматура мають бути у вибухобезпечному виконанні відповідно до вимог ПВЕ.
- Корпуси електрообладнання, металеві і неметалеві електропровідні частини технологічного обладнання мають бути заземлені відповідно до ПВЕ.
- Шланги з металевими наконечниками мають бути заземлені дротом, обмотаним із зовнішнього боку. Один кінець дроту має бути припаяний до металевих частин трубопроводу, а другий — до наконечника шланга.
- Захист від статичної електрики повинен відповідати вимогам ДНАОП 0.00
1.29-97.
- У цеху з виробництва смол під час виконання робіт з використанням відкритого вогню дозволяється користуватися інструментом, який не утворює іскор.
- Для захисту від дії високих температур трубопроводи пари, сорочки реакторів повинні мати термоізоляцію.
- Насоси подавання хімічної сировини мають бути зблоковані з контрольно- вимірювальними приладами, які забезпечують їх вимикання під час заповнення мірника до встановленого об’єму. Для запобігання переливанню сировини у разі виходу із ладу контрольно-вимірювальних приладів необхідно передбачити аварійне вимикання насосів.
- Реактори мають бути обладнані автоматичною контрольно-вимірювальною апаратурою (манометри, термопари тощо).
- Кількість хімікатів, яка зберігається в цеху, не повинна перевищувати добову потребу. Упаковування, зберігання і транспортування хімікатів повинні проводитися відповідно до паспортних даних на кожний хімікат.
- Хімічна сировина, яка використовується у виробництві смол, перед застосуванням повинна пройти контроль якості.
- Для запобігання вибухам за рахунок теплового розширення ємності для зберігання хімічних речовин повинні заповнюватися не більше 90% їх об’єму.
- Очищення, пропарювання і промивання тари необхідно проводити в спеціальних приміщеннях, обладнаних місцевою і загальнообмінною припливно-витяжною вентиляцією.
- Завантаження реакторів компонентами повинне бути механізованим, проводитися ваговим методом при включеній вентиляції, коефіцієнт заповнення реактора не повинен перевищувати 0,75-0,8 його об’єму.
- Карбамід необхідно завантажувати в нейтралізований формалін при постійному перемішуванні та включеному вакуумі.
- Для запобігання виникненню аварійних ситуацій необхідно контролювати режими конденсації смоли. Перевищення тиску пари, температури, вакууму вище встановлених норм не допускається.
- У разі необхідності регулювання вакууму в реакторі потрібно слідкувати за станом реакційної суміші для запобігання перекиданню смолоподібної речовини через конденсатор у вакуум-збірники конденсату. У разі закипання і утворення піни для регулювання розрідження відкривають вентиль, вмонтований у кришку реактора і з’єднаний з атмосферою.
- Відбирати проби смоли із реактора для контролю в’язкості, pH, коефіцієнта рефракції необхідно за допомогою пробовідбірника, який повинен бути вмонтований у нижній частині реактора. В окремих випадках дозволяється відбирати проби через завантажувальний люк спеціальними пристосуваннями при включеній місцевій вентиляції.
- Готувати розчини хлористого амонію та їдкого натрію необхідно в спеціальних закритих ємностях з механічними мішалками і подальшим перекачуванням в ємності для зберігання.
- На всіх робочих місцях, де можливе попадання на шкіру хімічних речовин, мають бути влаштовані умивальники (водограйчики) для промивання водою ураженої частини тіла і розчини для нейтралізації дії хімікатів.
- Зливати і змивати випадково пролиті на підлогу агресивні та отруйні рідини слід після їх нейтралізації. Горючі рідини необхідно засипати піском, збирати дерев’яною лопаткою і нейтралізувати в спеціально відведеному місці. Місце розливання рідини необхідно промити великою кількістю води.
- Приготування клейових сумішей необхідно проводити в спеціально відведеному приміщенні, обладнаному припливно-витяжною вентиляцією, гарячою і холодною водою, а також необхідним технологічним обладнанням.
- Подавання матеріалів (смоли, затверджувачів, акцепторів формальдегіду) у клеєпідготовче відділення повинне бути механізованим.
- Для запобігання переливанню під час дозування компонентів розчинів для внутрішнього і зовнішніх шарів деревних плит ємності з мішалками повинні бути обладнані датчиками рівня, зблокованими з подавальними насосами.
- Подавати готові розчини у змішувачі, де відбувається змішування з деревними частинками, необхідно за допомогою насосів-дозаторів.
- Стічні води цеху смол і клеєпідготовчого відділення повинні знешкоджуватися в спеціальних відстійниках, а нерозчинні відходи повинні збиратися і вивозитися на очисні споруди.
- Викиди шкідливих газів в атмосферу повинні знешкоджуватися до граничнодопустимої норми. Викиди газу від системи місцевих відсмоктувачів повинні здійснюватися на висоті не менше 5 м від коника даху.
- Перед проведенням ремонту апарати і комунікації необхідно звільнити від продуктів, промити водою і продути азотом, електрообладнання від’єднати від електромережі, трубопроводи заглушити за допомогою заглушок, вивісити плакат «Не вмикати, працюють люди!».
- Цехи і дільниці виробництва паперово-смоляних плівок мають бути обладнані загальнообмінною припливно-витяжною вентиляцією, а технологічні апарати і машини, під час роботи яких утворюються шкідливі речовини, — місцевими відсмоктувачами.
- Пускові пристрої технологічного обладнання повинні мати блокування з пусковими пристроями місцевої та загальнообмінної вентиляції (пуск обладнання без працюючої місцевої та загальнообмінної вентиляції повинен бути неможливим).
- Підлоги в приміщеннях повинні бути стійкими до дії хімічних речовин і мати стоки до каналізації. Прибирання підлог повинне проводитися вологим методом не рідше двох разів за зміну.
- Для приготування просочувальних розчинів, промивання ємностей, трубопроводів і обладнання цехи та дільниці повинні бути забезпечені гарячою і холодною водою. Вода, яка утворюється після очищення та промивання обладнання, перед спусканням у каналізацію повинна пройти очищення і нейтралізацію від шкідливих речовин.
- Очищення обладнання від відходів, промивання валів просочувальних вузлів та ванн тощо повинні проводитися в кінці кожної зміни при включеній місцевій і загальнообмінній вентиляції.
- Дозування, перемішування і подавання просочувальних розчинів до розхідних ємностей мають бути механізованими. Збірники, ємності, мірники, які використовуються для приготування просочувальних розчинів, мають бути герметично закриті.
- Електродвигуни, пускові пристрої, освітлювальна арматура дільниць розмотування рулонів, нанесення текстури, просочування паперу, сушіння і різання плівки мають бути у вибухобезпечному виконанні, усі електропровідні частини обладнання заземлені та мати захист від статичної електрики.
- На дільницях приготування просочувальних розчинів і виготовлення плівок у зв’язку з підвищеною токсикологічною та пожежною небезпекою не дозволяється виконувати роботи одному працівнику.
- Працівники повинні бути забезпечені засобами індивідуального захисту рук (гумові рукавички, мазі, креми та ін.), а також засобами, що нейтралізують дію просочувальних розчинів на шкірі.
- Виробничі приміщення мають бути обладнані автоматичними та первинними засобами пожежогасіння.
- Шпиндель і бокові опори розмотувального пристрою мають забезпечувати надійну фіксацію та закріплення рулону паперу.
- Заправляти паперове полотно необхідно відповідно до технологічної інструкції за допомогою спеціальних пристосувань і ручного приводу транспортера. Заправляти папір, що обірвався, необхідно під час повної зупинки агрегата.
- У разі виникнення аварійної ситуації (розрив трубопроводу, витікання просочувального розчину з ємностей тощо) працівники повинні діяти відповідно до вимог інструкції з охорони праці, що діє на підприємстві.
- Упаковування декоративної плівки в пачки необхідно проводити на спеціальному місці, обладнаному місцевою витяжною вентиляцією, а зберігання — у приміщеннях, обладнаних витяжною вентиляцією.
- Приміщення, в яких виконується обличкування деревостружкових плит і кромок меблевих деталей, мають бути обладнані припливно-витяжною вентиляцією та місцевими відсмоктувачами, зблокованими з пусковими пристроями ліній.
- Лінії мають бути обладнані контрольно-вимірювальними приладами, світлозвуковою сигналізацією, заземлювальними пристроями та пристосуваннями для зняття статичної електрики. Гарячі агрегати ліній мають бути термоізольованими.
- Формування пакетів, завантаження їх у прес і розвантаження мають бути механізованими. Зони формування пакетів і переміщення вантажно-розвантажувальних механізмів мають бути огородженими.
- Вимоги безпеки під час обличкування плит повинні відповідати вимогам, які ставляться до пресування деревостружкових плит у гідравлічних багатоповерхових і одноповерхових пресах, наведеним у підпунктах 6.6.80-6.6.92 цих Правил.
- Місця складування обличкованих плит мають бути обладнані припливно- витяжною вентиляцією.
- Усі різальні інструменти лінії обличкування кромок (пиляльні диски для двостороннього обрізування щитів, фрези для вибирання кальовок, шпунтів, фрезерні головки для зняття звисів, стрічково-шліфувальні головки), приводи і конвеєр мають бути надійно огородженими.
- Працівники, які проводять встановлення і налагодження пилок та інших різальних інструментів, мають бути забезпечені пристосуваннями для перевірки заточування і правильності встановлення різального інструменту. Регулювання, встановлення інструментів необхідно виконувати після повної зупинки обладнання.
- Вимоги безпеки під час виробництва деревоволокнистих плит
- Вимоги безпеки під час виробництва деревоволокнистих плит мають відповідати вимогам Правил пожежної безпеки, ГОСТ 12.2.061-81, ГОСТ 12.2.062-81, ГОСТ 12.2.049-80, експлуатаційної документації та цих Правил.
- Вимоги безпеки під час розділення деревної сировини, обкорування лісоматеріалів та виготовлення технологічної тріски наведені в підпунктах 6.6.2-6.6.35 цих Правил.
- Будова і експлуатація дефібраторів, рафінерів та пропарювальних камер мають відповідати вимогам ДНАОП 0.00-1.07-94.
- Зона завантаження тріски в дефібратор під час роботи повинна бути закрита суцільним огородженням, яке захищає працівників від можливого викиду пари.
- Пуск дефібратора повинен проводитися при розсунутих дисках. Важіль швидкого відводу диска повинен надійно фіксуватися в крайніх положеннях.
- Для запобігання травмуванню працівників у разі вибивання пробки противага шибера підігрівача повинна бути закрита огородженням.
- Заміна сальників у дефібраторах, рафінерах, пропарювальних камерах і котлах повинна проводитися після зупинки обладнання, відключення паропроводів і повного скидання тиску.
- Проклеювання маси повинне проводитися в обладнанні, виготовленому з кислототривких матеріалів.
- Для зберігання запасу хімікатів у відділенні проклеювання та очищення води повинна бути обладнана комора. Хімічні речовини необхідно зберігати в закритих ємностях. Запас хімічних речовин у виробничих приміщеннях не повинен перевищувати добової потреби.
- Мірники, збірники та інші ємності, які періодично заповнюються рідинами, повинні мати люки з герметичними кришками, автоматичні покажчики рівня рідини та аварійні переливні труби, діаметр яких має бути більшим діаметра подавальних труб.
- Обладнання, яке має відкриті поверхні (басейни, чани, згущувачі та ін.), повинне бути обладнане закритими ковпаками з влаштуванням місцевих відсмоктувачів. Оглядові люки мають бути виготовленими з прозорого матеріалу і міцно закріпленими.
- Кришка люка емульгатора повинна унеможливлювати її відкривання під час роботи мішалки, а також запобігати викиду парафінової емульсії. Емульгатор має бути обладнаний контрольно-вимірювальною апаратурою.
- У відділенні проклеювання, де можливе попадання шкідливих речовин на шкіру людей, мають бути встановлені умивальники (водограйчики) для промивання уражених місць, а також повинна бути аптечка з нейтралізувальними засобами.
- Відливні машини, мішалки і насоси мають бути обладнані світлозвуковою сигналізацією.
- Ділянка підлоги вздовж відливної машини повинна бути покрита ґратчастим настилом шириною не менше 1 м.
- Відливна машина має бути обладнана спеціальними майданчиками для зручності її обслуговування.
- Басейн під відливною машиною має бути огороджений за периметром.
- Привід гауч-вала і вакуум-насоси мають бути огородженими.
- Для перемішування маси в напірних ящиках, вирівнювання килима перед форпресом та вилучення відходів маси з-під відливної машини мають застосовуватися спеціальні пристрої (копистки з довгою ручкою, скребки та ін.).
- Проводити очищення перегородок напірного ящика під час роботи машини забороняється.
- Деревну масу, яка прилипла до сітки і вальців, необхідно змивати струменем