Рис 15. Схема присоединения заземляющего проводника из полосовой стали к заземляющему контуру или сборной заземляющей шине

1 — болт, 2 — заземляющий проводник, .3 — кон тур или сборная шина; 4 — гайка, 5 — шайба

Рис. 16. Схема присоединения заземляющего проводника из троса к заземляющему контуру или сборной заземляющей шине:

1 — болт, 2 — трос, 3 — контур или сборная шина 4 — гайка, 5 — шайба, 6 — наконечник

Рис. 17. Схема соединения двух отрезков заземляющих тросов

Рис. 18. Схема крепления заземляющих проводников в камере с бетонной крепью.

1 — штырь для крепления плоских шин 2 — шина, 3 — штырь для крепления троса 4 — трос

Расстояние между осями штырей и скоб вдоль заземляющего проводника рекомендуется принимать не более 1 м,

48. В выработках с деревянной крепью заземляющие проводники рекомендуется укреплять стальными скобами (рис. 19).

Рис. 19. Схема крепления заземляющего проводника в выработке с деревянной крепью:

1 — стальная скоба, 2 — заземляющий проводник

V. Заземление трубопроводов

49. При заземлении трубопроводов к ним присоединяется заземляющий проводник с помощью хомута из полосовой стали, плотно охватывающего заземляемый трубопровод (рис. 20).

50. Заземлять трубопроводы необходимо во всех пунктах, где имеются местные заземлители.

51. Перед надеванием хомута на трубопровод последний по всей поверхности прилегания хомута должен быть зачищен до блеска.

Рис. 20. Схема присоединения заземляющего проводника к трубопроводу с помощью хомута

1 — хомут, 2 — заземляющий проводник, 3 — болт, 4 — гайка, 5 — шайба, 6 — трубопровод

VI. Заземление отдельно устанавливаемого электрооборудования и кабелей тяговой сети постоянного тока

52. Заземление оболочек электрооборудования, кабелей и кабельной арматуры, постоянного тока, относящихся к контактной тяговой сети, осуществляется присоединением заземляемых оболочек к рельсам, используемым в качестве обратного провода сети, с помощью заземляющих проводников, сечение которых принимается таким же, как и для электрооборудования переменного тока.

Заземляющие проводники к рельсам присоединяются с помощью специальных зажимов. К заземляемым оболочкам электрооборудования заземляющие проводники присоединяются либо при помощи зажимов, предусмотренных для этой цели на оболочках, либо сваркой. Заземляющие проводники и места их присоединения к рельсам и заземляемым оболочкам должны быть доступны для осмотра.

53. При заземлении металлических оболочек кабеля свинцовая оболочка и броня у концевой воронки с помощью металлической связи соединяются между собой и с заземленной конструкцией, на которой крепится концевая воронка, таким же способом, как и для кабелей переменного тока.

54. Металлические оболочки отдельных отрезков питающего кабеля, соединенные муфтами, должны соединяться наружными перемычками.

Перемычка должна быть соединена с металлическими оболочками отрезков кабелей и кабельной арматуры с помощью хомутов и болтов с гайками и пружинными шайбами аналогично тому, как это выполняется для кабелей переменного тока.

VII. Измерение сопротивления заземления

55. Измерение общего сопротивления заземляющей сети проводится не реже одного раза в месяц.

56. При пользовании прибором ИЗШ-59 (рис. 21) для проведения измерений необходимо наличие двух дополнительных заземлителей, находящихся от измеряемого на расстоянии не менее 15 м.

В качестве вспомогательных заземлителей применяются стальные (желательно луженые) стержни с заостренными концами, забиваемые во влажную почву на глубину до 0,8 м.

Для определения величины сопротивления заземляющей сети необходимо подключить к зажиму 1 заземляющую сеть, а к зажимам 2 и 5 вспомогательные заземлители, как это показано на рис. 21.

Затем необходимо установить переключатель «Контроль — измерение» в положение «Измерение». Нажав кнопку, вращением ступенчатого переключателя и лимба необходимо добиться минимума показаний стрелочного индикатора.

Измеряемое сопротивление равно сумме показаний на ступенчатом переключателе и лимбе.

57. При пользовании прибором М1103 (рис. 22) также необходимо наличие двух вспомогательных заземлителей, выполненных в соответствии с п. 56 настоящей Инструкции.

58. Для определения величины сопротивления заземляющего устройства необходимо подключить к зажиму 1 прибора заземляющее устройство, а к зажимам 2 и 3 — вспомогательные заземлители, как это показано на рис. 23.

59. Затем необходимо поставить переключатель П1 в положение х1 или х5, а переключатель П2 в положение «Измерение». Вращая рукоятку генератора и одновременно поворачивая рукоятку реохорда R, необходимо добиться нулевого положения стрелки гальванометра Г.

60. Измеряемое сопротивление заземляющего устройства равно показанию по шкале реохорда, умноженному на коэффициент, установленный положением переключателя П1.

61. Для проверки исправности прибора необходимо, не присоединяя? заземлителей, перевести переключатель П1 в положении х1, а переключатель П2 в положении «Контроль». Показание прибора при этом должно быть равно 10 + 0,5 Ом.

Рис. 21. Схема присоединения прибора ИЗШ-59

Рис. 22. Схема прибора М1103

Рис. 23. Схема присоединения прибора М1103 при измерении сопротивления заземлителя

62. При выполнении измерений рукоятку генератора необходимо вращать с частотой примерно 120 с-1.

63. Искробезопасное исполнение приборов ИЗШ-59 и М1103 позволяет применять их во всех выработках, опасных по газу и пыли.

64. При пользовании прибором МС-07 или МС-08 в общепромышленном исполнении (рис. 24) измерение сопротивления заземления проводится следующим образом:

Рис. 24. Схема прибора МС-07

а) к зажимам I1 и Е1 присоединяют испытуемое заземление Rx, к зажиму Е2 — зонд З, к зажиму I2 — вспомогательный заземлитель В. При измерении величины сопротивления общешахтной заземляющей сети вспомогательным заземлением может служить местный заземлитель;

б) рукоятку переключателя «Регулировка — измерение» устанавливают в положение «Регулировка» и,

вращая генератор Г, одновременно поворачивают рукоятку реостата до установки стрелки, прибора на красной отметке шкалы;

в) рукоятку переключателя «Регулировка — измерение» устанавливают в положение «Измерение» и рукоятку переключателя диапазонов в положение I. Затем, вращая генератор с частотой около 2 с-1 , отсчитывают по шкале сопротивления испытуемого заземления (Ом).

Если результат измерения будет менее 100 Ом, то для получения более точного результата переключатель диапазонов надо перевести в положение 10 и отсчитанное по шкале сопротивление разделить на 10. Если результат измерения будет менее 10 Ом, то переключатель надо перевести в положение 100 и отсчитанное по шкале сопротивление разделить на 100.

65. В случае когда один местный заземлитель установлен на группу машин или аппаратов (например, распределительный пункт под забоем или участковая трансформаторная подстанция), необходимо измерить сопротивление заземления каждого аппарата отдельно (не отсоединяя его от местного заземлителя), входящего в комплекс электроустановки. Для этого вначале проводник от прибора должен присоединяться к заземлителю, при этом будет измерено общее сопротивление заземления. Затем проводник от прибора необходимо поочередно присоединять к каждому аппарату. Такие присоединения необходимо выполнять к наружному заземляющему зажиму, к которому присоединяется местное заземление. При удовлетворительном выполнении заземления отдельных аппаратов результаты этих измерений почти не будут различаться между собой. В случае значительного расхождения результатов измерения необходимо проверить надежность подсоединения заземляющих проводников.

VIII. Осмотр заземления

66. Правильно выполненное (в соответствии с приведенными выше указаниями) заземление может в дальнейшем удовлетворять предъявленным к нему требованиям только при постоянном контроле его состояния и немедленном устранении всех замеченных дефектов.

67. В начале каждой смены обслуживающий персонал должен проводить наружный осмотр всех заземляющих устройств. При этом проверяется целостность заземляющих цепей и проводников, состояние контактов и т. п.

68. Включение электроустановки должно выполняться лишь после того, как проверкой заземляющего устройства не обнаружено видимых нарушений его. После каждого, даже мелкого, ремонта электрооборудования следует проверить исправность его заземления. Особое внимание должно быть обращено на заземление переносных и передвижных электроустановок.

69. Если при осмотре будет обнаружено какое-либо нарушение в цепи заземления, то электроустановка не должна быть пущена в работу до устранения неисправности заземления.

70 Не реже одного раза в месяц на объекте должен проводиться наружный осмотр всего заземляющего устройства. Одновременно с этим следует измерять сопротивление заземляющей сети у каждого заземлителя.

Результаты осмотра и измерений должны заноситься в прошнурованную книгу (книги).

71. При осмотре заземлений следует особое внимание обращать на непрерывность заземляющей цепи и состояние контактов, ослабление и окисление которых может привести к значительному увеличению сопротивления заземления. При ослаблении и окислении контактов необходимо тщательно зачистить до блеска все контактные поверхности и подтянуть болтовые соединения.

72. Проверка механической прочности контактов проводится простукиванием их молоточком, Если контакты имеют достаточную прочность, то простукивание их молоточком не вызовет нарушения механической связи между соединяемыми частями.

73. Проверка механической прочности контактов должна проводиться до измерения сопротивления заземлений.

В противном случае нужно будет вторично проверять электрическое сопротивление заземляющей проводки, чтобы убедиться в том, что во время проверки механической прочности контактов не произошло нарушения электрического соединения.

74. Не реже одного раза в шесть месяцев все заземлители из зумпфа и водосборника должны подвергаться тщательному осмотру и ремонту.

Инструкция по производству сварочных

и автогенных работ в подземных выработках

К § 519 Правил безопасности

при строительстве подземных

гидротехнических сооружений

1. Производство в подземных гидротехнических выработках сварочных и автогенных работ, а также применение паяльных ламп допускаются с разрешения начальника или механика участка. Указанные работы должны производиться в присутствии лица технического надзора и при условии соблюдения мер предосторожности.

Примечание: Если сварочные и автогенные работы являются частью технологического процесса и осуществляются при устройстве временной крепи, возведении металлической облицовки тоннеля, монтаже металлических сооружений и оборудования, то специального разрешения на их проведение не требуется и постоянное присутствие лица технического надзора у места проведения этих работ не обязательно

При этом порядок проведения таких работ должен быть определен специальной инструкцией, утвержденной главным инженером спецуправления, и в выдаваемых нарядах должны указываться необходимые меры безопасности.

2. Каждое разрешение на производство сварочных и автогенных работ, а также на применение паяльных ламп в подземных выработках записывается в книге распоряжений и оформляется актом-нарядом.

3. Газосварщики и электросварщики должны иметь право на производство работ в подземных выработках.

4. Все воспламеняющиеся материалы (масло, пакля, обтирочные материалы, щепа и т. п.) должны быть убраны на расстояние не менее 20 м от места сварки.

5. При сварке деревянные или другие горючие части сооружения, находящиеся от места сварки на расстоянии до 2 м, должны быть защищены асбестовыми или стальными листами.

6. При смене электродов в процессе сварки остатки электродов следует выбрасывать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварки.

7. У места производства сварочных работ должны находиться средства борьбы с огнем: два огнетушителя или брандспойт с пожарным рукавом, присоединенным к противопожарной водяной магистрали, или вагонетка (бочка) с запасом воды не менее 1 м3 и ящик с песком.

8. Если сварочные работы производятся в горизонтальной выработке, закрепленной деревом, то она до начала сварочных работ и после окончания их увлажняется на протяжении 10 м в обе стороны от места производства сварочных работ.

9. При сварке в вертикальных и наклонных выработках с выходом на поверхность, закрепленных несгораемой крепью, но с деревянной обшивкой лестничного отделения или армировкой из дерева (проводники или расстрелы) должны приниматься дополнительные меры, исключающие попадание искр на деревянные части армировки или на обшивку лестничного отделения.

В вертикальных и наклонных стволах с деревянной крепью сварочные работы можно производить только с особого разрешения главного инженера спецуправления.

10. После окончания сварочных работ лицо технического надзора записывает в книгу распоряжений время начала и окончания сварочных работ, результат осмотра места производства сварки после его профилактической обработки, фамилии лиц, выполнявших работы.

11. При сварочных работах на копре у устья ствола, а также на

расстоянии до 5 м от ствола он должен быть перекрыт противопожарными лядами. До начала работ копер должен быть очищен от смазки и пыли на расстоянии не менее 5 м от места работы.

При невозможности обеспечить установленный нормальный вентиляционный режим при закрытых лядах люди из подземных выработок должны быть выведены.

12. При сварочных работах в подсобных помещениях на поверхности место сварки необходимо оградить металлическими листами высотой не менее 1,5 м, поставленными впритык.

Книга регистрации инструктирования и ознакомления рабочих с запасными выходами