Специфікації навантаження. Умови навантаження та навколишнього середовища, які будуть визначені для проведення випробувань, повинні включати:
Послідовність навантаження повинна бути вибрана так, щоб представити очікуване використання конструкції, як за нормальних, так і за важких умов використання. Де доречно, слід врахувати взаємодії між динамічною характеристикою конструкції та апаратурою, використаною для навантаження.
Де реакція конструкції або її експлуатаційні показники залежать від впливів однієї або більше дій, тоді ці впливи повинні бути визначеними за допомогою їх репрезентативних значень.
required conversions (e.g. scaling effects) should be specified.
Prediction of test results: All properties and circumstances that can influence the prediction of test results should be taken into account, including:
The expected modes of failure and/or calculation models, together with the corresponding variables should be described. If there is a significant doubt about which failure modes might be critical, then the test plan should be developed on the basis of accompanying pilot tests.
NOTE Attention needs to be given to the fact that a structural member can possess a number of fundamentally different failure modes.
Specification of test specimen and sampling: Test specimens should be specified, or obtained by sampling, in such a way as to represent the conditions of the real structure.
Factors to be taken into account include:
The objective of the sampling procedure should be to obtain a statistically representative sample. Attention should be drawn to any difference between the test specimens and the product population that could influence the test results.
Loading specifications: The loading and environmental conditions to be specified for the test should include:
Load sequencing should be selected to represent the anticipated use of the structura member, under both normal and severe conditions of use. Interactions between the structural response and the apparatus used to apply the load should be taken into account where relevant.
Where structural behaviour depends upon the effects of one or more actions that will not be varied systematically, then those effects should be specified by their representative values.
Устаткування для випробувань. Устаткування для випробувань повинне відповідати типу випробування та очікуваному діапазону вимірювань. Спеціальна увага приділяється заходам отримання достатньої стійкості та жорсткості для навантажувальних стендів та фундаментів, уникненню відхилень тощо.
Вимірювання. До випробування повинні бути переліченими всі відповідні параметри, які повинні бути виміряними для кожного індивідуального випробувального зразка. Додатково необхідно скласти перелік:
а)розташування вимірювальних приладів,
б)процедур запису результатів, включаючи, якщо це доречно:
Оцінка випробування та звітність. Спеціальні керівні інструкції, див. D5 - D8. Звіт повинен надаватись відповідно до стандарту, на якому базувалися випробування.
D5 Визначення розрахункових величин
(1) Визначення за результатами випробувань розрахункових величин властивості матеріалу, параметра моделі або опору повинне виконуватись одним з наступних способів:
а) завдяки оцінці характеристичної величини, яка тоді ділиться на частковий коефіцієнт або помножується, якщо це необхідно, на визначений переводний коефіцієнт (див. D7.2 та D8.2);
b) завдяки безпосередньому визначенню розрахункової величини, явне або неявне врахування для конверсії результатів та загальної надійності, що вимагається (див. D7.3 та D8.3).
ПРИМІТКА. Загалом метод а) більш переважний за умови, що показник часткового коефіцієнта визначений з нормальної розрахункової процедури (див. (3) нижче).
(2) Відхилення характеристичної величини випробувань (метод (а)), повинне врахувати:
a) розсіювання даних випробувань;
b) статистичну невизначеність, пов'язану з кількістю випробувань;
c) попередні статистичні знання та досвід.
(3) Частковий коефіцієнт, який використовуватиметься для характеристичної величини, повинен бути взятий з відповідного Єврокода за умови, що існує достатня схожість між цими випробуваннями та звичайною областю використання часткового коефіцієнта, який використаний в числових перевірках.
(4) Якщо опір конструкції або елемента конструкції або опір матеріалу залежать від впливів, які значною мірою не охоплюються, такими випробуваннями як:
Testing arrangement: The test equipment should be relevant for the type of tests and the expected range of measurements. Special attention should be given to measures to obtain sufficient strength and stiffness of the loading and supporting rigs, and clearance for deflections, etc.
Measurements: Prior to the testing, all relevant properties to be measured for each individual test specimen should be listed. Additionally a list should be made:
Evaluation and reporting the test: For specific guidance, see D5 to D8. Any Standards on which the tests are based should be reported.
D5 Derivation of design values
(1) The derivation from tests of the design values for a material property, a model parameter or a resistance should be carried out in one of the following ways:
a) by assessing a characteristic value, which is then divided by a partial factor and possibly multiplied if necessary by an explicit conversion factor (see D7.2 and D8.2);
b) by direct determination of the design value, implicitly or explicitly accounting for the conversion of results and the total reliability required (see D7.3 and D8.3).
NOTE In general method a) is to be preferred provided the value of the partial factor is determined from the normal design procedure (see (3) below).
(2) The derivation of a characteristic value from tests (Method (a)) should take into account:
(4)If the response of the structure or structural member or the resistance of the material depends on influences not sufficiently covered by the tests such as:
тоді розрахункова модель, відповідно до обставин повинна враховувати такі впливи.
(5) В особливих випадках, де використовується метод, наданий в D5(l)b), при визначенні розрахункових величин повинні буди взяті до уваги:
ПРИМІТКА. Іншу інформацію можна знайти в D6, D7 та D8.
D6 Загальні принципи статистичних оцінок
(1) Коли оцінюються результати випробувань, поведінка випробувальних зразків та види руйнувань повинні бути порівняні з теоретичними передбаченнями. Коли має місце значне відхилення від передбачення, слід шукати пояснення: це може вимагати додаткових випробувань, можливо в інших умовах, або модифікації теоретичної моделі.
(2) Оцінки результатів випробувань повинні базуватися на статистичних методах з використанням наявної (статистичної) інформації стосовно типу розподілення, що використовується, та його відповідних параметрів. Методи, надані в цьому додатку, можуть використовуватись тільки тоді, коли виконані такі умови:
-статистичні дані (включно з попередньою інформацією) взяті з ідентифікованих вибірок, які необов'язково є однорідними та
ПРИМІТКА. На рівні тлумачення результатів випробувань можуть бути виділеними три головні категорії:
then the calculation model should take such influences into account as appropriate.
(5)In special cases where the method given in D5(1)b) is used, the following should be taken into account when determining design values:
NOTE Further information may be found in D6, D7 and D8.
D6 General principles for statistical evaluations
-the statistical data (including prior information) are taken from identified populations which are sufficiently homogeneous; and
NOTE At the level of interpretation of tests results, three main categories can be distinguished:
(3) Результат випробування слід розглядати дійсним тільки для специфікацій та характеристик навантаження, розглянутих у випробуваннях. Якщо ці результати екстраполюються, щоб охопити інші розрахункові параметри та параметри навантаження, слід використовувати додаткову інформацію з попередніх випробувань або з теоретичної бази.
D7 Статистичне визначення окремої характеристики
D7.1 Загальні положення
(1) Ця стаття надає робочі формули для визначення розрахункових величин з типів випробувань (а) та (b) D3(3) для окремої характеристики або властивості (наприклад, міцності) при використанні методів оцінки (а) та (b) D5(l).
ПРИМІТКА. Надані тут формули, котрі використовують Бейсовські процедури з "невизначеними" попередніми розподіленнями, призводять майже до подібних результатів, як класичні статистичні з рівнем значимості, що дорівнює 0,75.
(2) Окрема властивість Х може представляти
а) опір виробу,
б) властивість, що впливає на опір виробу.
(3) У випадку а) процедури D7.2 та D7.3 можуть прямо використовуватись, щоб визначити характеристичні або розрахункові величини або частковий коефіцієнт.
(4) У випадку b) слід врахувати, що розрахункова величина опору також повинна включати:
(5) Таблиці та формули в D7.2 та D7.3 базуються на таких припущеннях:
ПРИМІТКА. Прийняття логнормального розподілення для деяких перемінних має перевагу в тому, що негативні величини є неможливими, як, наприклад, для геометричних перемінних та перемінних стосовно опору.
На практиці часто краще використовувати випадок "VX відомий" разом з верхньою консервативною оцінкою VX ніж застосовувати правила для випадку "VX невідомий". Більш того, коли VX невідомий, слід припускати його не меншим за 0,10.
D7.2 Оцінка через характеристичну величину
(1) Розрахункова величина властивості X повинна бути знайдена, використовуючи:
(3)The result of a test evaluation should be considered valid only for the specifications and load characteristics considered in the tests. If the results are to be extrapolated to cover other design parameters and loading, additional information from previous tests or from theoretical bases should be used.
D7 Statistical determination of a single property
D7.1 General
(1)This clause gives working expressions for deriving design values from test types (a) and (b) of D3(3) for a single property (for example, a strength) when using evaluation methods (a) and (b) of D5(1).
NOTE The expressions presented here, which use Bayesian procedures with "vague" prior distributions, lead to almost the same results as classical statistics with confidence levels equal to 0,75.
(2)The single property X may represent
(5)The tables and expressions in D7.2 and D7.3 are based on the following assumptions:
NOTE Adopting a log-normal distribution for certain variables has the advantage that no negative values can occur as for example for geometrical and resistance variables.
In practice, it is often preferable to use the case "VX known" together with a conservative upper estimate of VX, rather than to apply the rules given for the case "VX unknown". Moreover VX, when unknown, should be assumed to be not smaller than 0,10.